- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Грей. Кристиан Грей о пятидесяти оттенках - Э. Джеймс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вот так, готово. – Я пытаюсь выкинуть образ из головы. – Резинка для волос с собой?
– Волосы убрать наверх?
– Да.
Она подчиняется. Хоть раз.
– Залезай. – Я протягиваю ей руку, и Ана забирается на заднее сиденье.
– Нет, ты вперед. Сзади место для пилота.
– Тебе же будет не видно?
– Все видно. – Надеюсь, увижу, как ей хорошо.
Она усаживается, а я нагибаюсь к ней и застегиваю ремни безопасности, подтягивая как следует, для надежности.
– Ммм, дважды за утро… Мне везет! – шепчу я и целую Ану. Она улыбается с радостным возбуждением.
– Это недолго, минут двадцать, максимум тридцать. По утрам воздушные потоки так себе, зато вид сумасшедший. Надеюсь, тебе не страшно?
– Интересно!
– Хорошо. – Глажу ее по щеке указательным пальцем, затем надеваю свой парашют и усаживаюсь в кресло пилота.
Возвращается Бенсон с балластом для Аны, проверяет, как она пристегнута.
– Так, все в порядке. В первый раз? – спрашивает он у нее.
– Да.
– Вам понравится!
– Спасибо, мистер Бенсон, – отзывается Ана.
– Зовите меня Марк, – отвечает он и, черт возьми, подмигивает ей!
Я пристально смотрю на него.
– Готовы? – оборачивается он ко мне.
– Да. Полетели. – Скорей бы в воздух, забрать мою девочку подальше от него!
Бенсон кивает, опускает крышку кабины и уходит к буксировщику. Справа, у крыла, появляется его приятель Дейв. Я быстро проверяю оборудование: педали (руль послушно отзывается тихим звуком); джойстик – вправо-влево (кидаю взгляд на крылья – элероны двигаются); джойстик вперед-назад (звук что надо).
Итак. Мы готовы.
Бенсон влезает в одномоторный буксировщик, и почти тут же взревывает мотор, хрипло и гулко в утренней тишине. Через несколько минут его самолет трогается с места, трос натягивается, и мы начинаем движение. Я подруливаю, поправляю элероны, пока буксировщик разгоняется, потом отпускаю джойстик, и планер взмывает в воздух.
– Полетели, детка! – кричу я Ане.
– Брунсвик контрольный, Дельта, Виктор, двигаемся на два-семь-ноль. – По радио раздается голос Бэнсона, но я не вслушиваюсь; мы поднимаемся все выше. Планер ведет себя прекрасно, а я наблюдаю за Аной: она крутит головой во все стороны, стараясь ничего не упустить. Жаль, не видно, как она улыбается!
Летим на запад, опережая восходящее солнце, вот уже пересекли оставшееся внизу шоссе I 95. Мне так нравится это спокойствие наверху, вдали от всего и вся, только я наедине с планером, ловлю восходящий поток… надо же, я ведь никогда не делился этими переживаниями ни с одним человеком! Воздух ясный и прозрачный, все так, как я и хотел… для себя и для Аны.
Смотрю на высотомер: мы почти достигли трех тысяч футов, летим вдоль берега со скоростью 105 узлов. Скрипучий голос Бэнсона по радио сообщает, что мы на трех тысячах футов, и можно отцепляться.
– Принято. Отцепляю, – отзываюсь я и нажимаю кнопку, отстегивающую мой конец троса. Буксировщик исчезает, а я закладываю некрутой вираж на юго-запад, по ветру. Ана хохочет во весь голос. Радуясь такой ее реакции, я продолжаю разворот, надеясь, что ближе к берегу мы найдем восходящий поток… или вот за теми бледно-розовыми кучевыми облаками, – может быть, там даже в эту рань получится подняться выше.
Внезапно, задумав веселое хулиганство, кричу Ане:
– Держись крепче!
А сам закладываю мертвую петлю. Ана взвизгивает и хватается за крышку кабины. Когда я снова выравниваю самолет, она хохочет. Это самая лучшая реакция, на которую только можно было рассчитывать, и я тоже невольно смеюсь.
– Хорошо, что я не завтракала! – кричит она.
– Да уж, в ретроспективе – хорошо! Я сейчас повторю!
В этот раз она держится за ремень и смотрит прямо вниз, когда мы оказываемся лицом к земле. Слышно лишь ее хихиканье и гул ветра.
– Красиво ведь? – кричу я.
– Да!
Знаю, что времени маловато, потоки тут неважные – но мне все равно. Ане весело… и мне тоже!
– Видишь перед собой ручку? Хватайся!
Она пытается повернуть голову, однако ремень натянут слишком крепко.
– Давай, Анастейша! Бери! – настаиваю я.
Мой джойстик шевелится, и я понимаю, что она взялась за ручку управления со своей стороны.
– Держи крепче. Ровнее! Видишь циферблат? Старайся, чтоб игла была четко в центре!
