Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Моя хранимая Химари - Роман Димитров

Моя хранимая Химари - Роман Димитров

Читать онлайн Моя хранимая Химари - Роман Димитров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 710
Перейти на страницу:

Обычная мешковатая ночнушка на всё тело, не дающая прямого повода проявить воображение. Смущения на лице нет, видимо действительно просто хочет полежать вместе. Скромно ложится на краешек кровати, поверх простыни. Глупышка.

- Ой…

Хару дёрнулась скорее от неожиданности, чем от каких-либо ощущений, так как я приподнял её телекинезом очень осторожно. Убрал одеяло, положил её рядом с собой, приобняв обеими руками и положив ладонь на голову, затем тем же телекинезом накрыл нас обеих одеялом.

- Так тебе не будет холодно.

- С-спасибо.

По-детски сжалась в комочек, прислонила голову мне к груди. Несколько долгих минут она молчала, я уже было подумал, что заснула, но Хару всё-же спросила:

- Как думаешь, Ринко… останется с нами? Я как-то к ней уже привыкла… как к старшей сестре.

Или как к молодой матери, подумалось мне. Вслух я этого не сказал. Поведение Ринко в последнее время стало стремительно обретать признаки "взрослости" в мелочах. Наверное, моя резкая смена личности сказалась.

- Я намерен приложить все возможные усилия, чтобы она осталась в Семье. А теперь спи, будь хорошей девочкой.

Даже не глядя на её лицо, явственно ощущаю, что она притворно обидчиво надулась на такое обращение. Отлично, если появилось первое настроение шутить, пусть даже в такой незначительной форме, то она, возможно, переживёт и скорое расставание с Ринко, в котором я был не полностью, но всё же уверен. Нет, конечно же Ринко далеко не уйдёт, мы же с ней соседи. И одноклассники. Да и ненавязчиво охранять её всё-же придётся. Я себя не прощу, если с ней что-то случится. С этими мыслями практически не замечаю, как проваливаюсь в сон… нет, так дело не пойдёт, мне необходимо как можно быстрее восстанавливать потенциал, раз уж "свет" сделал очередной подарок. Надо будет с ним в ближайшее время попробовать разобраться…

Алгоритм процедур восстановления ментального тела взят из памяти. Будет произведена сортировка случайных воспоминаний на момент идеального состояния ментального тела. Внимание, возможны хаотично возникающие сновидения.

- Таким образом, общий совет Высокого трона постановил эдикт: с сегоднешнего дня Семья фон Финстерхоф и её бывшие и настоящие члены восстановлены в своих правах организационного формирования военной касты Великой Империи! - Закончил толкать "короткую" десятиминутную речь главнокомандующий государственной армией, и по совместительству военный советник, один из семи столпов власти Высокого трона. Военные в большинстве своём не любили долгих речей, но торжественность обстановки обязывала.

- Vor dem höhsten Rat, dem Volk und der Magie schwöre ich als Großmeister von Finsterhof zum Schild und Schwert meines Reiches zu werden. So sei es![25] - Громко, но не переходя на крик, сказал бывший мейстер, а теперь официально Глава фон Финстерхоф, и уставно-чётко отдал честь, ударив себя кулаком в грудь, щёлкнув при этом каблуками сапог, после чего добавил - Heil Vaterland![26]

- HEIL VATERLAND! - Хором, в едином торжественном порыве повторила сотня людей за спиной Главы, так же по-военному слаженно отдавая честь.

- Мои поздравления, герой большого похода. - Отдав честь в ответ, уже неуставно поздравил пожилой советник, улыбаясь.

Выход из режима выполнения процедур восстановления ментального тела по выставленному таймеру. Сортировка воспоминаний на момент идеального состояния ментального тела приостановлена. Оценочное сравнение не выполнялось.

- Спасибо Лиз. Я могу тебя так называть? Твой чай как нельзя более гармонично подходит к завтраку Сидзуки. Затрудняюсь определить, вы заранее сговорились, или ты подобрала нужный привкус уже после?

Слегка смутилась, то ли на просьбу, то ли из-за похвалы. Хоть её прообраз из… Великобритании, но она хорошо "акклиматизировалась" к местным условиям, под которые необходимо мимикрировать. Обращается по именам с суффиксами, и соблюдает прочие детали. Даже лучше чем я. Вот только я прекрасно знаю, что на её родине такого нет, и могу себе позволить капельку фамильярности, в понимании местных - Лизлет это понимает правильно.

- Как вам будет угодно, господин экзорцист-сан.

- Зови меня Юто, можно без суффиксов. На людях - как пожелаешь. И, кстати, я не экзорцист, хоть и маг.

Лизлет чуть не уронила поднос от неожиданности (и где она его только достала?).

- Как же так? Бывает… и такое?

- Всякое бывает. Присоединишься к завтраку? Я знаю, что духам предметов не обязательна пища, но всё же, Сидзука отменно готовит.

Сидящая тут же Сидзука коротко кивнула, видимо за её долгую жизнь к таким комментариям не привыкать.

- Что вы, Юто… сан, как можно скромной горничной… за одним столом с хозяевами дома…

- Лиз, ты сейчас в гостях, а не на работе. И да, я благодарен тебе за твою инициативу в приготовлении напитков. Кстати говоря, ты подумала, что собираешься делать?

- Нани? Что… делать?

Мысленно вздыхаю. Нет, конечно я сам виноват, что из-за событий прошлого вечера упустил этот момент… мда, немного некрасиво получилось.

- Насколько я знаю, духи предметов… немного привязаны к месту, и особенно - к выбранному характеру поведения. Уже по твоему виду очевидно, что тебе нравится быть горничной, а опыт из прошлой жизни сильно помогает тебе в работе официанткой в месте, которое тебе пришлось по вкусу. Но вернуться ты в него не сможешь… По крайней мере некоторое время, а возможно и никогда.

Не особо похоже, что её это сильно расстроило, скорее удивлена.

- Доштэ? Почему так, Юто-сан?

- Не отвлекайтесь от еды, Глава, я объясню ситуацию большегрудой девице, нано. - Сидзука.

Интересно. Что ж, предоставим инициативу водному демону. Последняя часть фразы, кстати, была сказана хоть и без значительного уважения, однако вполне приветливо, так что Лиз даже и не думала обижаться.

- Ты ведь видела одновременное с возвращением Юто в зал нападение на кафе? Вернее обстрел издалека… нано.

- Да, я же была в руках у Юто-сана… как оказывается, в самом надёжном месте. - Под конец фразы Лиз состроила уморительно жизнерадостную гримаску.

- …Ну так вот. Мы не знаем точную цель нападения, но Глава предполагает, что ею было убийство нас с тобой и кошкой, и я склонна ему в этом верить, нано. В кафе Глава смог заметить и начать магический бой первым, из-за чего ответные выстрелы были рассеянными. Но когда это случилось в первый раз, из компании двух людей и меня, выцеливали определённо меня… нано. А значит, что в городе есть группа людей, пусть и не магов, но с магическим оружием, которая вероятно охотится на аякаши, нано.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 710
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Моя хранимая Химари - Роман Димитров торрент бесплатно.
Комментарии