- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Парадиз Ланд 1-1. Герой по принуждению. Волшебный мир - Александр Абердин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Темп нашего движения замедлился, но лишь до быстрого шага, иногда переходившего в легкую рысь. Зато теперь позади нас оставалось пусть и не очень широкое, но очень неплохое шоссе, окрашенное в приятный, розовый цвет, который очень красиво оживлял хмурый пейзаж. Вместе с этим оно автоматически наносилось на карту Парадиз Ланда тонкой, ярко-розовой извилистой линией.
Лауре моя затея очень понравилась, ведь говорят все дороги в Парадиз Ланде проложил сам Создатель, но, видимо, даже ему не хватило времени на то, чтобы проложить их повсеместно. Как мог я устранил этот недостаток хотя бы в Медвежьих горах в которых, кстати, медведями даже и не пахло, зато пахло другими существами, куда более серьезными. К вечеру мы перевалили через высокий перевал и въехали в красивую, зеленую горную котловину, поросшую высокими елями. Она была украшена небольшим горным озером и окружена высокими горами со снеговыми шапками на вершинах. Когда мы съезжали с перевала, Ослябя, который ехал от меня по правую руку, повернулся и сказал мне:
- Михалыч, если бы не ты, я ни в жисть не сунулся бы сюды. Опасные энти места для нас, псовинов.
- Это от чего же, Ослябюшка, места тут просто чудесные, смотри какая красота вокруг. - Ответил я кряжистому вудмену, прокладывая розовую ленту дороги к самому краю озера, возле которого темнела группа каких-то черных, корявых и странно выглядевших камней.
Ослябя радостно осклабился и весело сказал:
- Дык все из-за троллей энтих, будь они неладны. Не любят она нас, псовинов, сердешные.
- Чем же вы им насолили, троллям-то, друг ты мой сердешный? - Усмехнулся я в кулак.
- А, ну их, Михалыч, дюже они ревнивые, энти тролли. Злятся, что мы с ихними феями шуры-муры крутим. - Со смехом ответил мне Ослябя.
Когда мы подъехали к деревне троллей, которую я с перевала принял за россыпь черных камней, к нам навстречу тут же вышло около сотни троллей, - здоровенных, двухметровых мужиков с широкими плечищами. Все они глядели на нас с откровенной злобой и представляли из себя довольно мрачное зрелище. Плешивые, седые, с беззубыми, шамкающими ртами и трясущимися руками старики. Тролли были одеты в черные, кожаные долгополые камзолы и штаны, носили на ногах рыжие башмаки с массивными золотыми пряжками и все норовили стащить с коня кого-либо из вудменов. На меня они посматривали с меньшим вниманием, а вот на Лауру, не смотря на свою старость, смотрели с явным вожделением.
Вскоре мы увидели и фей, которые жили с троллями, но право же, это зрелище было еще более жалким, чем эти безобразные старики. Маленькие, юркие старушонки с трясущимися руками и слюнявыми ртами вряд ли бы вызвали какой-то интерес к себе со стороны Осляби и его братьев, но, тем не менее, тролли стали с энтузиазмом загонять их в свои черные, покосившиеся хижины. Видя такой непорядок, я тронул Мальчика и поехал прямиком к озеру. Лаура ехала рядом со мной и постоянно оглядывалась на негостеприимных троллей.
Беспокоиться девушке было незачем, Ослябя быстро построил свою команду полукольцом и отрезал старую гвардию от берега озера, в которое уже лилась из амфоры вода, привезенная из Микен. На этот раз я творил магические заговоры на новый лад, мне не хотелось, чтобы воды этого прекрасного горного озера благоухали парфюмом всех имевшихся у меня сортов и пенились, словно состарившееся бутылочное пиво.
Правда, искупавшись в этом озере каждый небожитель мог напитать себя любым из ароматов на выбор или всеми сразу. Как только я закончил с магическим превращением горного озера в здоровенную молодильную купальню, я попросил Лауру обратиться к троллям с короткой речью и объяснить этим вредным типам, что именно подарил им всем великий маг-врачеватель из Зазеркалья. Имен я просил не называть.
Ворчливые старики отнеслись к словам девушки, произнесенным на старонемецком наречии, с подчеркнутым недоверием и не спешили окунуться в воды озера, которые были ледяными, если тебе хотелось напиться и приятно согревали тело, если решил искупаться. Видя это, Ослябя жестом велел Хлопуше и Горыне приступать к делу.
Молодые, задорные вудмены не стали долго раздумывать, они быстренько вклинились на своих могучих конях в толпу ругающихся стариков и выдернули из их рук двух старушенций. Не обращая внимания на крики и камни, которые полетели в них, Хлопуша и Горыня быстро сбросили старушонок с бережка в воду чуть поодаль от того места, где я восседал на Мальчике в окружении своих телохранителей.
