- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тайна врат - Егор Дмитриевич Чекрыгин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это очень непростой вопрос, — ответил Готор, и было видно, что он тщательно подбирает слова. — С одной стороны, даже тот факт, что человек прибыл из другого мира, едва ли делает его особо выдающимся. В конце концов, я мог бы оказаться обычным крестьянином, знающим только, как землю пахать. Другое дело, что мой мир намного старше вашего, так что даже простой крестьянин, думаю, смог бы рассказать вам немало нового о земледелии и о многих ремеслах. Все эти механизмы, о которых вы упомянули… Насколько я знаю, магии в мире не существует, так что просто щелкнуть пальцами и создать их я не смогу. А воспроизвести их в ваших мастерских… Вся эта техника основана на открытиях и технологиях, которые вашему миру предстоит делать и отрабатывать еще лет триста-четыреста. Сейчас же я подобен человеку, сидящему посреди океана на груде песка и ракушек, от которого требуют построить корабль. Я, конечно, могу вам сделать, ну, допустим, паровоз — довольно простую машину, осуществляющую движение за счет нагрева воды. Но боюсь, это будет не более чем забавной игрушкой, потому что понадобится огромное количество металла, чтобы построить железную дорогу, или каменного угля, если пойти дальше и устанавливать паровые машины на кораблях. Фабрики с паровыми двигателями для вашего мира — это абсолютный пересмотр принципов производства, хаос, обнищание тысяч работников, бродяжничество, бунты. Едва ли Тооредаану во время войны все это нужно. Возвращаясь к образным сравнениям, это все равно что посадить новорожденного младенца на боевого коня и пустить скакуна галопом. Последствия сами можете себе представить. Но я как житель более старого мира могу предостеречь вас от ошибок, показать правильные и более короткие тропы как в политике, так и в науке, которые, надеюсь, приведут Тооредаан к лидерству.
Готор сделал паузу, чтобы глотнуть сока из стоящего перед ним бокала, а потом предложил:
— Обсудить, насколько все это может быть полезным, вам, наверное, стоит с адмиралом оу Ниидшаа. На обратном пути мы с ним немного пообщались, что позволило ему вытянуть из меня немало информации о развитии флота в моем мире. Полагаю, сейчас он все это осмысливает и по возвращении обязательно представит что-то вроде программы по реформе флота.
— И потребует на это кучу денег! — усмехнулся герцог оу Моорееко. — Нечего сказать, удружили вы мне с этим! Так что, считайте, я тоже жду от вас предложений, как обеспечить пополнение казны. У вас там еще золото из воздуха или воды делать не научились?
— Научились, — кивнул Готор. — Но стоит оно намного дороже обычного.
— А вы что скажете, оу Дарээка? — устало улыбнувшись, спросил Риишлее. — Не обиделись, что вам почти не привелось поучаствовать в беседе?
— Нет! Скорее даже наоборот. — Ренки содрогнулся и немедленно почувствовал определенный стыд за то, что во время всего разговора отдуваться за них обоих пришлось фактически одному Готору. Сам бы он меньше всего на свете хотел подвергнуться тому же допросу, что учинили «пришельцу» первые люди королевства. Под конец беседы, кажется, уже и Готор был не рад тому, что ввязался в эту авантюру, и, возможно, даже подумывал перебежать в Кредон или в Ашаа, к юбконосцам. С него семь потов сошло, начал заплетаться язык, судя по его осанке, кажется, даже заломило спину от напряжения, а поток въедливых вопросов гостей все не иссякал.
Лишь в конце беседы, когда все практически попрощались, дама Тиира соизволила обратить свой взор и на Ренки — заурядного тооредаанского героя.
— Оу Дарээка, — покатала она его имя на языке. — Кем, молодой человек, вам приходится знаменитый генерал оу Когиир Дарээка? Двоюродным прадедом?! — Что ж, происхождение вполне достойное и род уважаемый. Мы с вами даже состоим в родстве — одна из дочерей генерала вышла замуж за мужчину из рода Гии. Из боковой ветви, впрочем. Но это не особо и важно. Представить ко двору человека с такой родословной никакой сложности не вызовет. А вот ваш приятель… — Дама задумалась. — Похоже, придется делать упор на его геройства и заслуги перед королевством! И, наверное, герцогу оу Моорееко придется взять его в свою свиту, хотя бы формально. У него там много странных чудаков ошивается, и все знают, что герцог их в обиду не дает. Нет-нет, успокойтесь, Риишлее, я вовсе не хочу забирать у вас вашего человека. Но согласитесь: если представить его ко двору как вашего протеже, все ваши враги сразу станут его врагами. В иных обстоятельствах я бы даже позабавилась, глядя на то, как вы оба будете выкручиваться из подобной ситуации. Но коли уж мы решили сделать оу Готора своим человеком, стоит позаботиться о его безопасности. Впрочем, думаю, мы еще поговорим об этом. Время пока есть!
На этом встреча и закончилась. Гости покинули особняк, и Риишлее оказал приятелям высокую честь, пригласив их в свою карету. Тут-то он и завел разговор с Ренки, внимательно поглядывая на устало откинувшегося на спинку сидения Готора, которому сегодня и так сильно досталось.
— Ну-ну, — успокаивающе похлопал Риишлее Ренки по колену. — Все прошло просто прекрасно. Оу Готор держался большим молодцом, так что вы оба весьма понравились этим людям. Но расслабляться не стоит — это были лишь смотрины, а впереди еще сватовство, обручение, венчание и долгая счастливая жизнь. Шучу! За армией оу Дезгоота уже посланы корабли. Вернутся они в столицу, думаю, не раньше чем недели через три, а возможно, что и через месяц. Тогда, собственно, и состоится официальное чествование победителей, после которого вас, молодые люди, также официально представят королю. Это значит, что вы станете придворными и войдете в совершенно особый круг людей, с которыми надо держаться настороже, ибо они не прощают даже малейших ошибок! Пару дней советую вам хорошенько отдохнуть. Потом мои портные займутся вашим гардеробом — он должен в мельчайших деталях соответствовать последней моде. В придворном мире лучше сморозить откровенную глупость, отвечая королю, чем надеть камзол прошлогоднего покроя или подвязать ленту не того цвета. К тому же я пришлю вам учителя, который обучит вас хорошим манерам. В казарме или на поле битвы ваши манеры, возможно, и считаются безупречными, но, чтобы не опозориться при дворе, вам еще многому

