Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Шахнаме: Иранская летопись Великой империи XII-XVII веков - Г. Носовский

Шахнаме: Иранская летопись Великой империи XII-XVII веков - Г. Носовский

Читать онлайн Шахнаме: Иранская летопись Великой империи XII-XVII веков - Г. Носовский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 109
Перейти на страницу:

Рис. 8.1. Непорочное Зачатье. Маратта Карло (Maratta Carlo). 1686 год. Взято из [981:1], с. 595

Кроме того, не все религиозные конфессии соглашаются с христианской идеей Непорочного Зачатья. Например, резко отрицательно к ней относится поздняя иудейская, раввинистическая школа [307]. Этим, вероятно, объясняется тот факт, что вместо почтительного евангельского словосочетания «Святой Дух» на страницах Шахнаме появилось негативное выражение «Дурной Запах». По-видимому, поздние редакторы первоначального текста Шахнаме выразили, тем самым, свое несогласие с концепцией Непорочного Зачатья. Тенденциозно заменили положительно звучащие термины на отрицательные. Вульгаризировали эпизод.

□ Согласно Шахнаме, появление «Дурного Духа» было недолгим: довольно быстро Дух исчез, и дыхание царицы снова стало душистым, благоуханным. Это согласуется с христианской точкой зрения о Непорочном Зачатии: явление Духа Святого к Деве Марии было кратковременным.

□ Далее, Фирдоуси сообщает, что Дараб, муж Нахид, был настолько поражен появлением «Дурного Духа», что тут же отказался от жены, разлюбил ее и отослал ее к Филькусу. Здесь мы сразу узнаём хорошо известный евангельский эпизод, когда Иосиф, муж Марии, узнав, что «Она имеет во чреве от Духа Святаго», растерялся и «хотел тайно отпустить Ее» (Матфей 1:18-19). По другим версиям, Иосиф сам хотел уйти от Марии: «Он заплакал и говорил: с каким лицом я пойду в храм Божий? … Что делать мне? И он думал скрыться и отпустить Марию» [307], с. 240. Согласно иудейским источникам, Иосиф действительно ушел от Марии [307], с. 359. Мы видим хорошее согласование «древне»-персидского рассказа о царице Нахид с историей Девы Марии.

□ Далее, Фирдоуси сообщает о рождении младенца Искендера. Причем его чело было как солнце. Все верно. Согласно христианской традиции, родившегося Младенца Иисуса именовали также Солнцем. Между прочим, само имя ИСКАНДЕР, вероятно, является легким искажением имени ИИСУС-АНДРОНИК.

□ Согласно нашим результатам, Андроник-Христос появился на свет в результате кесарева сечения, см. нашу книгу «Царь Славян». Следовательно, можно ожидать, что в каком-то виде это важное обстоятельство появится и в Шахнаме. На первый взгляд, Фирдоуси ничего не говорит о кесаревом сечении. Однако, как мы уже цитировали, он сообщает интереснейший эпизод, который, вероятно, и является смутным отражением этой сложной медицинской операции, поразившей в свое время многих. В связи с появлением «Дурного Духа», к царице Нахид немедленно призывают опытного врача. Он смазывает ее гортань некоей «травой» под названием Искендер. Из глаз царицы хлынули слезы рекой, гортань обожгло, лицо стало пурпурно-красным и… все кончилось благополучно! По нашему мнению, перед нами – искаженный след описания кесарева сечения. Недаром в связи с «лечением травой» здесь упоминается имя «Искендер». Действительно, на свет появился мальчик Искендер. Была непростая операция, была кровь, были слезы, «обожженная гортань» и т.п.

□ Далее в Шахнаме сообщается, что в ночь появления на свет Искендера, кобылица родила могучего жеребенка. Это было сочтено благим предзнаменованием. Не исключено, что в такой форме Фирдоуси отразил известный христианский сюжет, согласно которому, Младенец Иисус был положен в ясли, находящиеся в хлеву, а потому вокруг Него ночью находились животные, взиравшие на Христа, рис. 8.2-8.4.

□ «Древне»-персидский Эпос подчеркивает, что царица Нахид родила Искендера (Андроника-Христа) в царстве РУМ, то есть, в Риме. Это прекрасно отвечает нашим результатам, согласно которым Андроник-Христос родился в Крыму, то есть на Руси. Кроме того, как мы показали, ранее «Римом» именовали именно средневековую Русь-Орду. Все сходится! Как мы видим, Шахнаме хорошо подтверждает нашу реконструкцию в ее важных узловых моментах. Напомним также, что, согласно нашим результатам, Андроник-Христос описан в русских летописях как великий князь Андрей Боголюбский.

□ Фирдоуси говорит, что шах Дараб, «учуяв Дурной Дух», перестал ласкать жену Нахид и больше не прикасался к ней. Это хорошо согласуется с евангельским сообщением, что муж Иосиф тоже не прикасался к Марии и не стал настоящим ее мужем, поскольку «прежде нежели сочетались они, оказалось, что Она имеет во чреве от Духа Святаго» (Матфей 1:18).

