- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сварливый роман - Ния Артурс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Моя челюсть работает, и я борюсь с желанием дать ей пощечину.
Хизер бросает на меня победоносную ухмылку и плавной походкой идет по коридору.
Когда она уходит, шепот начинается снова, громче, чем раньше. Все смотрят на меня так, словно ждут, когда я разразлюсь песней и танцем.
Мне хочется пригнуть голову, но я заставляю себя не съеживаться. Ситуация безрадостная. Ведя себя так, будто я виновата, я только усугублю ситуацию.
Когда я захожу в свой кабинет, я нахожу Алистера уже там.
Мои глаза вылезают из орбит, и я захлопываю дверь. — Что ты здесь делаешь? — В отчаянии я бросаю взгляд в коридор, где люди высовывают головы из-за угла, чтобы посмотреть сквозь жалюзи. — Люди пялятся.
— Иезекииль проинформировал меня об этих слухах. — Он поднимается во весь рост, весь в восхитительных мускулах и мужественной заботе. — Ты в порядке?
Я делаю шаг назад. — Ты не должен быть здесь, Алистер.
— Где еще я мог бы оказаться в подобной ситуации?
— Подальше от меня! — Шиплю я.
— Они будут говорить в любом случае.
— И ты просто подпитываешь мельницы сплетен.
— Поскольку проблема уже стоит так, — он наклоняет голову, пристально глядя на меня, — мы должны сделать официальное объявление.
— Нет.
Его брови хмурятся.
Я провожу рукой по лицу. — Мы на работе. Давай не будем говорить об этом прямо сейчас.
Его глаза становятся яростными. — Я не согласен.
— Конечно, согласен. — Я вскидываю руки. Прежде чем он хоть как-то облегчит мне задачу, дождь лил бы как из ведра.
— Мисс Джонс, — его тон ледяной, напоминая мне о том, когда я впервые начала работать на него, — на этот раз я сделаю то, что вы хотите, но мне нужно, чтобы вы были готовы изменить этот план. Я могу смириться с тем, что люди говорят обо мне все, что хотят, но я не могу мириться с тем, что кто-то говорит что-то про тебя. — Его голос понижается. — Если я услышу, что тебя преследуют, я не останусь на месте.
— Я в порядке. Правда. Я в порядке. Я просто хочу, чтобы это закончилось. — Кивнув ему, я добавляю: — И то, что ты здесь, предотвратит это.
Он косится на меня. — Ты уверена?
— Да. Я совершенно уверена. — Я подхожу к нему ближе. — Мы поговорим позже, хорошо?
Он кивает, все еще глядя на меня так, словно хочет взвалить меня на плечо и увести из здания.
Я выдерживаю его взгляд, молча умоляя его не делать этого.
У него что-то вертится на кончике языка, но он держит это при себе. Редкость. — Хорошо.
Когда Алистер уходит, я кладу руку на стол и прислоняюсь к нему. Было бы ошибкой проверять групповой чат в офисе, поэтому я не утруждаю себя. Сегодня я не собираюсь купаться в негативе.
Просто дыши, Кения. Ненависть, нахлынувшая на меня, снова. Я всю свою жизнь была хорошей девочкой, спокойно работала, заботилась о своей семье и пыталась помочь Саше всем, чем могла.
Не было времени на вечеринки, безудержное пьянство несовершеннолетних или безрассудную развязность. Когда кто-то в семье болен, все больны. Может быть, не физически, но во всех смыслах этого слова я тоже жила в больнице.
После того, как Саше стало лучше, я, наконец, была готова отправиться в мир и оставить свой след. Чтобы меня увидели благодаря моим собственным талантам и способностям.
Я превращала себя в женщину, которая может с гордостью смотреть на мир. Я не боюсь быть замеченной, но я хочу, чтобы меня замечали по правильным причинам. За мой талант. Мое мастерство. Мою настойчивость.
Я не хочу грязи.
Я не хочу запятнанной репутации.
После нескольких глубоких вдохов я беру себя в руки достаточно, чтобы оторваться от стола и открыть свою дверь. Если люди хотят говорить обо мне, им придется делать это мне в лицо.
Там.
Открыто и прозрачно.
Через несколько минут появляется Иезекииль с чашкой кофе. Он кладет его на мой стол, но я слишком расстроена, чтобы поднять его.
Обеспокоенно нахмурившись, он наклоняется ближе. — Алистер пытается найти источник слухов, но на это уходит немного времени.
— Зачем беспокоиться? Это уже лесной пожар. Не имеет значения, кто его начал. Пока мы не будем подкармливать пламя, оно в конце концов погаснет.
— Я не знаю, мисс Джонс. Это не какой-то беспочвенный слух. Была сделана фотография…
— Что? — Мои глаза расширяются. — Покажи мне.
Он поворачивает свой телефон, чтобы показать фотографию меня и Алистера. Мои пальцы запутались в его волосах, а его тело практически перегибает меня через перила лестницы. Мы выглядим так, словно в нескольких секундах от того, чтобы сорвать друг с друга одежду.
Мое дыхание покидает мое тело. — Я не могу в это поверить.
— Вот почему мы изо всех сил пытаемся найти источник. Мы хотим его очистить. Держать его в этом здании.
Я опускаюсь на стул и прижимаю руку ко лбу. — О боже.
— Не волнуйтесь, мисс Джонс. Алистер не остановится ни перед чем, чтобы разобраться с этим.
— Для этого слишком поздно. — Мои глаза бегают туда-сюда.
Иезекииль озабоченно пододвигает кофе ко мне. — Сначала тебе нужно выпить это.
Мои пальцы дрожат, когда они проскальзывают сквозь ручку кружки. Я не могу поднести ее к губам. Мой разум крутится на этой картинке. Все знают. Сейчас нет никакого способа потушить этот пожар.
— Есть еще кое-что. — Глаза Иезекииля устремляются в сторону. — Алистер хочет, чтобы ты сегодня ушла из офиса.
— Что? Нет! У меня слишком много дел.
— Есть еще одно место Belle's Beauty, которое нуждается в капитальном ремонте. Он хочет, чтобы вы работали над этим так же, как вы работали над проектом Yazmite.
— Он выгоняет меня?
— Он хочет, чтобы ты была подальше от жары. — Иезекииль хмурится. — Я думаю, он также хочет удержать себя от увольнения сотрудников без уважительной причины. У него вспыльчивый характер, но это ничто по сравнению с безжалостностью, которая проявляется, когда его люди становятся мишенью.
— Позволь мне поговорить с ним.
— Я бы не советовал этого, мисс Джонс. — Он встает у меня на пути. — Алистер упомянул, что вы не хотели, чтобы вас видели с ним в офисе. Это одна из причин, по которой он принял эти меры.
— Я могу позаботиться о себе. Мне не нужно, чтобы он приказывал мне уходить.
— Мисс Джонс. — Он стоит на своем. — Бернард отвезет вас.
Кажется, что я либо ухожу, либо меня выпроваживают, поэтому я собираю свои вещи и убегаю под пристальными взглядами моих коллег.
Иезекииль сопровождает меня всю дорогу, и я не удивлюсь, если узнаю, что

