- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Полчаса искренности - Настик
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гарри задумчиво кивнул. Странно… Он всегда был уверен в том, что лучше всего у него получаются атакующие заклинания. А может быть, ему просто не удавалось проверить защиту?
Гарри хотел спросить еще, может ли волшебная палочка потерять свои способности, если не использовать их, но звякнул колокольчик: в магазин вошел какой-то будущий первокурсник с родителями, и Гарри поспешил попрощаться.
Только сейчас он вдруг сообразил, что, сопровождая в походе магазинам младшего брата, он как бы выполняет функцию родителей.
Вечер был тихим и спокойным. Рон сидел в комнате, обиженный на весь свет за то, что ему не дали набить морду «хорьку». «Хорек» сидел у себя, ненавидя весь свет за то, что его однокурсники видели его вместе с «нищебродами Уизли». Впрочем, он не сомневался, что положение его хуже от этого не станет: с тех пор, как Северус усыновил его, гнев преданных Лорду однокурсников обратился и против него.
Северус Снейп, сидя на своем обычном месте, сбоку у камина, так, чтобы на него не падал свет, хмуро разглядывал потолок. Поскольку Малфоя он усыновил неофициально, о доверенности на пользование банковскими счетами на его имя, да еще и при живой Нарциссе Малфой, и речи быть не могло. Выдача же денег самому Драко до двадцати одного года, как оказалось, была строго ограничена. Настолько строго, что бюджет Северуса Снейпа грозил серьезно пошатнуться. К счастью, почти все покупки Джеймса в этот раз оплатил Гарри, но это был единичный случай.
Сам Гарри устроился в кресле напротив Снейпа, посматривая на него из-под полуприкрытых век. Если бы Снейп не был занят своими невеселыми размышлениями, он бы наверняка заметил это, и Гарри получил бы сердитый взгляд или тихий выговор, но зельевару было не до того.
За столом сидел приехавший неожиданно для всех Чарли. Миссис Уизли, долгое время лишенная возможности заботиться об одном из старших сыновей, пыталась накормить его. Чарли только посмеивался.
Помимо радости лицезреть себя, Чарли привез матери как, впрочем, и братьям-сестрам, еще одну новость: намечалась свадьба. Услышав об этом впервые, Гарри чуть не подавился праздничным пирогом от неожиданности (миссис Уизли приняла это за бурное проявление восторга), а Джинни рядом удивленно пробормотала, что была уверена в том, что ее брат предпочитает мальчиков. Гарри, конечно, таких интимных подробностей не знал, но все равно Чарли и свадьба в его сознании не увязывались.
Правда, знакомить родных со своей невестой - Чарли называл ее Крис и таинственно улыбался, давая Гарри еще больше поводов для неопределенных подозрений - в ближайшее время парень категорически отказывался. Джинни- естественно, куда же без нее! - объяснила это тем, что наверняка у нее скоро появится племянничек, а у ее мамы - внучек.
К сожалению, Гарри игнорировать реплики Джинни не мог: девушка сидела рядом с ним, и Гарри приходилось следить за ее руками, опасаясь, как бы она снова не подлила ему в еду какое-нибудь приворотное зелье. Приходилось слушать, удивляясь, когда это милая, добрая девочка успела превратиться в подобную стерву…
- Гарри, - от воспоминаний его отвлек голос Гермионы. Парень торопливо отвел от Снейпа глаза. Девушка отвязывала от лапки пестрой совы пухлый конверт. - Тебе что-то пришло.
Гарри неохотно поднялся с кресла и взял конверт. «Гарри Поттеру» - и все. Ни адреса, ни имени отправителя…
Конверт был тяжелым. Гарри осторожно открыл его и достал лежащее там письмо…
И тут же убрал обратно, узнав знакомый косой почерк.
Если Северус Снейп прислал ему что-то с совой, значит, на это были причины, верно?
- Я пойду в библиотеку, - сообщил Гарри, искоса взглянув на Снейпа. Мужчина не отреагировал.
В библиотеке было темно и холодно. Пробормотав «Инсендио» и призвав заклинанием плед из ближайшей комнаты - Гарри вспомнил, что это была комната Снейпа - парень уселся с ногами на диване.
«Поттер, к сожалению, будучи фактически запертым в четырех стенах, возможности выбрать для тебя подарок у меня нет.
То, что лежит в этом конверте, вероятно, окажется для тебя бесполезным. Может быть, я ошибаюсь - время покажет.
Я не стану рассказывать тебе о том, что это такое. Рано или поздно поймешь сам. Желательно, чтобы Джеймс не знал о том, что именно я подарил тебе. Буду также признателен, если ты не будешь ничего у него выяснять.
С днем рождения. С. Снейп»
Несколько сухо и загадочно. Гарри невольно вспомнил детскую сказку. «То - не знаю, что». Может бесполезное, может полезное, главное - не спрашивай, для чего оно…
Загадочное нечто лежало в том же конверте, в фиолетовом бархатном чехле-мешочке. Судя по весу, это было что-то металлическое и довольно тяжёлое. На ощупь оно напоминало Гарри змею.
Нет, это была не змея. Крупный, длиной с палец, медальон. В виде латинской буквы S. Судя по всему, он был предназначен для ношения на шее - в верхней части медальона было колечко. Хотя ни цепочка, ни веревочка к подарку не прилагались. Да и вообще непонятно, как такую тяжесть можно на шее носить. Неудобно же…
- Я смотрю, ты, Поттер, экспроприировал мой плед, - раздался сзади негромкий голос. Гарри обернулся.
- Экспо… чего?
Снейп негромко усмехнулся и сел рядом с ним.
- Отобрал. Присвоил.
- Неправда! - возмутился Гарри, под шумок стараясь придвинуться поближе. - Просто здесь холодно,… я одолжил. На время.
Судя по фырканью Снейпа, оправдание принято не было, но Гарри, а может, и самому зельевару, было на это глубоко плевать.
Снейп окинул небрежным взглядом конверт и медальон в руках Гарри. Парень догадался, что Снейп почему-то не хочет поднимать эту тему, и молча убрал письмо и медальон в карман брюк - ожоги до сих пор не позволяли носить джинсы.
Спустя ещё несколько минут, которые они просидели в тишине, Гарри осмелился пристроить свою голову на плече у Снейпа. Мужчина отстранился, но прежде, чем Гарри успел растерянно прикусить губу, негромко произнес:
- Сюда могут войти, Поттер. И предваряя твое предложение - если я запру дверь, могут возникнуть ненужные подозрения.
В животе у Гарри засосало, как только он представил, чем они со Снейпом могут заниматься в запертой библиотеке.
- Я обещал показать тебе чары иллюзии, - Снейп поднялся с дивана, - Если ты успеешь выучить их за этот вечер, я буду приятно удивлен.
* * *
Серебристая ткань мантии-невидимки упала на стул. Я бросил короткий взгляд на появившегося Поттера и запер дверь.
- Как твои ожоги? - произнес я, чтобы не молчать. Поттер пожал плечами.
- Уже не болят.
- Сними футболку, - попросил я. Он торопливо кивнул и послушно стянул ее через голову. Я сглотнул, когда из-под ткани показалась светлая кожа.

