Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Научные и научно-популярные книги » История » Визуальное народоведение империи, или «Увидеть русского дано не каждому» - Елена Вишленкова

Визуальное народоведение империи, или «Увидеть русского дано не каждому» - Елена Вишленкова

Читать онлайн Визуальное народоведение империи, или «Увидеть русского дано не каждому» - Елена Вишленкова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 99
Перейти на страницу:

Frankel Ch. The Faith of Reason: The Idea of Progress in the French Enlightenment. New York, 1948.

69

Thomas N. Colonialism’s Culture. Anthropology, Travel and Government. Cambridge, 1994.

70

Аббаттиста Г. Время и пространство // Мир Просвещения. C. 159.

71

Французская нация («классицистская» или «конвенционная» модель) представлялась результатом договора о политическом объединении и гражданском согласии различных народов, составляющих государство. Немецкая нация («романтическая» модель) виделась результатом преодоления исторического раскола некогда единых германцев. Соответственно, для Франции французский язык был средством национального объединения, а для Германии немецкий язык был сущностью нации. В классицистской модели нация являла собой политическое тело, а в романтической она была культурным образованием. В соответствии с этим «настоящий француз» виделся социально активным горожанином, а «истый немец» – сельским жителем, тесно связанным с понятием «фольк» и народной культурой. Об идеальных моделях нации см: Seriot P. «Ethnos» et «Demos»: la construction discursive de l’identitй collective // Langage et Société. Paris, 1997. Vol. 79. P. 53–74.

72

Freidberg A. The Mobilized and Virtual Gaze in Modernity // The Visual Culture Reader. London, 1998. P. 254–255.

73

Werrett S. The Panopticon in the Garden: Samuel Bentham’s Inspection House and Noble Theatricality in Eighteenth-Century Russia // Ab Imperio. 2008. № 3. P. 47–69.

74

Foucault M. Discipline and Punish / Transl. A. Sheridan. New York, 1979.

75

Sternberger D. Panorama of the Nineteenth Century / Transl. J. Neugroschel. New York; Oxford, 1977.

76

Турчин В. С. Александр I и неоклассицизм в России: Стиль империи и империя как стиль. М., 2001.

77

Елизарова Н.А. Театры Шереметевых. М., 1944; Fishman D.E. Russia’s First Modern Jews: The Jews of Shklov. New York, 1995; Свирида И. Театральность как синтезирующая форма культуры XVIII в. // XVIII век: Ассамблея искусств. Взаимодействие искусств в русской культуре XVIII в. М., 2000; Roosevelt P.R. Emerald Thrones and Living Statues: Theater and Theatricality on the Russian Estate // The Russian Review. 1991. Vol. 50, № 1. P. 1–23; Idem. Life on the Russian Country Estate: A Social and Cultural History. New Haven; London, 1995; Sennett R. The Fall of Public Man. Cambridge, 1977; Stites R. Serfdom, Society, and the Arts in Imperial Russia: The Pleasure and the Power. New Haven, 2005; Wortman R. Scenarios of Power. Vol. 1–2; Werrett S. The Panopticon in the Garden.

78

К 1780-м годам метафора стационарного рая была заменена метафорой растущего и меняющегося «сада», которая позволяла раскрыть смысл абстрактного концепта «прогресс». См: Baehr S.L. The Paradise Myth in Eighteenth Century Russia. Stanford, 1991. P .66.

79

Лотман Ю.М. Театр и театральность в строе культуры начала XIX века // Лотман Ю.М. Избранные статьи. Таллинн, 1992. Т. 1. С. 269–286; Лотман Ю.М. Поэтика бытового поведения в русской культуре XVIII в. // Лотман Ю.М. Избранные статьи. Т. 1. С. 248–268.

80

West S. The Construction of Racial Type: Caricature, Ethnography and Jewish Physiognomy in Fin-de-siècle Melodrama // Nineteenth-Century Theatre. 1993. Vol. 21, № 1. P. 6.

81

Смит Д. Театральная жизнь графа Николая Шереметьева // Новое литературное обозрение. 2008. № 4 (92). С. 173.

82

В театре «на русский лад склоняли» не только оригинальные тексты, но и изданные переводы (Рак В.Д. Русские литературные сборники и периодические издания второй половины XVIII в. М., 1998. С. 100).

83

Берков П.Н. Владимир Игнатьевич Лукин. М.; Л., 1950.

84

Лотман Ю.М. Иконическая риторика // Лотман Ю.М. Внутри мыслящих миров. Человек – текст – семиосфера – история. М., 1999. С. 81.

85

Корнилов П.Е. Офорт в России XVII–XX вв.: краткий очерк. М., 1953.

86

Там же.

87

Каганович А. И.И. Теребенев. М., 1956. С. 140.

88

Миронов В.В. Изменение коммуникационного пространства культуры как фактор ее кризиса. http://www.chronos.msu.ru/RREPORTS/mironov_izmenenie.pdf. Последнее посещение 30.11.2010; Moscovici S. The Phenomenon of Social Representations. P. 4–8.

89

Kress G., Van Leeuwen T. Reading Images: The Grammar of Visual Design. London, 1996. P. 40.

90

Им называют любую надпись, которая должна быть прочитана в непосредственной связи с изображением.

