Проблеск надежды - Кристина Хегган
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну как, идем обедать?
– Не могу. – Зная, что он не одобрит ее встречу с Дайаной, она не сказала, что обедает с ней. – Мне нужно встретиться с одним нашим поставщиком вин. Но я тебе это возмещу, вот увидишь.
Рендл тяжело вздохнул:
– Когда?
– Сегодня вечером. – Доктор Гири, который сегодня рано утром осмотрел ее и взял все необходимые анализы, обещал позвонить сразу же после обеденного перерыва и сообщить результат. – Я приду с работы пораньше и захвачу с кухни отеля икру и бутылочку нашего самого лучшего шампанского. – Правда, если все будет так, как она надеется, ей придется пить только минеральную воду.
– Шампанское? У нас есть что отпраздновать? – Рендл привлек ее к себе, заглядывая в карие глаза.
«Боже, – думал он. – Как я люблю эту женщину! Каждый день, проведенный с ней, стоит того, чтобы его отпраздновать».
– Не уверен, что смогу ждать так долго. – Потом, отпустив ее, добавил: – Ты действительно не можешь отменить встречу с этим как-его-там и пообедать со мной?
Смеясь, словно школьница, Франческа выскользнула из его рук.
– Не искушай меня, Казанова. Праздник будет вечером. – Она постаралась не слишком интриговать мужа. Пусть это будет настоящим сюрпризом. – А теперь сгинь с моих глаз.
Рендл беспомощно развел руками:
– Не могу. Моя машина в гараже, на профилактике, а такси я отпустил в надежде, что ты мне не откажешь.
Взяв со стола ключи от машины, она бросила их, восхитившись его реакцией, когда он поймал их на лету.
– Возьми мой «ягуар». Я приеду домой в лимузине.
– Хорошо. – Он погрозил ей пальцем. – Только не забудь, что ты обещала рано вернуться домой.
– Не забуду.
После его ухода Франческа подошла к столу, улыбаясь своим мыслям. «Ты тоже не забудешь этот день, Рендл Аткинс. Уж это я тебе гарантирую».
Дайана пришла в «Линдфорд», когда стрелки часов приближались к двенадцати. Остановившись посередине вестибюля, она оглянулась вокруг, заметив, что три клерка за конторкой узнали ее и наблюдают за ней. К счастью, та молодая регистраторша, которая давала свидетельские показания в суде, сегодня не работала, так что это позволило избежать неудобства при встрече.
Расстегнув пуговицы своего зеленого дождевика, она подошла к креслам, расставленным полукругом возле горящего камина. Усевшись в кресло в стиле эпохи королевы Анны, обитое золотистым бархатом, Дайана медленно обвела глазами элегантный вестибюль, в котором было полно людей.
Кто-то из них направлялся прямо к лифтам, кто-то прохаживался в ожидании предстоящей встречи.
Она уже хотела взять со стола свежий номер «Сан-Франциско Фокус», как вдруг заметила красивого темноволосого мужчину в очках, быстрым шагом направлявшегося к конторке регистратора.
У нее замерло сердце.
Это был тот самый человек, с которым она столкнулась по пути в квартиру Трэвиса.
Она встала. Колени дрожали. Ей даже показалось, что она не сможет удержаться на ногах. Неужели она ошиблась. В Сан-Франциско, должно быть, живут сотни красивых темноволосых мужчин. Чем он отличается от них? А очки? Она не помнит, чтобы тот был в очках.
Остановившись возле конторки, незнакомец вытащил из кармана пачку банкнот и протянул их девушке-клерку, указывая рукой в сторону выхода на улицу. Девушка за конторкой улыбнулась, кивнула головой и взяла деньги.
Это он! Теперь Дайана в этом уверена. Ей казалось, что, поскольку она видела его всего лишь какое-то мгновение, то не сможет его узнать. Но она узнала! Тонкие черты лица, темные, подстриженные по моде волосы и эти глаза – все это так глубоко засело в ее подсознании, что она даже не смогла дать точного описания.
Спохватившись, что теряет время, она накинула на плечо ремешок сумки и пересекла вестибюль. Мужчина шел к лифту. Она должна поговорить с ним, заставить его вспомнить, не видел ли он кого-нибудь, кто выходил из лифта, обслуживающего личные апартаменты.
Она бросилась вслед за мужчиной, заметив, что одна из девушек-клерков внимательно смотрит на нее. Но дверцы лифта закрылись прежде, чем она добежала до него. Незнакомец спускался в гараж, она еще может догнать его.
Дайана оглянулась в растерянности и, заметив лифтера, спросила:
– Здесь есть лестница в гараж?
– Конечно, мэм. – Он указал на дверь в конце коридора, потом взглянул на табло над лифтом. – Не лучше ли вам подождать возвращения лифта? Он будет здесь через минуту.
Не дослушав лифтера, Дайана бросилась по коридору к двери с табличкой «Лестница».
Франческа вышла из лифта ровно в двенадцать часов пятнадцать минут. Остановившись посередине оживленного вестибюля, она огляделась вокруг, отыскивая глазами Дайану. Подождав минут пять, она подошла к конторке, где старшая регистраторша, миловидная сероглазая брюнетка, только то закончила разговор с постояльцем.
– Вики, у меня назначена встреча с мисс Уэллс. Ты, случайно, не знаешь, пришла ли она?
– Пришла, миссис Аткинс. За несколько минут до двенадцати. Она сидела вон там. – Девушка указала на кресла, стоящие перед камином.
– Ты не знаешь, куда она ушла?
Вики пожала плечами.
– Понятия не имею. Я не заметила, как она уходила. – Она посмотрела в сторону коктейльного зала. – Может быть, она зашла в дамскую комнату?
– Пойду посмотрю. Если увидишь ее, скажи, чтобы она меня подождала. Я скоро вернусь.
– Хорошо, миссис Аткинс.
Когда Франческа ушла в направлении дамской комнаты, расположенной в глубине коктейльного зала, Вики, хихикнув, наклонилась к другой регистраторше и шепнула ей на ухо:
– Вот уж удивится миссис А., когда вернется после обеда к себе в офис!
Вторая девушка, стройная блондиночка, взглянула на нее, оторвав глаза от экрана компьютера:
– Почему?
– Знаешь вьетнамку-цветочницу, которая стоит со своей тележкой на углу Мейсон-стрит?
– Знаю. Ну и что?
– Мистер Аткинс только что дал мне три сотни долларов – все, что нашлось у него в бумажнике, – чтобы я купила у цветочницы на все деньги целую тележку цветов и доставила в офис миссис А. до ее возвращения.
Блондиночка закатила глаза к потолку:
– Вот как надо ухаживать за леди!
– Хочешь почитать, что написано в записке? Девушка кивнула, сгорая от любопытства. Вики извлекла из кармана визитную карточку.
– Здесь написано: «А что преподнес тебе этот как-его-там-зовут?»
– Что это значит?
Вики пожала плечами:
– Ума не приложу. Но, должна сказать, он самый романтичный мужчина из всех, кого я знала. Тебе так не кажется?