- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Открытие Америки - Алексей Крайнов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Захожу в заведение, спрашиваю про вакансии. Девушка с ресепшена отправила меня в гардероб, где я оставил верхнюю одежду, затем отвела на второй этаж, где передала менеджеру по найму.
Подтянутый темнокожий молодой человек в казуальном костюме усадил меня за отдалённый столик и сразу же приступил к делу.
– У вас есть опыт обслуживания клиентов?
– Да, работал с оптовыми клиентами на складе строительных материалов.
– Так, хорошо. – Он сделал пометку в документах. – Аллергия на какие-либо продукты?
– Нет.
Судя по всему, наём сотрудников на стартовые позиции поставлен здесь на поток, как в Six Flags. Менеджер вёл меня по отработанному списку вопросов, практически не запинаясь.
– Вы готовы прямо сейчас пройти получасовой тест на знание темы продуктов питания и вопросов, связанных с ресторанным бизнесом?
– Конечно.
Что за тесты такие на официантские роли? Мне даже интересно стало! Хотя про условия до сих пор ни слова не сказали.
Менеджер выдал мне распечатанные на принтере листы с вопросами и вариантами ответов с квадратиками для галочек, и я приступил к тесту.
Меня ждали как простые, так и неожиданные задачки. Например, на вопрос о том, во что превращается мясо коровы, предлагались такие варианты ответов: a) свинина; b) говядина; c) телятина; d) баранина. Я, конечно, задумался о подвохе в выборе между говядиной и телятиной, но телятина вроде делается из бычков, а бычки – это не коровы. Получается, мой ответ: а) говядина. Примерно с такой логикой я прошёл остальные вопросы и через полчаса вернул листы.
Испытание я выдержал успешно. Теперь менеджер мог потратить немного времени на объяснение условий работы и оплаты.
– Ставка в час – девять долларов, – сказал он. – Плюс чаевые. Условия идентичны по всей сети Olive Garden.
– О, так это сеть?
– Да, у нас сотни точек по стране. Мы – публичная компания, акции котируются на бирже. Для руководящих позиций есть и бонусные программы с поощрениями акциями.
– Звучит фантастично, но, надеюсь, всё возможно! – воодушевился я.
– Конечно. Начинать карьеру в ресторанном бизнесе с официанта – классический путь, который всеми в этом бизнесе уважается. Контакт с клиентом – главное, что у нас есть. Ну, возможно, только после нашей великолепной кухни!
Я быстро прикинул: девять долларов – это чуть ниже моих целевых десяти, но, в отличие от Domino’s, здесь ты не на машине, на бензин деньги не тратишь. Чаевые, говорят, в хороших местах бывают высокие. Гардения делилась, что и десятку могут дать под настроение! Так что, может быть, это неплохой вариант! Тем более что компания большая, сетевая, ещё и на бирже торгуется! Технологии, думаю, отлажены, будет чему поучиться.
– Хорошо, я готов выходить. Свободен в основном в дневное время до шести вечера. Некоторые дни могу и полный вечер отрабатывать, в том числе выходные.
– Отлично. Тогда вам нужно пройти недельное обучение, мы его оплачиваем по часовой ставке. В него входят теоретические занятия по кухне, работе с клиентами и практика с напарником.
«Даже теория есть! – отметил я. – Звучит посерьёзнее Domino’s, где пицца в теоретических исследованиях не нуждается: напарника на вечер дали – после этого сразу в поля!»
В ближайший понедельник в одиннадцать утра меня ждали на обучении!
– Да, ещё момент, – поймал меня у выхода менеджер, – купите, пожалуйста, белую рубашку с длинными рукавами, чёрный галстук-бабочку, тёмные брюки и туфли. Это рабочая униформа. Мы компенсируем 50 % от покупки в пределах 50 долларов.
«Ого, это что-то вроде тех тридцати баксов, что я на защищённые ботинки для «Ламбер хауса» потратил. Ну ладно, забавная практика – заставлять народ рабочую одежду самостоятельно покупать!»
Выходя из ресторана, я оглядел знакомый интерьер и вспомнил вечер первого свидания с Гарденией. Тогда я и не задумывался, что однажды снова могу прийти сюда – не как клиент, а как человек в поисках работы. Реальная жизнь ходит не снимая обуви по тому, что я держал в душе особенным и неприкосновенным…
* * *
В полной со мной противофазе Гардения решила уйти из своего ресторана.
И устроиться на завод!
– Алекс, меня позвали старые знакомые, – рассказала она вечером, когда мы делились друг с другом новостями. – Там ставка в полтора раза выше – мне будут платить 15 баксов в час! Говорят, в течение полугода можно добиться повышения до супервайзера. Место не так далеко отсюда – в промзоне Уокигана на Мичигане. Я попробую, посмотрю месяц-другой, дальше определюсь…
– А я только начинаю официантом… Так что, ты хочешь сказать, может, и мне сразу на завод нужно? В чём там работа заключается?
– Как мне рассказали, это конвейер, штампуют металлические детали на станках. Но я не знаю ещё всех подробностей.
Я смотрел на Гардению и не мог отделаться от мыслей: «Что здесь вообще происходит, чем мы занимаемся? Почему эта девушка, такая образованная, талантливая, да и просто красивая, должна идти на какой-то завод и работать там у станка на конвейере? Кому это вообще нужно? Зачем?!»
Ранним февральским утром я съездил с ней до её завода и реально ужаснулся. На фоне этих мрачных строений «Ламбер хаус» выглядел современным предприятием.
Завод представлял собой комплекс кирпичных зданий, потемневших от времени и копоти, с покосившимися металлическими вывесками, на которых различались облупившиеся буквы названия компании – Steel Mills. Отдалённо эти строения напоминали кадры из фильмов про индустриальную Америку начала века, только без былого романтизма и с налётом запустения.
Парковка перед зданием была усеяна старенькими автомобилями, облепленными снегом и льдом. В воздухе пахло маслом и металлом. Рядом с заводскими воротами громоздились сугробы из грязного снега, перекрывавшие пешеходные дорожки.
Дальше проходной меня не пустили, но я успел разглядеть огромное помещение с мутными окнами, высокими потолками и тусклыми лампами дневного света. Вдоль цеха тянулись две штамповочные линии; пол покрывали следы многолетней грязи. Монотонный стук, лязг и гудение машин усиливали чувство возвращения на сотню лет назад, во времена Джека Лондона, вкалывающего на консервном заводе.
– И ты решилась тут работать? – спросил я, перекрикивая шум.
Гардения только кивнула, улыбаясь и показывая, что её это не пугает. Я же не мог отделаться от ощущения, что беспощадная машина по перемалыванию эмигрантов забирает у нас больше, чем я мог представить в самом кошмарном сне.
«Куда несёт нас это могучее течение под названием «жизнь рабочего класса в Америке»? Нужно ли нам туда? Не удивлюсь, если в конце мы обнаружим огромную воронку, с треском и воем засасывающую всё проплывающее мимо, включая и нас…»
* * *
В выходные за домашним обедом мы обсуждали