91

Проблема «слово – изображение» обсуждалась в работах: Шмитт Ж.-К. Историк и изображения // Одиссей: Человек в истории. М., 2002. С. 9–29; Haskell F. History and Images: Art and Interpretation of the Past. New Haven; London, 1993; Kruger K. Der Blick ins Innere des Bildes. Asthetische Illusion bei Gerhard Richter // Pantheon. 1995. Bd. 53. S. 149–166; Vision and Visuality. Seattle, 1988; Schmitt J.-C. La culture de l’imago// Annales. Histoire, Sciences Sociales. 1996. Vol. 51, № 1. P. 3–36; Sturken M., Cartwright L. Practices of Looking: An Introduction to Visual Culture. New York, 2001; Алленов М. Тексты о текстах. М., 2003.

92

Howard J.A. Social Psychology of Identities // Annual Review of Sociology. 2000. № 26. P. 367–393.

93

Клейн И. Пути культурного импорта: труды по русской литературе XVIII в. М., 2005; Shohat E., Stam R. Narrativizing Visual Culture: Towards a Polycentric Aesthetics // The Visual Culture Reader. London, 1998. P. 27–49.

94

Фоменко И.К. Скифия – Тартария – Московия – Россия: Взгляд из Европы. Россия на старинных картах. М., 2008. С. 30–31.

95

Там же. С. 31.

96

Эдельман О. Родина амазонок и рыбы Бегемот // Пушкин: русский журнал о книгах. 2009. № 2. С. 144.

97

Conversion to Modernities: The Globalization of Christianity / Ed. P. Van der Veer. New York, 1996; Colonial Ethnographies / Ed. P. Pels, O. Salemink. New York, 1995; Helgerson R. Camoes, Hakluyt and the Voyages of Two Nations // Colonialism and Culture / Ed. N.B. Dirks et al. Ann Arbor, 1992. P. 27–63; Hacking I. The Taming of Chance. Cambridge, 1990; Rafael V.L. Confession, Сonversion and Reciprocity in Early Tagalog Colonial Society // Colonialism and Culture. Ann Arbor, 1992. P. 65–88.

98

«Необходимо отметить, что, если в западной науке большой массив первичных сведений поступал от путешественников, мореплавателей, купцов, миссионеров, российская наука XVIII в. вся изначально строилась на научной, академической основе, на принципах рационализма, на приемах описательного анализа, предписывавших беспристрастно фиксировать увиденное» (Дмитриев В.А. Предисловие // Георги И.-Г. Описание всех обитающих в Российском государстве народов, их житейских обрядов, обыкновений, одежд, жилищ, упражнений, забав, вероисповеданий и других достопамятностей. СПб., 2005. С. 10).

99

Русские экспедиции по изучению северной части Тихого океана во второй половине XVIII в: Cб. док. М., 1989. С. 6.

100

Wortman R. Texts of Exploration and Russia’s European Identity // Russia Engages the World, 1453–1825. London, 2004. P. 91.

101

Slezkine Yu. Naturalists versus Nations: Eighteenth-Century Russian Scholars Confront Ethnic Diversity // Russia’s Orient: Imperial Borderlands and Peoples, 1700–1917. Bloomington, 1997. P. 27–57.

102

Образцы вопросников см.: ПФА РАН. Ф. 21. Оп. 5. Ед. хр. 36 (Instruction was zur Geographischen und Historischen Beschreibung von Sibirien erforderet wird fьr den Herren Adjunkten Ioh.Eberh.Fischer. Шесть разделов на 111 л. Заверено Г.Ф. Миллером); ГА РАН. Ф. 1. Оп. 13. Ед. хр. 11. Л. 128–133 (Допросы при описании народов и их нравов и обычаев. 1737 г. Заверено Г.Ф. Миллером); Миллер Г.Ф. Выписка из описания живущих в Казанской губернии языческих народов, яко Черемис, Чуваш и Вотяков, с показанием их жительства, политического учреждения, телесных и душевных дарований, какие платья носят, от чего и чем питаются, о их торгах и промыслах, каким языком говорят, о художествах и науках, о естественном и вымышленном их языческом законе, также и о всех употребительных у них обрядах, нравах и обычаях, сочиненного д. ст.с. Г.Ф. Миллером по возвращении его в 1743 г. из Камчатской экспедиции // Новые ежемесячные сочинения. 1791. Ч. 55, январь. С. 11–52; Февраль. С. 16–57. Отд. изд.: Миллер Г.Ф. Описание живущих в Казанской губернии […]. СПб., 1791.

103

Slezkine Yu. Naturalists versus Nations. P. 30.

104

Токарев С.А. История русской этнографии: (дооктябрьский период). М., 1966. С. 81.

105

Knight N. Ethnicity, Nationalism and the Masses: Narodnost’ and Modernity in Imperial Russia // Russian Modernity: Politics, Knowledge, Practices. New York, 2000. P. 42.

106

Татищев В.Н. Избранные труды по географии России. М., 1950. С. 171–173.

107

Русские экспедиции по изучению северной части Тихого океана. С. 241.

108

Материалы для истории экспедиций Академии наук в XVIII и XIX вв.: Хронологические обзоры и описание Архивных материалов / Сост. В.Ф. Гнучева. М.; Л., 1940. С. 47.

109

Пиль Р. де. Понятие о совершенном живописце, служащее основанием судить о творениях живописцев, и Примечание о портретах / [Пер. с фр. и итал. А.М. Ивановым]. СПб., 1789. С. 121.

110

Матэ В.В. Гравюра и ее самостоятельное значение // Голлербах Э. История гравюры и литографии в России. М., 2003. С. 10.

1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 99
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Визуальное народоведение империи, или «Увидеть русского дано не каждому» - Елена Вишленкова торрент бесплатно.
Комментарии