- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мстительница - Инга Берристер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Очнувшись от своих мыслей, она увидела, что Майлс улыбается. Неужели он читает ее мысли и сейчас озвучит их? Однако она одернула себя, решив, что, скорее всего, он доволен тем, как разрушил ее надежды на побег.
— Мне кофе не надо, — заявила Пеппер.
Однако через несколько минут, когда вкусный аромат свежего кофе защекотал ноздри, она пожалела о своем отказе. Желудок не желал быть принесенным в жертву на алтарь ее гордости.
Майлс вернулся с подносом, на котором стояли кофейник и две кружки.
— Это на тот случай, если вы передумали.
Не забыл он и о молочнике с горячим молоком... Пеппер покачала головой, и он налил кофе себе... Ругая себя за слабость, она сказала:
— Пожалуй, я тоже выпью.
Пеппер не смела поднять на него глаза.
Если Майлс что-нибудь скажет, если рассмеется... Но он всего лишь взял кофейник и стал наливать кофе во вторую кружку. Когда она наполнилась на три четверти, Пеппер остановила его.
— Хочу с молоком.
— Как угодно. — Он показал на молочник. — Не зря, значит, я его подогрел.
Пеппер добавила в кофе молока. Горячая кружка, знакомый запах успокаивали. Она сделала глоток, потом другой. Через пять минут кружка была пуста, и Пеппер с вожделением посмотрела на остатки кофе в кофейнике, но, когда потянулась за ним, Майлс буквально выхватил его у нее из рук.
Что это с ним? Хочет помучить?
— Мне еще...
— Этот остыл. Сварю другой...
Пеппер открыла было рот, чтобы возразить, но, к своему удивлению, зевнула. Странно, с чего бы ей вдруг захотелось спать?.. Она откинулась на спинку кресла и закрыла глаза. Страх навалился на нее не сразу, но когда Пеппер поняла, что происходит, то собрала все силы и, борясь с сонливостью, разомкнула веки.
— Вы меня опоили! — успела все-таки крикнуть она.
И заснула.
Майлс поморщился. А что было делать? Ему совсем не хотелось давать ей снотворное, однако приятель уверял, что оно не причиняет никакого вреда. Майлс совсем не ожидал, что она потребует вторую кружку кофе, и ужасно перепугался. Хорошо еще, лекарство подействовало быстро. Он долго ломал себе голову, как дать его Пеппер, не действовать же силой, пока Миранда не упомянула, что ее босс любит свежесваренный кофе с молоком. До своей кружки он почти не дотронулся, потому что не любил черный кофе, однако Пеппер наверняка заподозрила бы неладное, если бы он принес кофе в кружках.
Оставалось выполнить последнюю часть плана.
Билеты есть. Шофер тоже. Кстати, в шоферы он позвал сына бывшего денщика полковника Уайтгейта, который был счастлив помочь Майлсу в романтическом приключении с дамой, делающей вид, будто ее увозят против воли.
Против воли... Майлс скривился, вспомнив напрягшееся тело Пеппер. Герриса убить мало хотя бы за это!..
Он заставил себя отвлечься от мыслей о прошлом. Что было, то было, сделанного не вернуть... Надо думать о будущем. В аэропорту придется говорить, что его дама до смерти боится летать, поэтому наглоталась транквилизаторов, да еще выпила виски... Такое случается довольно часто, и ему наверняка поверят.
Поглядев на спящую Пеппер, Майлс заметил, что она полулежит-полусидит в неудобной позе, и, стараясь быть понежнее, немного передвинул ее. Он вообще старался без особой надобности ее не трогать... Странно, почему это так важно для него? Словно когда-нибудь в будущем она оценит его деликатность и будет благодарна за заботу. И опять Майлс поморщился. Еще неизвестно, как Пеппер поведет себя, когда проснется.
Даже если он расскажет о грозящей ей опасности, Пеппер все равно не подобреет по отношению к нему. Наверное, не поверит... Поразительно, как быстро он стал понимать, о чем она думает и как собирается поступить. Такое с ним бывало и раньше, когда вел особенно трудные дела, но никогда до такой степени, с таким проникновением в душу другого человека. Один из его учителей однажды сказал, что Майлсом движут инстинкты и лучше ему подчиняться им, не слишком налегая на логику. И был прав! Майлс не раз убеждался в этом, когда позволял себе не выстраивать цепочки причинно-следственных связей, а действовать по подсказке внутреннего голоса.
Вот и сейчас этот голос уверял, что, как только они окажутся в салоне самолета, о пути назад не стоит и мечтать. Майлс посмотрел на спящую Пеппер. Не так уж трудно было найти для нее дюжину других мест... И все же... Он вспомнил виллу в Гоа, тропические сады, которые так располагают к чувственности... На руке у него зажужжали часы, и Майлс отодвинул манжету, чтобы поглядеть, который час.
Пора.
Чемоданы уже в машине. Майлс усмехнулся. Миранда была права, когда сказала, что ни одной женщине не понравится похищение без любимых платьев. Интересно, как Пеппер отнесется к его выбору туалетов? Дай бог, чтобы он не ошибся с размерами.
Майлс поднял спавшую Пеппер и, подивившись ее почти невесомости, усомнился в правильности своего решения, но тотчас одернул себя. Другого выхода все равно нет. Симон Геррис невменяем и ни перед чем не остановится. С ним надо что-то делать... Впрочем, начало положено, и остается только ждать, когда аудиенция у премьер-министра принесет свои плоды... Все прошло по плану. Девушки в аэропорту сочувственно и даже с некоторой завистью отнеслись к Пеппер, когда Майлс объяснил, почему она не совсем в себе. Поднявшись в самолет, он усадил ее возле окна и застегнул ремень. Она даже не пошевелилась... Майлс посмотрел на часы. Ей предстояло проспать весь рейс, и он боялся лишь одного: как бы его приятель не переусердствовал со своим снотворным коктейлем.
Знакомое гудение в ушах заставило Пеппер собрать все силы, чтобы выйти из бессознательного состояния. Самолет, сонно подумала она, я лечу в самолете... А почему так спокойно на душе, даже приятно? Что-то она забыла и никак не могла вспомнить... Что-то нехорошее... Машина, чужая комната, лицо Майлса Френча, страх... Словно она спала, и ей снился кошмар. Да-да, вот оно! Пеппер с облегчением вздохнула. Правильно. Она летит в самолете и, наверное, крепко заснула. Вот ей все и привиделось. А куда она летит? И почему так плохо работает голова? Как будто набита ватой... Надо открыть глаза!..
— Пеппер...
Услышав совсем рядом знакомый голос, она похолодела. Значит, это не сон. Каким-то образом Майлс Френч оказался с ней рядом в самолете...
Пеппер опять закрыла глаза и сделала вид, будто спит. Сейчас она не в состоянии видеть его. Надо подождать, пока в голове прояснится.
Майлс сразу понял, что она не спит, но ничего не сказал. Скоро они будут на месте, а там ждет вертолет, который доставит их в поместье, отрезанное от всего остального мира.
Прислуга на вилле говорит только по-португальски. Все они, живущие замкнутой общиной, — потомки слуг, привезенных в Индию первыми португальскими переселенцами. Телефона там нет. Транспорт — мул с телегой. Владелец позаботился, чтобы вилла оставалась недосягаемой для случайных людей.

