- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Целитель - Gezenshaft
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я протянул отцу листок с адресом. Отец посмотрел, подумал, удивился, кивнул. Правда, пришлось попросить его свозить меня к Дырявому Котлу, ведь подарки я так и не купил — слишком уж неожиданным оказалось открытие, сделанное в Трёх Мётлах. Вроде бы и не касается меня, но неожиданно — не так много событий в магической Англии, как я погляжу.
Мы довольно быстро добрались до паба, и я, само собой, вместе с Гермионой, быстренько прошли через него на Косую Аллею.
— Что хочешь купить? — спросила она, норовя взять шефство в этом забеге по магазинам.
— Два вредноскопа, зачарованный блокнот, пару книг, подобрать самопишущее перо, и прочее по мелочи.
Пусть покомандует парадом, если управится. Я знаю, насколько в ней сильна эта черта, и не считаю необходимым заставлять кого-то переступать через себя, буквально отрезая от себя кусок лишь потому, что мне это не особо нравится.
Особо людно в этот день здесь не было. Снег очень гармонично, наверняка не без помощи магии, укрывал собою вывески, крыши, витрины. Магазинчики были украшены к празднику, хоть и без фанатизма. Всё это ещё больше создавало ощущение некоей искусственности, словно вокруг лишь декорации.
— Тогда, — на миг задумалась Гермиона. — Нам сюда.
Она буквально схватила меня за руку и с упорством ледокола потащила сквозь пространство и время, а меня лишь забавляла эта её важность и целеустремлённость.
— Давай посмотрим книги, — Гермиона буквально влетела в книжный магазин. — Ищешь что-то конкретное?
— Думаю, нужно что-то мощное, содержательное и без всякой воды по зельеварению.
— Я вас услышал, молодой человек, — раздался голос сбоку, из-за книжных шкафов.
— Ой, — встрепенулась Гермиона, обернувшись на голос. — Простите, мы вас не заметили.
Ну, говорить за всех необязательно, конечно. К нам подошёл немолодой уже волшебник, чуть сгорбленный, что делало его и без того низкий рост ещё меньше.
— Ничего страшного, — отмахнулся волшебник. — Обождите у стойки, я принесу нужное.
Он удалился куда-то вглубь магазина. Гермиона держалась недолго, и уже секунд через тридцать прильнула к одному из огромного множества шкафов с книгами, тщательно изучая корешки. Нельзя было не заметить, что её взгляд прикипел к одной из книг, но она тщательно старалась хоть как-нибудь отойти в сторону и обратить внимание ещё хоть на что-нибудь. Мне стало любопытно, и я подошёл ближе.
«Продвинутые чары: от использования, к созданию» — гласило название на корешке этой довольно громоздкой книги.
— Вот, ваш справочник, — отвлёк нас голос всё того же продавца, что положил на прилавок толстый талмуд. — Тысяча двести семь страниц максимально лаконичного, точного и всестороннего описания известных ингредиентов для зелий.
Подумав, я достал книгу, заинтересовавшую Гермиону, и положил на стойку.
— И эту ещё будьте любезны.
Гермиона лёгонько дёрнула меня за рукав куртки.
— Это совсем не обязательно.
— Ага.
— С вас тридцать семь галлеонов и пятнадцать сиклей, — кивнул продавец. - Редкие издания.
— Дороговато...
— Вот создадите полноценную типографию, как у магглов - будете выпускать книги в больших тиражах, будете и продавать их за кнаты.
Сняв с плеча рюкзак, я достал тридцать восемь галлеонов, получил сдачу в два сикля и положил в рюкзак книги.
— Поспешим, Миона, времени не так уж и много.
Сестрёнка кивнула, смущённо и радостно поблагодарила за книгу, и вновь взяла шефство над нашим походом по магазинам. Довольно быстро мы обошли Косую Аллею и закупились различными мелочами, большую часть которых я планировал разослать в качестве подарков. Помимо прочего, пришлось забежать в кондитерскую, что находилась на соседней улице, ту самую, лучшую в магической Англии, чтобы заказать доставку самого «жирного» ассорти пирожных для Дафны Гринграсс на утро двадцать шестого декабря.
