Алета - Милена Завойчинская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На мои слова о креме Кир поднял глаза. Ну и чего смотрим? Да-да, тебе намек, не любит девушка крем, в следующий раз на совещаниях не корми такой отравой. И да, Шер знает, что я люблю. А ты нет.
И мы начали играть в нарды. Первые партии три все шло как-то натянуто. Кир мялся, Шер молчал букой, я маялась от неловкости ситуации и от своих нерадостных размышлений. Но постепенно все отошли, да и вино у эльфов хорошее. Мужчины пили какое-то сладкое, а для меня принесли бутылку терпкого сухого, и я смаковала его понемножку. К четвертой партии мы с Киром уже вошли в раж, он азартно кидал кубики и бурно реагировал на количество выпавших очков, я тоже вошла во вкус.
И тут в окно раздался стук. Ась? Куда? В окно? Мы на четвертом этаже. Что за альпинисты пожаловали? Мы переглянулись, Шер встал и, подойдя к окну, осторожно приоткрыл одну створку. И в комнату впорхнуло нечто.
Это нечто было дракончиком, но очень маленьким, размером с крупную курицу. С большими круглыми глазами, толстым животиком, короткими задними лапками и аккуратными передними, похожими на ручки, и с симпатичными крылышками, как у летучей мыши. По длинной гибкой шее шел гребень, на конце длинного же хвоста – шипы, а на голове – два маленьких рожка. И он был весь такой разноцветный. Вот как попугай. Чешуя на спине и боках ярко-фиолетовая, на пузике – светло-лиловая, крылья оранжевые, гребень и рожки черные. А глаза такие же, как у меня, ярко-зеленые, с рыжим ободком вокруг зрачка. Короче, абсолютно растаманский дракончик.
Он влетел в комнату, с уверенным видом сделал по ней круг, плюхнулся на спинку кресла и обвел нас взглядом.
– Ну чего уставились? – выдало это создание хрипловатым голоском.
– Ой! Какая прелесть! – Я отмерла, сделала к нему шаг и приподняла руку, чтобы потрогать.
– А ну не трожь! – шикнуло создание. – Это ты, что ль, Слышащая хранительница? Меня Энлиль прислал.
– Я, – согласилась я послушно. – А зачем?
– Что значит – зачем? Ты ж сама сказала, что тебе не хватает для полного счастья только попугая-матерщинника. Так вот, я за него.
– А ты разве попугай? – Меня начал разбирать смех. Ну Энлиль, ну удружил.
– Ты слепая, что ли? Глаза-то разуй. Во дает, а еще Хранительница. Ты где перья-то видишь? – Нечто растопырило крылья в стороны и покрутилось на месте, демонстрируя отсутствие перьев.
– Ага, то есть ты только матерщинник? – фыркнула я от смеха.
– Нет. – Разноцветное нечто поникло. – Не дорос еще. Только на язык невоздержанный, вот и выгнали меня из стаи. А Энлиль сказал, что тебе как раз такого, как я, и не хватает. Так вот он, я.
– А что, все драконы такие, как ты? Я думала, они большие.
– Ты головой стукнутая, что ли? – возмутилось разноцветное нечто. – Я ж радужный дракон, редкий вымирающий вид, между прочим. Нравлюсь? – Он подбоченился и выпятил вперед толстое пузико, на котором лежал крупный кулон, свисающий на цепочке с его шеи.
– С ума сойти! Нравишься. Только ты за языком-то следи, а то ведь пожелаю, чтобы прикусил. Ну и как звать тебя, чудное создание?
– Орек, – представилось создание и скромно пошаркало задней лапкой.
– Ну какой же ты Орек? – Я улыбнулась. – Ты такой славный и пузатенький, прямо как Орешек.
– Да? – Чудо просветлело. Но тут же насупилось. – Не, ну ты это, Хранительница, ты че? Я ж взрослый уже, ну почти. Какой я тебе Орешек?
– Хорошо-хорошо. Орек так Орек, я ж не спорю. – Я хихикнула.
– Ты это, Хранительница, слышь че, тебе тут Дана передала кой-чего, снимай с шеи. – И дракоша ткнул пальчиком передней лапы в кулон. – На свадьбу они зовут тебя с Энлилем. Так что собирай свое барахло и отваливаем, гости уже почти все собрались.
– Да ты что?! – вскрикнула я радостно. – Дана выходит замуж за Энлиля?! Ой, как я рада.
Господи, счастье-то какое! Хоть кто-то женится по любви, прадедуля мой сейчас женится, и Дана наконец-то дождалась. Ой, как же я рада за них. И Энлиль нашелся! Развод! Развод! Если б над Шером свадьба эта не висела, я б и с ним развелась прямо сейчас. И свободу попугаям, то есть мне. А может, ну его?
– Кто такая Дана? Кто такой Энлиль? – тут же последовало два вопроса от Кира и Шера, до того в сторонке наблюдавших наше с Ореком знакомство.
– Дана – моя подруга, богиня рек. А Энлиль, он, э-э-э, жених ее, Властелин Ветров, – послушно ответила я, решив умолчать о своем родстве с богом.
