- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Её Величество «Ютрейн» (СИ) - "Imperew"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— О великий княже, молю вас не карайте душу мою за вопрос тягостный мой ответьте прошу отчего мы тут бродим и глядим за погибелью наших братьев по крови и отчине, а не там и не боремся за землицу нашу?
Геррисен посмотрел на своего воеводу со всей серьёзностью в своих глазах изрядно напугав воевод. Личные стрельцы великого князя сжали свои сабли готовые в любой момент отрубить голову глупцу что посмел прервать князя от его мудрых дум, но Геррисен понимая какого это смотреть на битву собрал всю свою волю и выразил её обращаясь ко всем в палатке:
— Покуда я великий князь отвечу на молебный вопрос твой. — начал Геррисен вздыхая. — Не северяне наши недруги, а лестениец глупец что повёл своё воинство на землицу чуждую, покуда считал глупец что нам своей некуда девать. А убинтам подлецам ещё придёт, когда снег смягчится и утечёт.
Хотя воеводы поняли, что вина за погибель их братьев по земле и отчине полностью лежит на князе Орсене Линате не многие приняли слова великого князя и вынуждены были терпеть его голос разума. Тем не менее на магической проекции войска герцога Инь Ку уже успешно одолели остатки отряда князя Орсена. Пусть звучания не передавалось магией, но в голове у всех невольно возникали крики умирающих солдат, которых убивали несмотря на мольбы о пощаде. Сам же тупица князь уже скакал через деревянный мост над замёрзшей рекой под названием Лунай вместе с своей свитой прямиком к лагерю великого князя.
Сами войска Убинтау с фиолетовыми знамёнами вместо того чтобы перейти реку встали строем и просто ждали. Через проекцию было видно, что сам герцог Инь Ку со своей супругой Лизой Ку возглавляли войско стоя впереди него. Геррисен видел насколько Инь Ку был спокоен и это заставило великого князя уважать чужеземца что топчет землю лестенийскую.
В этом момент Геррисен отвернулся от проекции, что стало знаком для мага стоящий рядом с ним прекратить понапрасну тратить ману. Маг рассеял магическую проекцию что исчезла в дымке, а маг наблюдатель вернулся в лагерь вместе со своей волшебной птицей что наблюдала за полем боя. Геррисен вышел из штабной палатки и направился к месту встречи приближающегося князя Орсена, что был уже в потрёпанных магических доспехах треснутые от вражеских атак.
Воины-дружинники что вышли из палатки глядели на своего великого князя со страхом и уважением. Сидящие на упавших брёвнах солдаты расступались перед великим князем освобождая путь для государя, а его свита из телохранителей, мага и советников следовала за ним по пятам ожидая приказаний.
Вскоре князь Орсен с улыбкой надежды остановился перед великим князем и спешившись со своего коня упал на правое колено, как и его свита, а затем Орсен склонил свою голову.
— Мой государь, — сказал Орсен обильно дыша, ещё не оправившись от предыдущей стычки с северянами. — велико я рад за ваше здравие! Ещё радостнее мне от того что вы откликнулись на мольбы мои. Снесите мне голову если я не прав и *всплеск*…
И ему снесли голову.
Геррисен вернул в ножны свою окровавленную в крови князя Орсена саблю, в то время пока его голова упала и покатилась по снегу куда-то в сторону оставляя за собой кровавую дорожку. Тело дурня с грохотом и лязгом упало на землю, а его свита со страхом на своих лицах замерла, ожидая своей очереди для казни.
Все были в шоке произошедшим от простых солдат до советников, не понимая действий Геррисена Сагнисфора великого князя великого княжества Лестения. Воеводы не понимали почему первым делом великий князь отрубил голову своему вассалу, пока другие просто не желая быть следующим предполагая безумие великого князя просто склонили голову. Однако Геррисен решил объяснить свой поступок после того как плюнул в тело Орсена Лината.
