Секреты прошлого - Кэти Келли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ой, смотри! — воскликнула Бет.
Лори вывезла из задней двери сервировочный столик на колесиках. На нем громоздился гигантский многоярусный торт. Количество свечей не поддавалось пересчету. Вероятно, их было шестьдесят, и даже астронавты из космоса могли видеть их яркое горение. Лори не смогла ограничиться одной свечой в форме числа шестьдесят и, должно быть, угрохала немало сил, зажигая крохотные фитильки.
— Смотрите, сколько свечей! — воскликнул кто-то. — Похоже, нашему Томми стукнуло девяносто!
— Вызовите «неотложку», — подхватил другой гость. — Когда именинник задует все свечи, ему потребуется врачебная помощь.
— Поможем парню, народ! — призвал третий голос. — Наберем в легкие побольше воздуха и дунем. Один Томми не справится. У него же все силы уходят на любовницу.
— Том! — возмутилась Лори, уткнув руки в бока. — Это же наша семейная шутка, зачем ты всем рассказал? Что люди подумают?
— Ах, Лори, милая, — счастливо улыбнулся ее муж, — люди знают, как я тебя обожаю. Я трачу на тебя столько времени и сил, что ни на какую любовницу уже не остается.
Все засмеялись. Кристи нашла взглядом Джеймса, и тот поманил ее рукой к себе. Кристи мотнула головой и кивнула на толпу, плотным кольцом окружившую именинника, его жену и роскошный торт, как бы говоря, что ей не пробраться. Послав мужу воздушный поцелуй, Кристи почувствовала себя предателем. На самом деле ей не хотелось стоять рядом с любимым супругом и выкрикивать поздравления еще одному счастливому супругу, для которого жена не поленилась зажечь шестьдесят свечей. Ей казалось, это будет убогим фарсом изображать довольство и спокойствие, когда в душе бушует черная буря.
Именинник хорошенько вдохнул, прикрыл глаза, загадывая желание, и принялся дуть во все легкие. Кристи тоже зажмурилась и пожелала никогда больше не пересекаться с проклятым Кэри Воленским. Каждый человек совершал в молодости ошибки. Некоторые спотыкаются и в более солидном возрасте. Но большинство проступков уходят в прошлое, забываются и не имеют последствий. В жизни Кристи все сложилось иначе: ее ошибка до сих пор напоминала о себе, а теперь и вовсе грозила разрушить ее семейную жизнь до основания. Ей было безумно страшно.
На той же неделе Кристи отправилась на рынок, в ту его часть, где, согласно найденному флайеру, ждала посетителей гадалка. Сам по себе рынок находился под обширным навесом. Раньше здесь продавали только цветы, но со временем количество рядов увеличилось, а ассортимент товаров разросся. Теперь тут можно было найти всякую всячину, от саженцев до одежды на выход.
Кристи быстро нашла нужные ряды и теперь брела по одному из них с большой хозяйственной сумкой в руке. Она не планировала найти что-то конкретное, просто гуляла по рынку и разглядывала товары. В одном месте Кристи едва не приобрела банку витаминов и целый пакет экологически чистых овощей, однако передумала. Тащить тяжеленную авоську желания не было. Куда лучше было бы найти подарки к будущему Рождеству для дальних родственников.
Кристи упорно пыталась убедить себя, что пришла сделать покупки. Увы, медленно, но верно она шагала к голубому шатру вдали, где золотистыми буквами было написано «Предсказание судьбы». Если бы Кристи довелось встретить на рынке кого-нибудь из знакомых, она бы без зазрения совести ответила, что хочет приглядеть пару плетеных кресел в сад, хотя это было совсем не так. Даже себе Кристи опасалась признаться, что она, истинная католичка, хочет услышать предсказание судьбы. Собственного дара предвидения было недостаточно. Кристи срочно требовался кто-то, кто сможет дать дельный совет, пусть даже вследствие нетрадиционного взгляда на веру.
Не решившись сразу отправиться к предсказателю, Кристи сделала круг по рынку, купила органических грибов, все еще перепачканных черной землей, банку черного ароматного чая и мед из цветов акации. Джеймс обожал чай с медом.
Очень скоро Кристи вновь оказалась недалеко от голубого шатра. Приблизившись, она огляделась. Вход в шатер был завешен обычной белой тканью, а вовсе не бархатными шторами с тяжелыми кистями, как она ожидала. Внутри стоял небольшой столик с двумя простыми стульями, за которым высилась старая ширма, оклеенная постерами в стиле французского черно-белого кино. Наверное, за ширмой и прятался предсказатель, не желавший сидеть за столом в отсутствие посетителей.
Кристи снова огляделась, желая убедиться, что поблизости нет знакомых, и нырнула в шатер. Здесь она сразу села на один из стульев и приготовилась ждать.
Просидев в одиночестве несколько минут, она едва не решила уйти, но тут из-за ширмы раздались какие-то звуки. Кристи нервно обернулась. Трудно сказать, кого она ожидала увидеть: чернявую цыганку или сухонькую румынскую старушку в платке, — но точно не тридцатилетнюю женщину в светло-голубой блузке и черных брюках, с длинными светлыми волосами, забранными в низкий хвост. Подобная особа смотрелась бы куда уместнее за конторкой солидного банка, но уж точно не в шатре предсказателя.
Кристи выругала себя за то, что мыслит стереотипами.
— Хотите узнать судьбу? — спросила женщина с едва уловимым шотландским акцентом.
— Да, пожалуй, — кивнула Кристи.
Женщина накрыла стол тяжелой скатертью и села на соседний стул.
— Зачем вы здесь? — Она вдруг внимательно посмотрела на Кристи.
— В каком смысле? — опешила та.
— В том самом. — Женщина прищурилась. — Зачем вы пришли?
— Я… хотела узнать судьбу. Вы ведь гадалка.
— Да, — кивнула женщина. — Но и вы тоже.
Кристи схватилась рукой за горло. У нее занялось дыхание.
— П… простите?
— У вас есть Дар, не так ли? — Женщина произнесла это слово так, будто оно писалось для нее только с большой буквы. — Я чувствую ваш Дар.
Кристи ожидала от своего визита всего, но только не подобного поворота событий.
— Меня зовут Кристи.
— А я Розалинда. — Женщина улыбнулась. — Рада встрече.
Они пожали друг другу руки над столом, накрытым плотной скатертью. Подобная формальность казалась странной в столь необычных условиях. Входя в голубой шатер, Кристи здорово сомневалась в том, что поступает верно, и оттого чувствовала себя нелепо. Однако теперь, познакомившись с проницательной Розалиндой, она поняла, что может говорить откровенно, не скрывая правды.
— Вы правы. У меня есть некоторый… дар. Я предвижу события. Вернее, не сами события. Я словно ощущаю колебания, которые от них исходят, и могу делать выводы об источнике этих колебаний. Это странный дар. Я не могу управлять им. Просто порой на меня снисходит нечто вроде озарения. Однако предчувствия редко связаны со мной или близкими мне людьми.