– Твоя подруга – богиня рек?! – Кир.
– Я не отпущу тебя одну! – Шер.
– Во-во, Энлиль так и сказал, что ушастый и крылатый тебя одну не отпустят, потому приглашение и на мужей тоже. Так что собирай, че тебе там надо взять, бери своих мужиков и животное, и давай быстрее. Церемония состоится на рассвете. Только сними амулет переноса, тяжелый он, еле дотащил до тебя. Как соберетесь, зажми в кулаке камень. – Орек снова ткнул пальчиком в кулон.
Я послушно сняла его с дракоши и надела себе на шею.
– Шер, собирайся, быстро. Мы сейчас уходим, – дала я указания и побежала в сторону комнат Илмара.
Влетела в спальню к Илмару и стала тормошить за плечо спящего аэрлинга.
– Илмар, вставай, быстро. Подъем! Собирайся, мы улетаем к Властелину. Как молния, и ко мне, – и побежала обратно к себе.
Кир сидел в моей гостиной один и с недоумением наблюдал весь этот ажиотаж.
– Алета! – позвал он меня, когда я промчалась мимо него в сторону спальни. – Вы ничего не хотите мне объяснить?
– А? Что? Кир, некогда. Мы опоздаем на свадьбу, если я буду тянуть время, все потом.
– Альф! Ко мне, троглодит! – рявкнула я в пространство, потому что, где слонялась моя мохнатая живность, я не знаю, он вечно исчезал и появлялся сам по себе, проверял, что у меня все в порядке, и опять испарялся. Он в ту же секунду проявился из воздуха. – Альф, в гостиную, бегом, жди нас. Дракошу не обижать.
Я быстро покидала в сумку какие-то вещи на случай, если придется там переодеться во что-то потеплее, сама тоже переоделась в свое единственное нормальное платье – земной белый сарафан, сверху натянула джинсовую куртку и вернулась в гостиную. Думаю, не замерзну, вряд ли боги справляют свадьбу там, где холодно. Шер уже был там, благо он был одет и ему понадобилось взять только оружие и плащ.
– Слышь, Хранительница, – заговорил Орек.
– Зови меня просто по имени. Я Алета, – перебила я его.
– Ага, Алета. Ты это… К богам же идешь, хоть приведи себя в достойный вид.
Я опустила глаза на свой белый сарафан. Было б мне еще во что переодеться-то нарядное. Так нет же ничего, и подарка на свадьбу тоже нет.
– О демоны радуги и хмурые тучи, бестолочь, крылья распахни, – выпалил Орек, увидев, что я не поняла его замечания насчет приличного вида.
А, крылья? Ну крылья – это я могу. Я закрыла глаза, сосредоточилась и очень захотела вернуть свои воздушные крылья, сияющие и переливающиеся. Через минуту за спиной появилось привычное ощущение, и я с улыбкой открыла глаза, чтобы наткнуться на изумленное и восторженное выражение лица Кира.
– А-а-а? – Он встал и шагнул ко мне с протянутой рукой.
– Все потом, Кир. Все объяснения позже.
На пороге появился заспанный, но полностью собранный Илмар. Явно ничего не понимая, он подошел и встал рядом со мной, Шером и Альфом.
– Алета? Я ничего не понял, что за спешка?
– Илмар, познакомься, это Орек. Он принес приглашение на свадьбу. – Я взяла дракончика на руки, и тот удобно развалился. – Мы к Властелину Ветров, на его свадьбу, и потом разводиться.
– Уже? Так быстро? – И грустный взгляд синих глаз.
– Разводиться? – И лиловая паника через край.
– Вот как? Разводиться? – Фиолетовые глаза с выражением чего-то… Чего?
Глоссарий
География
Альзерат – название родного мира Шера.
Гаретгархол – территория гномов
Дакарт – столица темных эльфов
Орохарт – территория орков
Календарь Альзерата
Год в Альзерате равен двенадцати месяцам. Всего в году три сезона (времени года). В одном сезоне четыре месяца.
Одна неделя (декада) равна десяти дням. Последний день недели считается выходным.
В месяце тридцать дней (три декады). В году триста шестьдесят дней плюс пять священных дней.
Пятью священными днями считаются праздники, посвященные богам. Они также являются выходными днями. Новый год наступает в первый день месяца мерроант.
Название каждого сезона имеет окончание «’ент». Название каждого месяца имеет окончание «ант», что соответствует слову «месяц», а также старинному названию месяца на небе.
Сезон ожидания расцвета (соответствует периоду на Земле с марта по июнь) – джойло’ент. Месяцы: мерроант, хайоант, мейлоант, кейсакант.
Сезон зрелости (соответствует периоду на Земле с июля по октябрь) – кесавель’ент. Месяцы: хийроант, елоант, сейскиант, лукалант.
Сезон прохлады (соответствует периоду на Земле с ноября по февраль) – тавуаль’ент. Месяцы: марраскант, джуйлкант, таммаант, хелмант.