- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Меч Ночи - Маргарет Уэйс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что же вы ищете среди мертвых, Тарг? – сказал он, энергично нажимая на рукоятку. – Что заставляет человека, который располагает в Галактике едва ли не абсолютной властью, все бросив, гоняться за этим проклятым Мечом Ночи?
– Мои соображения – это мое дело! – отрезал Тарг. – Есть ли давление с той стороны двери?
– Откуда, черт возьми, я могу это знать? – Гриффитс весь вспотел – как от страха, так и от энергичных усилий. – За окошком темно. Я и так ничего не вижу и уж тем более не могу вам сказать, какая там погода!
Неожиданно дверь слегка сдвинулась с места.
– Ну раз меня не отшвырнуло к первой двери, там тоже нет атмосферы, – сказал, вертя головой, Гриффитс – он пытался стряхнуть с глаз пот. – И что же вы теперь будете делать?
Закрыв глаза, Тарг поднес к лицу обе руки – ладонями к себе. После этого он поднял руки высоко над головой и провел ими вдоль всего тела – сначала по часовой стрелке, потом против часовой. Затем он хлопнул в ладоши, и перед самой его грудью возник светящийся шарик, озарявший помещение своим ослепительным светом.
– Откройте дверь, – тихо сказал Тарг. Гриффитс потянул дверь на себя. Она легко подалась, открывая проход в рукав доступа.
– Черт побери! – воскликнул Гриффитс. Весь ведущий в глубь большого корабля коридор был забит мертвыми телами. Мертвецы стояли так, словно дожидались своей очереди на посадку – иногда в одиночку, иногда парами. Бесконечными рядами они уходили в темноту.
Тарг поднял руку, и созданный им светящийся шар заметно вырос в размерах. Тарг выставил вперед палец, и шар полетел в дальний конец коридора мимо молчаливо стоявших мужчин и женщин. Гриффитс непроизвольно задрожал.
– Дальняя дверь, кажется, открыта, – с удовлетворением сказал Тарг. – Мы можем туда войти.
– Вы с ума сошли! – с трудом проговорил Гриффитс, у которого от страха зуб на зуб не попадал. – Войти туда? Как?
Вместо ответа Тарг оттолкнул Гриффитса к переборке. Первый из стоявших в очереди мертвецов держал в руке что-то вроде большого чемодана. Схватившись обеими руками за чемодан, Тарг потянул его к себе. Рука мужчины немедленно рассыпалась в прах. Подняв над головой чемодан, за рукоятку которого все еще держались кости мертвеца, Тарг с силой швырнул его в коридор.
Первый из мертвецов, пораженный собственным багажом прямо в грудь, немедленно рассыпался на куски; во все стороны полетели облачка пыли, обломки костей, клочья волос и одежды. Разрушая все на своем пути, чемодан продолжал лететь по проходу. Вот рассыпалась в прах занятая оживленной беседой парочка, их все еще сомкнутые руки взмыли вверх и поплыли дальше по проходу. Вот чересчур полная женщина разделилась надвое, а благообразный мужчина обратился в пыль. Мертвецы один за другим освобождали дорогу живым.
– А вот так, – ответил наконец Тарг и, схватив в охапку Гриффитса, толкнул его в усыпанный костями рукав доступа.
Гриффитсу казалось, что это схождение в ад так никогда и не закончится. Коридор действительно выходил в некий зал отправления или зал ожидания, где, как и в предыдущем помещении, молча стояли мертвые фигуры. Яркий свет волшебного фонаря Тарга впервые за три тысячелетия вырвал их из темноты. Время от времени пляшущие тени создавали впечатление, что та или иная фигура вдруг ожила, и Гриффитсу то и дело приходилось нервно оглядываться на мертвые тела. От мертвецов здесь некуда было деться.
– Гриффитс, – вдруг сказал Тарг, – а что вы думаете вот об этом?
Гриффитс повернулся и посмотрел туда, куда указывал Вестис Тарг. Когда считаешь, что хуже уже быть не может, как раз тогда оно все и случается, подумал он.
В ярком свете волшебного фонаря на полу лицом вверх лежал какой-то мужчина. На ковре под ним виднелось большое темное пятно. Лицо мужчины было искажено страшной гримасой боли. Неподалеку от него стоял человек в форме – багрово-красной версии преобладавшей среди мертвых одежды, а именно туники с юбкой. В руке человек держал богато украшенный металлический предмет, отдаленно напоминавший какое-то оружие. Голова человека в форме была откинута назад в приступе отвратительного смеха.
– Боже мой! – воскликнул Гриффитс. – Какой ужас!
– Да, – рассеянно подтвердил Тарг. – Однако обратите внимание на поведение окружающих.
– А что с ними такое?
– Разве вы не видите? – сказал Тарг. – Они не уделили этой сцене никакого внимания. Прямо возле них совершается акт чудовищного насилия, и никто даже не останавливается, не прекращает беседу, чтоб хотя бы искоса взглянуть на то, что происходит. Любопытно!
С этими словами Тарг повернулся и вышел из помещения. Гриффитс поспешил за ним. Все, что он мог сделать, – это, избегая соприкосновения с мертвыми, не отставать от Тарга, который все дальше углублялся в чрево межзвездного гроба.
Как ни отвратительна была сцена, которую они увидели в зале ожидания, то, с чем они столкнулись дальше, выглядело еще более странным и чудовищным. Время, казалось, остановилось, и вскоре Гриффитс уже и сам не мог припомнить, когда он начал пробираться по лабиринтам древнего корабля, окруженный омерзительными и безумными сценами. Вот голая женщина, как будто спящая, лежит на большом блюде посреди заполненного толпой большого зала, а вокруг нее стоят люди в форме – с тарелками и длинными ножами. Вот дети, взявшись за руки, образовали круг и со смехом смотрят на двух улыбающихся взрослых, подвешенных на тросе за шею.
– Куда мы идем? – наконец спросил Гриффитс.
– Мы следуем за видением, – ответил Тарг.
– Видением? Вы произнесли что-то вроде заклинания?
– Да, – ответил Тарг. – Я попросил магические силы послать мне Озарение. Оно и ведет меня к тому, что я ищу, определяя направление и дистанцию движения. Я вижу его перед собой даже сейчас – и всегда видел, даже без всякой магии и заклинаний. Этот образ преследовал меня десятки лет. Теперь я снова это увижу… и обрету наконец покой.
Следуя за светящимся шаром, они перешли по мосту через темное пространство неизведанной и непостижимой конфигурации. На другой стороне их ждали громадные двери.
– Оно на другой стороне, – мягко коснувшись двери, пробормотал Тарг. – То место, о котором я с юности мечтал и которое проклинал. Именно здесь я прочту конец повести. Здесь я выполню свой последний долг.
– Зачем вы пришли сюда, Тарг из Гандри? – пристально глядя на него, спросил Гриффитс.
Вестис Тарг повернул к Гриффитсу свою седую голову.
– Я остался последним, – глядя на него невидящим взглядом, сказал он. – Я должен был похоронить мертвых. Однако мертвые не были похоронены, повесть осталась незаконченной, а песня недопетой. Эти песни мертвых, словно пение сирен, звучат в моей голове каждый день и каждую ночь. Они искушают меня… они меня мучают. Это придает мне силы и заставляет двигаться вперед, но как же страстно я желаю покоя! Как страстно я желаю, чтобы песня была наконец допета, а повесть – досказана!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
