Принципы экономической науки - Альфред Маршалл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Если бы такое приспособление стало невозможным и он не мог бы купить чай ни по какой цене, он понес бы потерю удовлетворения, по крайней мере равного тому, какое он мог бы получить, израсходовав еще 45 шилл. на покупку добавочного количества вещей, ценность которых для него равнялась бы только заплаченной за них сумме. [Проф. Никольсон ("Principles of Political Economy", vol. I, and Economic Journal, vol. IV) выступил с возражениями против самого понятия "потребительский избыток", а проф. Эджуорт дал ответ на них в том же журнале. Проф. Никольсон пишет: "Какой смысл утверждать, что полезность доходов (скажем) в 100 ф. ст. в год стоит (скажем) 1000 ф. ст. в год?" В таком утверждении действительно нет смысла. Но при сравнении жизни в Центральной Африке с жизнью в Англии может принести пользу констатация того, что хотя покупаемые за деньги вещи в Центральной Африке могут в среднем быть так же дешевы, как и у нас здесь, тем не менее там такое множество вещей вообще нельзя купить:
человек, располагающий там тысячным доходом в год, оказывается отнюдь не столь обеспеченным, как человек с тремя или четырьмя сотнями дохода в Англии. Когда человек платит за переезд по мосту 1 пенс пошлины, избавляющий его от необходимости совершить дальний объезд, который обойдется ему в 1 шилл., мы вовсе не говорим, что пенс стоит шиллинга, а что пенс вместе с преимуществом от пользования мостом (от той роли, какую мост играет в данной конъюнктуре) равен в тот день стоимости шиллинга. Если бы мост был снесен в тот самый день, когда этому человеку нужно было им воспользоваться, наш путник оказался бы по меньшей мере в таком же бедственном положении, как если бы его лишили 11 пенсов].
§ 3. Если бы мы на момент пренебрегли тем обстоятельством, что одна и та же сумма денег представляет для разных людей разные количества удовольствия, мы могли бы тем же способом измерить добавочное удовлетворение, которое приносит продажа чая, скажем на лондонском рынке, совокупностью сумм, на которые цены, приведенные в полном перечне цен спроса на чай, превышают его продажную цену. [Выведем, таким образом, кривую спроса на чай DD' нa любом крупном рынке.
Пусть ОН представляет количество чая, продаваемое там ежегодно по цене НА, причем за единицу времени принимается год. Взяв на ОН любую точку М, проведем вертикаль МР до встречи с кривой в точке Р', проведем также горизонталь СА через точку R на вертикали МР.
Предположим, что ряд фунтов располагается в порядке, обусловленном спросом ряда покупателей, а спрос покупателя на любой фунт измеряется ценой, которую от склонен уплатить за этот фунт. Из приведенного графика следует, что ОМ может быть продано по цене РМ, но при более высокой цене такое количество фунтов не может быть продано. Следовательно, должен быть такой покупатель, который по цене РМ купил бы больше фунтов, чем по более высоким ценам, и будем считать, что (ОМ-ный фунт продан этому покупателю. Допустим, например, что РМ составляет 4 шилл., а ОМ - 1 млн. ф. Выведенный в нашем тексте покупатель склонен купить свой пятый фунт чая по цене 4 шилл., и можно принять, что ОМ-ный, или миллионный, фунт продан ему. Если АН, а следовательно, и RM представляют 2 шилл., потребительский избыток, полученный от ОМ-ного фунта, равен разности между РМ, или 4 шиллингами, которые покупатель этого фунта готов был бы за него уплатить, и RM, или 2 шиллингами, которые он за него фактически заплатил. Допустим, что перед нами очень узкий вертикальный параллелограмм, высоту которого образует РМ, а основание - отрезок на горизонтали Ох, представляющий единицу, или 1 фунт чая. В дальнейшем нам будет удобнее приводить масштаб цены не в виде тонкой математической прямой линии, как РМ, а в виде очень узкого параллелограмма или толстой прямой линии, ширина которой в каждом случае равна отрезку на горизонтали Ох, представляющему единицу, или 1 фунт чая. В результате общее количество удовлетворения, получаемого от ОМ-ного фунта чая, представлено (илк при допущении, принятом в последнем параграфе нашего текста, измеряется) толстой прямой МР; цена, уплаченная за этот фунт, представлена толстой прямой MR, потребительский избыток, получаемый от этого фунта, толстой прямой RP. Теперь предположим, что такие узкие параллелограммы, или толстые прямые линии, вычерчены от всех позиций М на горизонтали между О и Н и каждый из них представляет 1 фунт чая. Каждая из толстых линий, проведенных, как, например, МР, от горизонтали Ох до кривой спроса, будет представлять совокупное удовлетворение, полученное от 1 фунта чая, а взятые все вместе займут и целиком заполнят площадь DOHA.
Можно поэтому утверждать, что площадь DOHA представляет совокупное удовлетворение, получаемое от потребления чая. Далее, каждая прямая, проведенная, как MR, от горизонтали Ох до горизонтали АС, представляет цену, фактически уплаченную за фунт чая.
Эти последние прямые все вместе заполняют площадь СОНА, а эта площадь, следовательно, представляет общую цену, уплаченную за чай. Наконец, каждая прямая, проведенная, как RP, от горизонтали АС до кривой спроса, представляет потребительский избыток, получаемый от соответствующего фунта чая. Все вместе указанные прямые заполняют площадь DCA, и эта площадь, таким образом, представляет суммарный потребительский избыток, получаемый от чая, когда его цена равна АН.
Следует, однако, повторить, что это геометрическое измерение представляет собою лишь сумму измерений выгод, которые сопоставимы только на основе допущения, оговоренного в тексте. Без такого допущения площадь на нашем рисунке представляет лишь сумму удовлетворений, разные количества которых не поддаются точному соизмерению. Только при принятом нами допущении указанная площадь измеряет объем всего чистого удовлетворения, полученного от чая всеми его различными покупателями].
Такой анализ с его новыми терминами и сложным аппаратом на первый взгляд кажется слишком громоздким и непрактичным. Однако при ближайшем его рассмотрении выясняется, что он не порождает никаких новых трудностей и не требует никаких новых допущений, а лишь выявляет трудности и допущения, которые в открытой форме содержатся в повседневном языке рынка.
Дело в том, что в данном случае, как и в других, за внешней простотой общераспространенных выражений скрывается подлинная сложность, и обязанность науки — обнаружить эту скрытую сложность, смело ее встретить и, насколько возможно, упростить ее, с тем чтобы можно было на последующих этапах исследования энергично справляться с трудностями, которые нельзя преодолеть посредством туманных идей и житейского языка.