Все пути ведут на Север - Светлана Крушина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не очень-то поверил, а принялся тыкать им направо и налево! — казалось, еще немного, и Ив начнет рвать на себе волосы. — А если бы оказалось, что Илис разыграла тебя?
Грэм пожал плечами.
— Тогда бы мы предстали перед императором вместе с вашим принцем.
— Да ты совсем чокнутый, — выдохнул Ив и, больше ничего не добавляя, двинулся вверх по лестнице, освещая себе дорогу единственным оставшимся у них факелом: свой факел Клингманн оставил солдатам у двери.
Глава 2
Лестница была крутая и сильно закрученная, но не длинная. Окончилась она в маленькой круглой комнате. Здесь было светлее, чем внизу: свет звезд проникал в небольшое окошко под потолком. Теперь свет факела скорее мешал, чем помогал Грэму.
— Дэмьен? — позвал Ив. — Дэмьен, ты здесь?
От дальней стены, терявшейся во мраке, послышался шорох и звон цепей, а затем тихий хрипловатый голос:
— Кто здесь? Ив? Это ты?
Ив так и рванулся вперед, чуть не опрокинув на пути грубый низенький стол и табурет. Грэм шагнул за ним следом, и увидел у стены тюфяк, а на этом тюфяке — человека, которого уже сжимал в объятиях неистовый медеец.
— Ив? Безымянный меня побери! Откуда ты тут взялся? И в касотской форме? Я брежу? — отрывисто говорил этот человек.
Наконец они отстранились друг от друга, и Грэм смог рассмотреть принца. Он был совсем, ну совсем не похож на Ванду: одна кровь, но совершенно разные лица. Принц Кириан был смугл, его черные густые брови срослись на переносице. Черные вьющиеся волосы, острые выступающие скулы на узком лице. Вид у него был измученный и истощенный, но черные глаза смотрели спокойно и твердо. На принце была изодранная, но чистая рубаха и, что самое удивительное, его щеки и подбородок оказались гладко выбриты, что сильно обращало на себя внимание.
— Да-да, — усмехнулся Дэмьен, правильно истолковав взгляд Грэма, и потер подбородок. — Ко мне даже цирюльника прислали. Буквально накануне меня вытащили из подвала, где я до этого сидел, позволили вымыться, дали чистую одежду и даже побрили. Не знаю только, в честь чего вдруг такие милости.
— Завтра — или уже сегодня? — приезжает Барден, чтобы лично допросить тебя, — сказал Ив.
— Ах вот что. Понятно. Надо думать, от Тео он ничего не добился, раз решил взяться за меня?
— Тео ответил ему решительным отказом.
Дэмьен кивнул.
— Ничего другого я и не ждал… Но как же ты, Ив? Как ты попал сюда? И кто это с тобой?
— Долго рассказывать. Поговорим, когда выберемся из форта.
— У тебя есть план?
— По правде говоря, нет, — признался Ив. — Мы не рассчитывали найти тебя в башне. Думали, что наш рейд ограничится подвалами.
— Для начала, — влез Грэм, — позвольте осмотреть ваши цепи. Они заклепаны или запираются на замок?
— На мне оставили только это, — принц приподнялся и продемонстрировал железный обруч, охватывающий его пояс. От обруча тянулась цепь, вделанная в стену над головой пленника. — Приятное разнообразие после украшений, которые были на мне прежде.
Он поднял руку, и скользнувший вниз рукав открыл широкую полосу содранной до крови кожи. Грэм, в свое время водивший близкое знакомство с кандалами, сразу узнал эти следы.
— Дайте, я посмотрю, что можно сделать.
Он попросил Ива посветить ему и с кинжалом в руках подступил к Дэмьену, который смотрел на него со спокойным любопытством.
— Могу я узнать ваше имя?
— Меня зовут Грэм.
— Вы служите в нашей армии?
— Нет. Я, в некотором роде… наемник.
На лице принца отразилось сомнение, но он промолчал и перевел взгляд на Клингманна, все это время молчаливо стоявшего в стороне.
— А вы?
— Я офицер касотской армии. По правде говоря, я втянут в эту авантюру против своей воли, — с достоинством ответил касотец.
— На заложника вы что-то не очень похожи, — усмехнулся Дэмьен.
— Говорю же тебе, это долгая история, — торопливо сказал Ив. — Грэм, ну что там?
— Сейчас, — Грэм последний раз повернул кинжал, замок щелкнул, и железный обруч развалился на две половинки. — Готово. Вы свободны, ваше высочество.
— Благодарю вас, — Дэмьен осторожно, словно опасаясь обжечься, отложил оковы в сторону и поднялся на ноги. Выпрямившись, он оказался весьма высокого роста. — Итак, что дальше?
— Дальше… дальше нам, пожалуй, понадобится еще один комплект формы, — решил Ив. — Капитан Клингманн, мы рассчитваем на вас.
— Простите? — не понял касотец. — Вы хотите, чтобы я прямо сейчас раздобыл вам форму?
— О нет. Мы просим одолжить нам вашу одежду.
Клингманн посмотрел сначала на Ива, потом на Грэма. Потом на Дэмьена. И медленно покачал головой.
— Нет. Нет, это невозможно.
— Нам не хотелось бы, чтобы здесь пролилась кровь, — напирал Ив, медленно вытягивая из ножен меч. — Право, не будем затевать драку. Нас двое… трое. У вас нет шансов.
— Илис на нас очень рассердится, если мы пораним вас, — поддержал его Грэм. За оружие, впрочем, он пока не спешил хвататься. — Но что же делать? У нас совершенно нет времени для уговоров, герр Клингманн. Одежду, пожалуйста. Побыстрее.
— Потом расскажете командованию, что вас взяли в заложники чокнутые медейские лазутчики, — подключился и Дэмьен. — Тем более, это недалеко от истины. Ну же, прошу вас. Слышите? Вас просит принц.
— Прошу не забывать, что здесь за дверью двое солдат, готовых в любой момент прийти мне на помощь, — Клингманн старался говорить спокойно, но голос его подрагивал.
— Да они ничего не услышат, — отмахнулся Ив. — Ну? Последний раз прошу по-хорошему.
Вместо ответа Клингман обнажил меч и попятился к стене, с явным намерением прикрыть себе спину. Ив среагировал мгновенно: он молнией метнулся вперед и неуловимым движением выбил из руки у касотца меч. Глядя на это, Грэм порадовался, что ему так не пришлось сойтись в поединке с медейцем; он и сам был недурным фехтовальщиком, но в быстроте и ловкости Ив его, несомненно, превосходил.
— Мне не хочется убивать вас, Клингманн, — тихо сказал Ив; меж тем острие его меча дрожало в каком-то дюйме от лица касотца.
Несколько секунд всем казалось, что касотец подчинится и начнет раздеваться, но вместо этого он вдруг бросился вперед; Ив едва успел отвести клинок. И снова реакция не подвела его. Не промедлив ни мгновения, он сильно ударил Клингманна в висок кулаком с зажатой в нем рукоятью меча. Касотец упал как подкошенный.
— Что ж, — выдохнул Ив сквозь зубы. — Так даже лучше. Иначе ему было бы тяжелехонько объяснить командованию, почему он отдал одежду без сопротивления.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});