Испуганный визг старух быстро перешел в иступленные, радостные крики помолодевших лет эдак на тысячи полторы или даже на две, фей. Старые, истлевшие и прохудившиеся лохмотья, которые когда-то были их нарядами сказочной красоты, были мгновенно съедены водой и моему взору предстали миниатюрные, молоденькие девушки с роскошными грудями, розовые, резвые тела которых были столь совершенны, что я невольно облизнул губы. Тролли, увидев перемены, которые произошли с двумя феями, одна из которых была платиновой блондинкой с пухлыми, розовыми губками, а вторая яркой шатенкой с рыжеватым отливом волос и капризным кукольным личиком, просто обалдели.
Лаура повторила им все, что сказала несколькими минутами раньше и еще раз предупредила о том, что вода непременно уничтожит их одежду, если они бросятся купаться не сняв своих кожаных камзолов и портков. Толпа троллей и фей, чуть не смела нас в озеро, столь велико было их желание поскорее избавиться от мучительных вериг, безжалостно наложенных на них старостью.
Торопливо сбрасывая с себя одежду, они суетились на берегу, глядя на то, как плавают в воде, выкрикивая имена своих кавалеров, прекрасные красавицы-феи. Я хотел было обновить их гардеробчик, но Лаура остановила меня сказав, что феи и сами большие мастерицы по части портняжной магии. Тогда я, недолго думая взял и превратил черные дома троллей в красивые коттеджи, соблюдая чисто немецкие традиции малоэтажной архитектуры. Заодно я превратил все имеющиеся в этих берлогах продукты и напитки во все то, что имелось у меня под рукой благодаря запасливости покойного бандита.
Омоложенные тролли оказались вовсе не теми ужасными созданиями, о которых я читал в сказках. Наоборот, это оказались статные, мускулистые красавцы явно скандинавской наружности, напоминавшие мне отчасти Дольфа Лундгрема и Арнольда Шварценегера, только еще поздоровее.
Про троллей Ослябе и Лауре было известно немногое, но с их слов я уяснил себе, что они могли в гневе скорчить такую рожу, что их и сам черт испугался бы. Лаура, явно, проявляла беспокойство глядя на то, как я рассматриваю прекрасных молодых фей. Видя это, я поинтересовался у девушки:
- Ласточка моя, тебя что-то беспокоит?
- Да, милорд, твои страстные взгляды. - Сказала Лаура строгим голосом - Я не хочу, чтобы ты спал с этими красавицами. Они очень властолюбивы и умеют навевать на мужчин из рода людей такие сильные чары, что те не могут им противится и становятся их рабами. Мне не кажется, что феи ответят тебе такой черной неблагодарностью, но рисковать я все же не хотела бы.
Поворачивая Мальчика к дороге, я сказал со смехом:
- Можешь не беспокоиться, любовь моя, мы не остановимся на ночлег до тех пор, пока не выберемся из этой прекрасной горной долины, но вовсе не потому, что я боюсь магических чар. Мне просто не хочется, чтобы между вудменами и троллями возникли какие-нибудь трения.
Говоря это, я искоса поглядывал на двух фей, которые уже выходили на брег в то время, как тролли и остальные феи еще вопили и визжали в озере, закружившем их в бурном, пенистом водовороте. Блондиночка, очень похожая на Мерилин Монро, смотрела на меня своими огромными голубыми глазами дерзко и насмешливо, но под моими пылкими и нескромными взглядами она таяла от удовольствия, хотя и старалась скрыть это изо всех сил. Наконец, она не выдержала, смутилась и, показав мне язык, побежала к одному из коттеджей.
Проследив взглядом за этой красоткой, которая на бегу прикрывала свои очаровательные груди руками, я вынул из кармана синий, клетчатый, мужской носовой платок и быстро превратил его в белоснежный дамский платочек с кружевами и вышитым на платочке голубым шелком вензелем "ОМК". Надушив его смесью духов, усилив в них запах ландыша, я послал его с помощью голубого луча в открытое окно нарядного коттеджа на столик, стоящий возле кровати. Мне хотелось оставить этой девушки что-нибудь на память. Уж больно она была хороша собой, мила и непосредственна.
Увидев, что мы уезжаем, тролли и феи бросились на берег, радостно крича нам что-то в след, но я только обернулся и помахал им рукой на прощание. Ослябя отнесся к моим действиям с пониманием и закатил Горыне здоровенную затрещину, когда тот сделал попытку оглянуться назад. Далеко за полночь мы нашли в горах небольшую лужайку с сочной травой и я выстроил для ночлега еще один отель, попроще и на этот раз без магической купальни, но зато с горячим душем и небольшим открытым ресторанчиком, если по Розовой дороге, вдруг, станут путешествовать небожители.
