- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Шаг к (не) Счастью (СИ) - Ким Катя
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И влюбленных играли мужики? — хмыкнул Рэв.
— И влюбленных, — кивнула Лиза. Чуть склонив голову к плечу, она оглядывала парней и в ее изумрудных глазах появилась некоторая отстраненность, а в голосе — напевность древнего сказителя. — Например Гамлет, в этой пьесе говорится о дружбе и предательстве, чести и подлости, любви и ненависти, о безумии. Это трагедия.
- Расскажите нам, — попросил Ашэрр.
Лиза снова задумчиво оглядела всех эрганов, — Гамлет — принц, наследник. Он учился в университете, в академии.
- Богатенький аристократ, — хмыкнул Картис Ора.
— Да, как и вы, — кивнула Лизавета, — он узнает, что его отец умер. Гамлет возвращается из академии на похороны, а когда приезжает домой в свое королевство все ему кажется подозрительным. Для него Дания становится тюрьмой. Есть такая крылатая фраза в моем мире — «Прогнило что-то в Датском королевстве».
Парни ухмылялись, а кто и кивнул, суть этой фразы им была понятна.
— Итак, — Лиза поднялась и прошлась вдоль стола, — он возвращается и надевает траур. Но не прошло и месяца, как его мать выходит замуж.
— Низшие побери… — воскликнул кто-то.
— Да, — продолжала Лиза, — за его дядю.
— Его дядю?!! — воскликнул Рэв. — Через месяц, а как же традиции, дань покойному?
— Вот это и тревожило Гамлета. И действия Гертруды его матери разрушают веру Гамлета в женщинах, возможно, поэтому его чувства к Офелии, к его возлюбленной становятся двойственными.
— Но так нельзя… дарххаз должен быть, — возмутился асур с короткими рыжеватыми волосами.
— Но у нас нет дарххаза, — улыбнулась Лиза. — Вот, например, сцена из пьесы — он сидит вместе с матерью и королем. Она говорит: — Мой милый Гамлет, сбрось свой траур. Взгляни как друг на Датского владыку. Нельзя же день за днем потупив взор почившего отца искать во прахе. Например — Сбрось свой траур… — Лиза обвела всех взглядом, — какой цвет одежды у вас носят на похоронах? У нас черный.
— У нас нет такой традиции, мы верим в перерождение, но дань отдаем по почившему целый содэ, — ответил Ашэрр.
— А у нас носят черный цвет и соблюдают традиции — 3 дня, 9 дней, 40 дней и год, потом считается, что душа покинула Землю.
— И отправилась либо в Рай, либо в Ад к чертям, — кивнул ей Аскель. — Мы слышали от старшего курса о вашей религии.
Лиза поджала губу, она прекрасно помнила лекцию в старшей группе и сколько волнений тогда было, когда она говорила о религии. До сих пор отлично помнит.
— Так вот… его мать просит снять траур, не носить черные одежды и не скорбеть.
— Странная женщина, — произнес Рэв.
— Взгляни как друг на Датского владыку… — процитировала Лиза, — это значит не смотри на него с ненавистью.
— Это почему? Тело еще не остыло, а его мать затеяла интрижку с его дядюшкой, — хмыкнул Никс.
— У меня вопрос.
— Да Аскель.
— Если как друг, почему она так не говорит — не смотри с ненавистью на своего дядю?
— Потому что это поэзия. А суть в пьесе в том, что призрак убитого датского короля сообщает сыну о предательстве жены и родного брата. Гамлет обещает духу убитого отца отомстить за совершенное злодеяние. Все оставшееся время Гамлет пытается понять хватит ли у него сил пойти против своего дяди короля и отомстить за смерть отца или просто плыть по течению, как ему советует его мать. Он становится безумен.
— Не удивительно, что Гамлет безумен, но был ли он им? — тихо высказал Ашэрр. — Он ведь считает свой дом тюрьмой. За ним все время наблюдают, шпионят. Это сводит с ума. А может он нарочно изображает безумие, это дает ему время подумать, спланировать следующий ход. Дает ему возможность следить за другими.
— Вы правы Ашэрр, — улыбнулась Лиза, — чтобы не вызывать подозрений у коварного дяди, Гамлет притворяется умалишенным. В итоге он свершил правосудие, но умирают все, и дядя, и его мать, и возлюбленная Гамлета, и он сам. А Датский престол занимает единственный законный наследник — принц Норвегии.