Летим по прямой, датчик поворота перпендикулярен крыше кабины.
– Умница!
Моя Ана. Ничего не боится. И я почему-то ужасно ею горжусь.
– Надо же, ты доверил мне управление! – кричит она.
– Вы удивитесь, что я вам еще доверю, мисс Стил! Теперь беру на себя.
Перехватив управление джойстиком, я разворачиваюсь назад, к летному полю, так как мы уже начинаем терять высоту. Кажется, смогу туда приземлиться. По радио предупреждаю Бэнсона и всех, слушающих эту частоту, о том, что мы будем садиться, а затем закладываю еще один вираж, чтобы опустить самолет пониже.
– Держись, малышка.
Снова ныряю вниз и выравниваю планер над посадочной полосой; трава под нами все ближе. Мы шумно плюхаемся на землю, я умудряюсь держать оба крыла ровно, и вот наконец самолет с грохотом останавливается у самого края посадочной полосы. Откидываю крышку кабины, отстегиваю ремни и вываливаюсь наружу.
Потягиваюсь, отцепляю парашют и улыбаюсь порозовевшей мисс Стил.
– Ну как? – отстегиваю ее от сиденья и освобождаю от парашюта.
– Это было потрясающе. Спасибо! – Глаза у нее сверкают от восторга.
– Сойдет за «большее»? – Только бы не выдать надежду в голосе.
– Еще как! – улыбается она, и я как будто вырастаю от ее слов.
– Идем. – Я протягиваю ей руку и помогаю выбраться из кабины. Сжимаю ее в объятиях и притягиваю к себе. Тело, в приливе адреналина, немедленно реагирует на мягкие округлости. Я моментально запускаю руки в ее волосы и запрокидываю ей голову – поцеловать. Глажу по спине, прижимаю к эрегированному члену, закрываю ей рот долгим, жадным, собственническим поцелуем.
Хочу ее! Здесь. Сейчас.
На траве.
Она поддается, гладит меня по волосам, тянет, накручивает пряди на пальцы, хочет большего, раскрывается мне навстречу, как цветок солнцу.
Я отстраняюсь – подышать, прийти в себя.
Не на поле же!
Бенсон с Тейлором неподалеку.
В глазах у нее светится мольба о большем.
Не смотри на меня так, Ана.
– Завтракать! – шепчу я, пока не успел сделать чего-нибудь, о чем пожалею. Беру ее за руку и веду к машине.
– А планер как же? – спрашивает она, поспешая следом.
– Его без нас заберут. – За это я и плачу Тейлору. – А мы едем завтракать. Пошли.
Она радостно мчится вслед за мной; надо же, такой оживленной ее еще не видел. Настроение Аны заразительно; я открываю перед ней дверцу машины, а сам непроизвольно, широченно улыбаюсь.
Из динамиков грохочут «Kings of Leon»; вывожу «мустанг» с поля по направлению к трассе I 95.
Мы едем по шоссе; у Аны пищит BlackBerry.
– Что это? – спрашиваю я.
– Напоминалка про таблетку, – тихо говорит она.
– Отлично, молодец. Терпеть не могу презервативы.
Кошусь на нее, а она вроде глаза закатывает… или нет?
– Мне понравилось, что ты представил меня Марку как свою девушку. – Ана меняет тему.
– А разве это не так?
– А разве так? Ты, кажется, хотел себе нижнюю?
– Хотел, Анастейша, хотел и хочу. Но я ведь тебе сказал, что тоже хочу большего.
– Я очень рада, что ты хочешь большего, – говорит она.
– Любой каприз, мисс Стил, – поддразниваю я, и мы подъезжаем к «Международному блинному дому» – любимой закусочной моего отца.
– Да ладно? – изумляется она.
Глушу мотор.
– Надеюсь, ты проголодалась.
– В жизни бы не подумала, что ты в таких местах ешь.
– Отец водил нас сюда, когда мама уезжала на медицинские конференции. – Мы усаживаемся в кабинку, лицом друг к другу. – Это был наш секрет.
Взяв меню, наблюдаю за Аной: она убирает прядь волос за ухо и разглядывает варианты блинных завтраков. Облизывается в предвкушении. А я вынужден сдерживаться.
– Я знаю, чего хочу, – шепчу я, гадая, согласится ли она закрыться со мной в туалете. Наши взгляды встречаются, и она широко распахивает глаза.
– Я – то же, что и ты, – шепчет она. Мисс Стил никогда не теряется.
– Здесь? – Ана, ты уверена?
Она окидывает быстрым взглядом полупустое кафе, затем смотрит на меня потемневшим, многообещающим и жадным взглядом.
– Не кусай губы, – предостерегаю я.
Как бы мне этого ни хотелось, я не стану трахать ее в туалете блинной забегаловки. Она заслуживает лучшего; честно говоря, я тоже.
– Не время и не место. Если сейчас нельзя, не провоцируй.
Нас прерывают.
– Привет, меня зовут Леандра. Что вам принести, ребята… э… сегодня… утром?

