- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Проклятие шаманки. Том 1. - Astrollet
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Так, Штырь — тот сделал знак водителю, чтобы тормознул и при этом поворачиваясь к заднему сиденью спросил с угрозой в голосе — а ну оставь ее руку в покое — и уже ко мне — тебе вот этот человек давал вчера деньги?
— Ничего я вчера, ни от кого не получала, никаких денег — чуть поморщившись и освобождая свою руку от мертвой хватки бандита, ответил вероятно *Гордеичу*, имя которого вчера вытащил из головы у одного из сидящих, рядом мужчин.
— Штырь, где бабки, которые ты должен был отдать ей? — это было сказано с таким придыханием и угрозой, что даже я невольно вздрогнул от его голоса.
— Гордеич, ты чего! — сделал круглые глаза Штырь — это ж прошмандовка, как ты можешь верить какой-то путане!
— Я не проститутка и не путана! — чуть поморщившись от боли в руке сказал, повернувшемуся к нам главарю — вчера вечером *Борода* предложил вот ему — я взглядом показал на рядом сидящего Штыря — отдать мне только тысячу долларов, а остальные деньги разделить между собой и то в конце, когда привезли меня в гостиницу не отдали даже ту жалкую тысячу, а договорились совместно пропить их в *Эдельвейсе*. Скажите, даже самая последняя путана не будет работать бесплатно, ведь так?
На Штыря было жалко смотреть. Тот был похож на только, что выброшенную на берег рыбу. Его рот открывался и закрывался, не в силах ничего произнести.
— Ты, ты! Откуда ты…. - придя в себя и выпучив глаза тот почти хрипло прошептал и выдал себя сам — тебя ведь не было при нашем разговоре, как ты все узнала — и вдруг со страхом глядя на меня, отодвинулся, только губы его прошептали, никто не услышал — ведьма……!?!
А Гордеич, узнав что хотел, сразу все сообразил. Не зря его Колесов поставил своим начальником СБ, тот быстро соображал в любой обстановке и мог принимать быстрые правильные решения, даже находясь в цейтноте. За это его и держал Владивостокский бизнесмен своим начальником службы безопасности.
— Вообщем, слушай сюда Евгения — тот хмуро глянул на Штыря, от чего тот весь съежился — виновные во вчерашнем понесут заслуженное наказание, а сейчас нам всем вместе нужно исправлять возникшую ситуацию.
— И каким образом? — надо же у главбандита даже воровской жаргон пропал, вон когда надо, как интеллигентно звучит его речь, обалдеть! Даже пока ни разу не назвал меня курицей!!
— Мы сейчас поедем в гостиницу к господину Кодояме — говорил со слащавой улыбкой Гордеич — и ты, Женя принесешь свои извинения за вчерашнее недоразумение, что произошло между тобой и господином Кодоямой.
— А за что я должна приносить извинения? Мы с ним и не ругались — удивленно воззрился я на главаря и тут же охнул от бокового удара от другого мужика, сидящего справа от меня — за что?
— Ты, Евгения вероятно еще не догоняешь с кем имеешь дело? — осклабился опять слащавой улыбкой Гордеич — я тебя не спрашивал за что? Ты задаешь какие-то неправильные вопросы?
— А что я должна сделать? — предупреждая очередной удар от урода слева, поторопился спросить у главаря.
— Ну, вот начала задавать правильные вопросы — опять показал свои здоровые зубы в оскале, бандит — повторяю еще раз, мы с тобой сейчас поедем в гостиницу к господину Кодояме и ты принесешь лично ему свои извинения и сделаешь все, что он скажет и попросит. Можешь с другими не спать, разрешаю, но его ублажить должна однозначно, иначе плохо придется твоей печени. Уяснила?
— Я не проститутка и не путана — и тут же охнул от удара теперь от Штыря, *Борода* сидел за рулем ни жив, ни мертв, а я болезненно поморщившись все равно продолжал — можете меня хоть убить, но бесплатно я работать все равно не буду.
— Вот! Молодец девка! — подняв руку и предупреждая очередной удар по моей бедной печени от одного из бандюганов — теперь в правильном направлении мыслишь. И сколько ты хочешь?
— Учитывая, что я порядочная и не продажная девушка — возвращая, ему его же улыбочку, сказал Гордеичу — вы мне заплатите двадцать тысяч долларов.
— Скока? — вызверился Штырь и вновь поднял было руку, но под взглядом Гордеича снова съежился.
— Двадцать тысяч долларов, на меньшее я не согласна — твердо стоял я на своем, сыграть надо очень убедительно, об этом меня очень попросил полковник Иванов, зам. Начальника УВД области, лучший друг моего названного отца — и причем деньги хочу получить сразу и на руки.
— Ладно, поехали в офис за бабками — зло проговорил главбандит, а сам подумал *Пусть она япошек ублажит, а там я ей покажу почем фунт лиха. Через всю свою команду ее пропущу, суку. По кругу ее пустим, чтобы не вякала. Она мне не только отработает эти бабки, а продам-ка я ее в бордель к *Борову*, нет пусть лучше у него работает, а за нее мне будут капать бабосы, ну типа зарплаты. А трахать ее буду, когда захочу. Смазливенькая!* От этих мыслей у него даже настроение поднялось.
Ну да, ну да, какие у него кровожадные мысли, подумал я про себя, сидя на заднем сиденье джипа. Все-таки я чувствовал, что бандиты сдерживали свои удары, думая больше напугать бедную девушку, чем на самом деле ее искалечить или перед ее работой не дай бог понаставить синяков. Когда приехали в офис, Гордеич демонстративно, взяв мою сумочку, сам положил в нее две пачки долларов и кинул мне ее на колени. Если бы тот более тщательней покопался в моей сумочке, то нашел бы там мою визитницу, в которой лежало несколько долларовых и много рублевых карточек, не на одну сотню тысяч убитых енотов. Вот бы он удивился! А тут каких-то жалких двадцать тысяч!
— Довольна? — зло высказался начальник СБ Колесова и с угрозой в голосе — а теперь вперед к японцам. И попробуй мне их не отработать!
В гостинице уже были предупреждены и нас с нетерпением ждали. Войдя в номер, я сразу увидел торжествующую улыбку молодого повесы. Его взгляд, так и лучился самодовольством, мол *Как я сказал, так и будет*. Ну, ну сейчас я то улыбочку твою поганую сотру, сволочь. Видите-ли все девки у него продажные, подлец, по себе судит, гаденыш. Я глубоко поклонившись и глядя прямо в глаза главе японской делегации произнес по-японски.
— Господин Кодояма, приношу вам свои самые глубокие извинения, за то, что вчера не смогла как следует разглядеть внимательно твою подлую душонку и в должной мере оценить всю глубину падения человека, называющегося себя истиным самураем. И я отменяю все ваши договоренности с этим человеком — кивком указывая на приведшего меня Гордеича — ложиться под такого мерзкого и подлого человека, каким являетесь вы господин Кодояма, я отказываюсь и не буду.
Весь этот монолог я произнес по-японски. Рядом, стоящий Гордеич ничего не понял, зато меня прекрасно поняли его двое телохранителей и вчерашний знаток английского языка. А вид у молодого главы японской делегации напоминал, как у давешнего Штыря, ну точь в точь, как рыба выброшенная на берег, только весь багровый и красный.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