Рис. 8.2. Животные в хлеву, бывшие при Рождестве Христове. Фрагмент картины «Поклонение Волхвов», Джентиле да Фабриано, Полиптих Строцци, якобы 1423 год. Флоренция. Взято из [16:1], с. 31

□ Далее Шахнаме сообщает, что беременную Нахид принимает к себе царь Филькус. Как только она родила Искендера, Филькус объявляет румийской знати, что он – отец ребенка. Хотя на самом деле это не так. При этом имя Дараба – «настоящего отца» Искендера – попросту не упоминается, умалчивается. Тем самым, со страниц «древне»-персидского Эпоса громко звучит тема «путаницы с отцом». То есть, для многих людей так и осталось неясным – кто же настоящий отец Искендера: то ли Филькус, то ли Дараб? Это в точности согласуется с известными спорами, клубившимися вокруг рождения Иисуса. Особенно ярко эти дискуссии отразились в иудейской, раввинской традиции [307]. Мы подробно обсуждали эту тему в наших предыдущих книгах. Напомним, что некоторые иудейские авторы объявляли Христа незаконнорожденным, «плохим мамзером». Настаивали, будто его отцом был некий римский солдат и т.п. Неясным и двусмысленным было и положение самого Иосифа, мужа Марии [307]. Итак, персидский рассказ Фирдоуси хорошо согласуется с другими известными версиями, обсуждавшими непростые обстоятельства рождения Андроника-Христа.

Рис. 8.3. Животные в хлеву, бывшие при Рождестве Христове. Фрагмент картины «Рождество», Мариотто ди Нардо, якобы около 1380 года. Взято из [7I3], с. 69

□ Шахнаме утверждает, что младенец Искендер был объявлен сыном румийского правителя Филькуса, который вел себя как настоящий отец Младенца, заботился о нем и его матери. Фактически то же самое говорят и Евангелия об Иосифе. Вот что пишет Матфей: «Но когда он помыслил это (отпустить Марию – Авт.), - се, Ангел Господень явился ему во сне и сказал: Иосиф, сын Давидов! не бойся принять Марию, жену твою, ибо родившееся в Ней есть от Духа Святаго; родит же Сына, и наречешь Ему имя Иисус, ибо Он спасет людей Своих от грехов их… Встав от сна, Иосиф поступил, как повелел ему Ангел Господень, и принял жену свою, и не знал Ее. [Как] наконец Она родила Сына Своего первенца, и он нарек Ему имя: ИИСУС» (Матфей 1:20-25).

Рис. 8.4. Животные, бывшие при Рождестве Христове. Фрагмент картины «Рождество и Благовестие пастухам». Джованни ди Паоло, якобы 1450-1460 годы. Взято из [713], с. 123

Историки отождествляют Филькуса с царем Филиппом, рис. 8.5, отцом Александра Македонского, [876:2е], с. 437. В общем, это верно, поскольку здесь проявляется «стыковка» двух слоев в жизнеописании Искендера. Как мы уже говорили, его юность – это отражение истории Андроника-Христа, а отрочество и зрелость – отражение истории Сулеймана Великолепного. А ранее Сулеймана действительно правил Магомет II Завоеватель, описанный «античными классиками» как Филипп, отец Александра Македонского.

Рис. 8.5. Филипп II Македонский, якобы 382-336 годы до н.э. В таком случае, перед нами – условное изображение знаменитого султана Магомета II Завоевателя. Кстати, на бюсте не видно надписи. Как историки узнали, что этоФилипп? Взято из [192:1], с. 26

□ Как мы показали в книге «Царь Славян», ранее бытовали две радикально разнящиеся оценки деятельности императора Андроника-Христа. Наряду с положительной и восторженной оценкой Андроника, некоторые летописцы высказывали крайне критические суждения о нем. Таковы, например, известный византиец Никита Хониат, некоторые западно-европейские хронисты эпохи Крестовых Походов, авторы иудейской, раввинской традиции. Они живописали личность Андроника-Христа самыми черными красками.

Аналогичную картину мы наблюдаем и в отношении летописцев к Александру Македонскому. Для одних он – герой и полубог. Для других же – изверг. Известно следующее: «Во всей же зороастрийской литературе и в исторических преданиях раннесасанидского времени Александр в отличие от «Романа» (об Александре – Авт.), где он наделен всеми чертами «идеального царя», представлен как разрушитель, угнетатель, «порождение Ахримана"» [876:2е], с. 438. Как мы уже видели, зороастризм, описанный в Шахнаме, это – ересь жидовствующих, проникшая на Русь в XVI веке. Таким образом, негативную оценку Александра давали представители именно этого религиозного течения. Это хорошо согласуется с аналогичной скептической оценкой Андроника-Христа в раввинистической иудейской литературе.

1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 109
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Шахнаме: Иранская летопись Великой империи XII-XVII веков - Г. Носовский торрент бесплатно.
Комментарии