Запрещённая реальность. Книги 1-10 - Василий Головачёв
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Кто вы есть?» – бесплотным и в то же время гулким вибрирующим голосом (в мысленном диапазоне) спросила ближайшая «голова собаки».
– Мы люди, – ответил Артур. – Наша цивилизация сформируется в будущем. А вы… Предтечи? Или Аморфы? Я уже беседовал с… такими же, как вы. Или я ошибаюсь?
В голове засверкало, зашумело, родились и лопнули воздушные шарики: собеседник Артура пытался понять сказанное. Наконец, он выудил из мыслеполя человека необходимую информацию, сложил смысловую мозаику и ответил:
«Мы Камарупитва… парачикос… кто-то посреди мира… В твоём словаре нет таких понятий… приблизительное значение – Первые Думающие, обладающие способностью обходиться без определённых форм».
– Значит, я всё-таки не ошибся, вы Предтечи! Мне говорили, что вы знаете будущее и можете помочь.
«Мы не знаем будущего, мы его творим. О какой помощи ты говоришь?»
– После вас на Земле будут жить Аморфы, ваши потомки. Вслед за ними – Инсекты…
«Короче».
– Один из Аморфов – Конкере, – заторопился Артур, – проведёт эксперимент, в результате которого разум на Земле резко изменит формы. Инсекты исчезнут, станут насекомыми, а один из их видов – Блаттоптера даст начало человечеству.
«Короче».
– Да куда уж короче! – рассердился Артур. – Вот уж не думал, что вы такие нетерпеливые!
«Мы слушать твои мысли. Можешь ничего не объяснять. Говори короче».
– Это другое дело… извините. Конкере был помещён в особый мир-тюрьму «розы реальностей», но сбежал оттуда и хочет снова изменить порядок вещей. Помогите нам остановить его. Иначе изменится Материнская реальность, исчезнет наша цивилизация, а он в конце концов уничтожит и саму Вселенную.
Сверкание в голове, говор «толпы», далёкие свисточки и гудочки, напоминающие шум железнодорожного вокзала.
– Они не рассердятся? – шепнула Светлана на ухо Суворову. – Не груби им.
– Их эмоции далеки от человеческих, – успокоил её Артур. – Даже странно, что жизнь на Земле начиналась с таких удивительных существ.
«Мы проанализировать ситуацию, – заговорила вторая «собака». – Наша помощь вам не нужна. Вы справитесь сами».
– Вот те раз! – воскликнул удивлённый Артур. – За каким бы хреном меня послали к вам, если бы не было нужды?!
«Ваша разумная система не слабей, она просто не развёрнута в нужном масштабе. Вы разобщены. Вам надо объединиться по Принципу Согласия, высвобождающему большие силы».
– Объединиться не мешало бы. – Артур попытался собраться с мыслями, но мешали переполнявшие душу эмоции, растерянность, обида и злость. – Значит, вы отказываетесь нам помочь?
– Они никогда никому не помогали, – раздался неподалёку негромкий знакомый голос. – Как и Аморфы, их дети. Ты напрасно их потревожил.
Артур и вздрогнувшая Светлана оглянулись.
На склоне холма в полусотне шагов от них на миг высветился абрис человеческой фигуры в «змеиной коже», с мечом в руке.
– Котов!
– Приятно, когда тебя узнают. А ведь я тебя предупреждал – не суйся не в своё дело, не путайся под ногами! Ничем хорошим это не кончится!
– Всё, что есть хорошего в жизни, – бледно усмехнулся Артур, – либо противозаконно, либо аморально, либо ведёт к ожирению. Ты сам-то понимаешь, что ты – зомби Монарха? Как сказал твой тесть – наёмник Тьмы.
С тихим шелестом меч в руке Стаса удлинился на два десятка метров и тут же вернул первоначальные размеры.
– Ты знаешь Юрьева?
– Встречался с ним недавно.
– Где?
Артур едва не ляпнул: «Мы же пересеклись с тобой в его реальности!» – но удержался.
– Какая разница? Вряд ли ему будет приятна встреча с зятем, погубившим дочь. Ведь твоя жена погибла?
Меч снова устремился к Артуру, но он уже активировал тхабс и нырнул вместе с подругой в канал хроноперехода, который исправно перенёс обоих в мир Юрия Венедиктовича Юрьева.
Иерарх не обманул.
Сторожевые системы его изумительной красоты жилища узнали путешественника и беспрепятственно пропустили внутрь башни-минарета.
Глава 26
VERSUM EQUILIBRIUM
Предложенный Матфеем напиток из австралийского кактуса лофофора мескалинго оказался настолько вкусным и освежающим, что Юрий Венедиктович попросил ещё стакан.
– Могу дать рецепт, – предложил Хранитель, расположившийся на деревянном стуле, в отличие от гостя, занявшего мягкое кресло.
– Запишу, – кивнул Юрьев, наблюдая за тем, как кувшин с напитком поднимается в воздух, наливает в стакан прозрачно-зелёную жидкость и возвращается на место.
Стакан так же плавно поднялся в воздух, подлетел к гостю. Юрьев подхватил стакан, сделал глоток.
– Я тоже иногда изобретаю всякие напитки, но такого не пробовал.
– Можно и мне попросить этого славного наркотика? – раздался из воздуха вежливый баритон.
– Заходите, Граф, – спокойно проговорил Матфей, давно почуявший ментальное «щупальце», запущенное в жилище сторонним наблюдателем.
Посреди кельи Хранителя, представлявшей собой нечто среднее между спальней, кухней и кабинетом, где стояли полки с книгами, стол, стулья, кровать, два кресла и кухонный комбайн, проявился светлый силуэт гостя, приобрёл цвет, плотность и форму.
– Доброе утро, джентльмены, – сказал Тарас, прижимая руку к сердцу. – Прошу прощения за вторжение. Однако ситуация требует совета.
– Садись, – кивнул на кресло Матфей.
Тарас откинул полы белого пиджака, сел.
Повторилась процедура магического разлива напитка: кувшин всплыл над столом, налил в стакан (прилетевший из кухонного шкафчика) жидкости, тот подлетел к гостю. Тарас сделал глоток, посмаковал:
– Да, это мескалинго. Очень старый рецепт, сейчас уже и не сыщешь тех, кто его знал. Не рассол, конечно, однако тоже хорошо. – Он посмотрел на Юрьева. – Какими судьбами, господин гексарх? Спасаетесь от Зверя?
Юрий Венедиктович улыбнулся.
– Зверь мне практически не страшен. Это мощная, но недостаточно вариативная и масштабная