Король-Дракон - Роберт Сальваторе
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эшаннон улыбнулся.
— Вы сейчас увидите, — сказал он, поворачиваясь к северу.
Когда в воздухе перестали мелькать дымящиеся шары, которые взрывались, едва коснувшись палубы, и прекратился ливень стрел, большая часть циклопов на трех эйвонских кораблях была убита, а на палубах самих галеонов бушевало ревущее пламя.
Кэтрин, Дозье и Оливер уставились на герцога Эорн Фаста.
— Я встречался с Бринд Амором, — объяснил Эшаннон. — Барандуин не питает дружеских чувств к королю Гринспэрроу. Передайте сообщение вашему флоту, — распорядился он. — Я предупреждаю, любое из моих судов, которое будет атаковано, ответит ударом на удар.
Опять возник столб дыма — и герцог исчез, а точно такой же дым, возникший где-то в центре флота Барандуина, подсказал трем изумленным друзьям, какой корабль Эшаннон выбрал в качестве флагмана.
Несколько часов спустя, уже в темноте, бой завершился. Тридцать эйвонских галеонов были потоплены, десять других обратились в бегство, а флот вторжения, усталый и потрепанный, но увеличившийся втрое, был готов двигаться дальше. Барандуинцы прислали на помощь эриадорцам опытных лоцманов, и те осторожно и ловко провели их мимо торфяных бомб — коричневых шаров, взрывавшихся от удара.
Кэтрин и Оливер охотно приняли приглашение Эшаннона подняться на борт его флагманского корабля и плыть вместе с ними — обоих переполняли любопытство и радостная надежда.
Незадолго до рассвета изрядно выросший флот Эриадора прошел мимо огней Мэннингтона и покинул пролив.
26
НОЧЬ ТРЕХ ПОБЕДНЫХ СРАЖЕНИЙ
Хотя он никогда не бывал в этих краях прежде, Лютиен Бедвир не нуждался в карте, чтобы понять, какой именно город лежит у них на пути. С тех пор как эриадорская армия покинула горы, она стремительно преодолела сотню миль и миновала несколько городов. Сопротивление было слабым, кое-где и вовсе сдавались без боя, потому что циклопы, особенно та часть преторианской гвардии, что была разгромлена на выходе из Айрон Кросса, продолжали бегство на юг, грабя по дороге все, что могли. Это бесславное отступление сыграло на руку Лютиену, обращая население против Гринспэрроу. А с помощью Соломона Кейза, Алана О'Данкерна и других влиятельных граждан Эйвона человеческие потери с обеих сторон удалось свести к минимуму.
Но теперь…
Лютиен направил Ривердансера к вершине небольшого холма. В угасающем свете дня он устремил взгляд на юг, следуя вдоль серебристой змеи, реки Данкерн, до того места, где она расширялась и превращалась в сверкающее пятно на горизонте. Там лежало озеро Спейтенфергюс, и на его северном берегу, на полосе земли между реками Данкерн и Эрн, стоял за высокими стенами Уорчестер, чье ополчение, несомненно, увеличилось на те тысячи циклопов, которые, бросив маленькие городки, бежали на север.
Под ним, справа, довольно быстро двигалась армия Эриадора. Марш продолжится и после захода солнца, воины разобьют лагерь только тогда, когда увидят могучий город.
Смогут ли воины Эриадора и горные гномы справиться с укреплениями могучего Уорчестера? Лютиену и его войску еще никогда не приходилось осаждать город или пробиваться сквозь высокие каменные стены, окружавшие крепость. Повстанцы взяли Кэр Макдональд, отбивая дом за домом, но к началу битвы они уже находились внутри городских стен. Эриадорцы выиграли битву под Принстауном, обманным маневром заставив гарнизон выйти из-за городских стен на равнину под названием Глен Дуррич. Но что им делать с укрепленным городом, который ожидает их прихода и готовится к нему?
В голову Лютиену даже закралась на мгновение безумная идея — убедить Беллика миновать Уорчестер, обойти с востока озеро Спейтенфергюс и двигаться прямо на Карлайл. Впрочем, молодой Бедвир прекрасно понимал, что они не могут оставить у себя за спиной целую армию циклопов.
Итак, им волей-неволей придется идти на Уорчестер, потратить много сил на укрепленный город и, возможно, даже повернуть на восток, к побережью, чтобы атаковать Мэннингтон. Не в первый раз и, конечно, не в последний Лютиен размышлял о явном безумии подобного марша и тосковал по тихим пологим холмам острова Бедвидрин.
— В отсутствие герцога Тередона здесь командую я, — брызгая слюной, заявил злобный циклоп, тыча жирным и грязным большим пальцем в свою грудь шириной с бочонок.
Диана Велворт внимательно разглядывала одноглазого. Она всегда считала циклопов уродливыми и отвратительными, но этот, заместитель командующего Крейник, был хуже всех прочих. Из его выпученного глаза текла противная желтая жидкость, пачкая жирный, много раз сломанный нос циклопа. Зубы Крейника выглядели слишком длинными, они были изогнутыми и выпирали под странным углом, нависая над разорванными, перекошенными губами. Левая скула циклопа пострадала в бою, и теперь половина лица Крейника оказалась вдавленной, его асимметричность пугала и вызывала отвращение.
— Я герцогиня, равная по рангу вашему отсутствующему господину, — напомнила Диана, но не успела она договорить, как Крейник затряс своей уродливой головой.
— Не в Уорчестере, — прорычал урод.
Диана знала, что не может выиграть эту словесную битву. С того момента, как она появилась здесь прошлой ночью, пройдя через магический туннель, к ней относились с прямым неуважением. Как и остальные страдающие паранойей приспешники Гринспэрроу, Тередон обзавелся множеством телохранителей, дабы уберечься от вмешательства других волшебников. Приказы мертвого герцога для Крейника и, возможно, для любого из подчиненных ему циклопов были нерушимы; даже сам Гринспэрроу с трудом заставил бы одноглазого подчиниться. Вероятно, Крейник оказался не первым циклопом, которому удалось дослужиться до такого звания в Уорчестере. Люди, подобные Тередону, испытывали своих подчиненных, принимая, например, обличье другого герцога и затем проверяя лояльность своих офицеров-циклопов. Того, кто не выполнял особых распоряжений Тередона, ждала ужасная, мучительная смерть.
Крейник, вероятно, не раз бывал свидетелем таких случаев. Ни угрозы, ни логические доказательства, пущенные в ход Дианой, не могли поколебать упрямого одноглазого.
— Я же говорил вам, что заместитель командира Крейник не подведет в трудную минуту, — раздался голос из-за спины циклопа. Одноглазый резко повернулся, и за его массивной спиной Диана увидела герцога Тередона, неспешно идущего по залу.
Герцогиня невольно вздрогнула. Хотя Бринд Амор и принял обличье Тередона, ему не удалось полностью скопировать его манеры. Король Эриадора шаркал, как пожилой человек, тогда как сильный герцог имел уверенную и властную походку.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});