В итоге мы управились довольно быстро, хотя мне и приходилось иногда ненавязчиво корректировать маршрут целеустремлённого ледокола «Гермиона». Отец в это время ждал в машине, припарковавшись неподалёку от Дырявого Котла.
— Всё купили, что хотели? — спросил он, как только мы сели на задние сидения.
— Да. Всё, — ответила сестрёнка, а я лишь кивнул.
— Вот и отлично. Времени осталось немного, так что в путь!
Дорога прошла спокойно, а причина тому проста — я всунул Гермионе купленную для неё книгу. Через полчаса пути по каким-то хитрым маршрутам, о которых, судя по отсутствию пробок, знал отец и ещё парочка автолюбителей, встреченных по пути, мы подъехали к большому участку за высоким фигурным чугунным забором. Мы подъехали к воротам, и отец обернулся.
— Ну что, иди, звони, оповещай о прибытии.
Выйдя из машины, нашёл взглядом звонок в колонне ворот, подошёл и ткнул на кнопку. Из динамика раздался характерный перезвон, а через десяток секунд раздался незнакомый голос.
— Особняк Финч-Флетчли, чем можем помочь?
— Добрый день. Гектор и Гермиона Грейнджер. Прибыли по приглашению Джастина Финч-Флетчли.
— Открываю, проезжайте.
Ворота начали открываться, а я вернулся в автомобиль.
— Обалдеть, — не сдержалась Гермиона.
Территория особняка была большой и некоторое время мы ехали по дорожке, в любой точке которой был виден этот, собственно особняк. Большой и несколько странный. Такое чувство, что сначала хотели построить большую прямоугольную башню, а потом плюнули на это дело, выстроив вокруг него кирпично-деревянный дом в викторианском стиле. Максимум тут было три этажа, минимум — один. Вокруг дома были и сады, и дорожки, и беседки, и прочий декор — дорого-богато, сказал бы один мой знакомый в прошлой жизни. У парадного входа дорога становилась большим кольцом вокруг фонтана. Следуя правилам, отец заехал с левой стороны.
— Ну что, ребята, идите в гости и ведите себя прилично. Позвоните где-то минут за сорок до выхода, я за вами заеду.
— Хорошо, пап, — кивнул я, и повесив рюкзак на плечо, покинул авто.
Гермиона вышла следом. Только мы направились к крыльцу, как из дверей тут же вышел Джастин в повседневной одежде, отгоняя кого-то изнутри дома.
— А, Гектор, Гермиона! — радостно махнул он нам. — Давайте скорее, а то ветер холодный задувает.
Быстро поднявшись, поздоровались с парнем и зашли внутрь. Богатый, но без вычурности холл в тёмных древесных тонах и с элементами бронзы создавали ощущение массивности, монументальности всего вокруг.
— Наверное, — задумалась Гермиона, глянув на свои джинсы, — следовало одеться поприличнее.
— Глупости, — с улыбкой отмахнулся Джастин, а я краем глаза отметил мелькнувшего человека в чёрном фраке. Дворецкий, что ли? Камердинер какой? Просто наёмный рабочий? Кто теперь разберёт.
Джастин провёл нас в большую гостиную, где на диванах и креслах расположились прекрасно знакомые мне дети: Ханна, Сьюзен, Эрни и Захария. Если девочки мило беседовали, обсуждая журналы мод, коих вокруг них была куча, то мальчишки занимались совсем другими делами. Захария с огромным энтузиазмом рассматривал довольно крупные модели самолётов, судя по всему, склеенные Джастином, и попутно тянул руки к большой коробке с картинкой смутно знакомого треугольного космического корабля. Ну, парень более-менее знаком с миром обычных людей, а потому не удивительно, что заинтересовался именно подобным.
Эрни же смотрел как дурак на большой цветной телевизор с плоским экраном, но явно на ЭЛТ.