Мужчины молча переглядывались.
— А этого законного наследника в пьесе не было?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Нет. Он всего лишь безымянная фигура, о которой ничего не упоминается. Сам факт, что кто-то должен был сесть на трон и он оказался единственным наследником.
— В нашем мире нет таких интриг. У нас самый сильный Повелитель.
— Но ведь может появиться кто-то сильнее его, — негромко сказала Лиза и все замолкли. Она даже испугалась своих слов.
— И тогда стоит изображать безумие? — тихо высказал Ашэрр.
— Думаю, раз у вас все по силе, чести и справедливости, то решать борьбу за власть стоит в ваших поединках силы и ни в коем случае не вступать в интриги и заговоры.
— Ваша пьеса опасна исса Лиза, — тихо высказал самый молчаливый Никс Наим и взглянул на нее.
— Простите, но я совершенно не разбираюсь в ваших государственных делах. Если честно, мне до этого и дела нет. Но мне не очень понятно, почему ваш Повелитель скрывает своих наследников и племянников. Не вижу в этом смысла, — последнюю фразу она уже пробормотала вполголоса.
— А почему нет рифмы в этой пьесе? — спросил Хран. И Лиза поняла, что ей никто не ответит на ее вопрос.
— У поэзии свой язык, — ответила она. — Таким образом она вызывает… вызывает… — Лизавета подбирала правильные слова, все же она не учитель словесности в литературном жанре. — Просто так красивее звучит. Ну это как сравнение. Это когда мы берем две вещи разные на вид, но на самом деле они чем-то похожи. Или оксюморон. Проще говоря, сочетание несочетаемого. Например — «живой труп», «горькая радость».
Парни переглянулись.
— Женственный мужчина, — хихикнула Лизавета.
— Уф… исса Лиза, — поморщился Картис Ора.
— Мы поняли, что такое сравнение, оксюморон и смысл вашей поэзии без рифм, — ухмыляясь кивнул Аскель.
— Тогда закончим нашу лекцию оксюмороном — «Сладкая горечь разлуки».
Эрганы бесшумно поднялись, взяли свои тетради и проходили на выход, но каждый к ней подходил.
— Спасибо исса Лиза.
— До свидания.
— До следующей лекции.
— Ждем с нетерпением.
— Спасибо исса Лиза это было поучительно.
— Удачи на лекциях у девчонок, — каждый проходил мимо нее и говорил свои пожелания. Лиза цвела как розочки из столовой, правда живые. Ей было очень приятно именно такое внимание, и их лекция получилась в дружеской атмосфере.
— Сладкая горечь разлуки? — остановился около нее Ашэрр. — В этом что-то есть. — А затем покинул аудиторию.
Последним выходил Аскель Сар'орра.
— Исса Лиза, что вы хотели дать понять, тогда на игре, когда смотрели на нас. На меня и Даниэллу.
Блин. Ведь магистр запретил ей говорить.
— Аскель, почему бы вам не сходить в башню.
— Зачем? — прищурился он.
— А вы собираетесь тянуть до пятиста лет?
— Почему вы решили мне это сказать? — он дернулся в ее сторону, и Лиза, непроизвольно отпрянула.
— Каждый заслуживает право на счастье.
— Она моя половина, — пробормотал мужчина, правильно истолковав ее взгляд.
— Так сходите в башню Аскель! Черт, вы взрослые мужики, а ведете себя хуже детей! У вас уникальный прибор. Пришел, спросил, получил ответ, все — свободен. Нет же, сидят, друг другу мозги компостируют. А ты хоть подумал, каково сейчас ей? Да она, видя тебя, дышать перестает.
— Правда?!
И такая детская наивность во взгляде, что Лиза лишь рыкнула и отвернулась. Нет, точно детский сад! Конечно же она не видела Даниэллу, но ее видения твердый аргумент, а то, что красавица-асура вздыхает в изоляции, в этом Лизавета нисколько не сомневалась.
— У меня было видение. Она ваша пара Аскель. Смотрите, через год вас объединят и начнется у девчонок охота на парней.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Что?! — ого, как мы рычать умеем. — Я ей поохочусь, — прошипел асур.
— Такой вариант возможен, — сказала Лизавета, постукивая пальцами по столешнице. — Я ей скажу о вас, хотите?
Аскель кивнул: — А вы можете нам встречу устроить?
Ну докатилась ты Кудрявцева.