— Ха пфу! Кхм… как и просил дурень снести ему голову так и снёс я. — начал Геррисен обернувшись к своей свите и воинам. — Дурень похоронил пол княжества в своей дурной жажде вкусить чужой землицы и заслужил справедливое наказание от руки царской. Покуда я князь земли лестенийской я клялся душой своей что ни локтя не потеряю и обязался сдержать свою клятву. Я верну землю лестенийскому народу Лестении, но зарубите на носу себе слова мои. Я ни капли крови не потеряю больше с этого дня помяните моё слово!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Геррисен подошёл к голове Орсена и присев на корточки взял левой рукой за волосы окровавленную голову убитого князя, где на его глазах застыл белок перевёрнутых глазных яблок. Это было последнее выражение на лице Орсена. На его лице застыл шок.
— Гонца сюда. — крикнул великий князь. — Сделайте доброе дело, выбросьте тело этого дурня, а голову внесите как дар недругу нашему чтобы возвратился он не землю свою и оставил нашу землю в покое. Донесите ему что выдалось у нас предательство да так чтобы и Красон сразу оставил от пут своих северянских.
Верно. Геррисен планировал сдать виновника трагедии на юге Убинтау герцогу Инь Ку зная, что он не желает оставаться здесь надолго из-за продолжающейся гражданской войны в королевстве Убинтау. Тем не менее великий князь собирался выторговать выгодный для обеих сторон мирный договор чтобы и Лестения и Убинтау сосредоточились на своих землях решая свои собственные проблемы не вмешиваясь в дела друг друга.
Следующее зависит от герцога Инь Ку в противном случае битва неизбежна.
***
«Инь Ку»
Сидя на седле своего бронированного коня, что со скуки топтал снег под копытами герцог Инь Ку смотрел за замершей рекой Лунай огромный лагерь лестенийского войска. Поистине, грозное зрелище. Герцогские солдаты со страхом смотрели на гигантское воинство, аналогичное выражение лица было и у жены герцога Лизы Ку спрятавшая свой страх под своим шлемом.
— Нам не победить. — честно сказала девушка, обращаясь к своему мужу так чтобы никто кроме герцога не слышал её слов.
— Нам не нужно побеждать. — чересчур спокойно сказал герцог, заставив окружающих его оглянуться в его сторону, не понимая смысла его слов. — Мы уже победили.
Собиралась Лиза Ку кое-что спросить у своего супруга, как один из верных рыцарей воскликнул, указывая рукой куда-то вперёд:
— Всадник!
Только услышав это Лиза Ку достала из ножен свой магический меч и проскакала на своём коне чуть вперёд завидев всадника с серым флагом. Всадник проскакал деревянный мост держа в одной руке флаг посланника, а в другой чью-то голову держа того за волосы.
Рыцари герцога Инь Ку не пропустили всадника окружив своего герцога для его защиты, а сам герцог с улыбкой под своим шлемом взирал на лестенийца, что объявил свои намерения на ломаном языке Убинтау:
— Я вестник от великого князя Геррисена Сагнисфора государя земли Лестенийской! — начал он. — Великий князь дарует герцогу Инь Ку голову предателя, князя Орсена Лината, что без ведома великого князя совершивший вторжение на земли королевства Убинтау. Взамен великий князь просит покинуть земли Великой Лестении и зарыть топор войны на десятилетие! Слово великого князя!
После этих слов всадник бросил голову на землю чья кровь скатилась с шеи и губ прямиком на снег, а сам всадник быстро ускакал обратно, не дожидаясь ответа от герцога. Похоже великий князь не собирался сражаться и отрубил кому-то голову спихнув на кого-то вину. Воины герцога Инь Ку недоумевали почему так произошло и начали шептаться между собой о всяком.
Сам же герцог Инь Ку усмехнулся и снял свой шлем возложив её на седло перед собой сделав объявление своим бойцам:
— Слышали? Голова ответственного за вторжение на страну нашу перед нами. Это означает только одно… — крикнул Инь Ку подняв меч в воздух. — Мы победили!
Рёв солдат и их боевой крик сотряс воздух, а убегающий всадник, услышав возглас лишь со страху обернулся чтобы понять, что происходит за его спиной боясь преследования, но поняв, что это солдаты ускорил свою лошадь несясь к лагерю великого князя. Другой рыцарь рядом с Инь Ку спешился со своего коня и подобрал голову так называемого князя Орсена Лината. Немного осмотрев изуродованное из-за броска гонца голову князя, рыцарь положил голову в мешок чтобы затем герцог сделал из неё трофейный череп.

