- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Скандальная помолвка - Ширл Хенке
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рейчел узнала нападавшего по омерзительному запаху. Это был Мейс Бингз. После того происшествия на конюшне, когда он так грубо приставал к ней, она бы узнала этот запах из тысячи.
– Ну-ка, милашка, что это у нас здесь, а? – прошипел он ей в ухо, но вдруг осекся, когда Рейчел со всей силы ударила его локтем в живот.
Она брыкалась и отбивалась, как могла, но Бингз держал ее мертвой хваткой своими огромными, похожими на кувалды лапами. Неожиданно он ударил Рейчел кулаком в челюсть. Она почувствовала, как резко у нее закружилась голова. В следующее мгновение она погрузилась во мрак. Бингз вскинул Рейчел на плечо и быстро направился к лошадям.
В этот момент неподалеку раздался выстрел, а затем послышались звуки борьбы. Кто это? Мюррей или Перси схватился с Боумонтом? Очень скоро кто-то из них все равно одержит верх. Но Бингз решил не дожидаться финала.
* * *Джейсону повезло: его выстрел поразил цель, и первый наемник рухнул навзничь как подкошенный. Второй бандит оказался огромным детиной, раза в два больше первого. Он двигался удивительно быстро, трудно было ожидать такого проворства от столь крупного мужчины. Джейсон вытащил нож и бросился вперед, собираясь перерезать ему горло, но не тут-то было – верзила ловко увернулся от удара и тоже выхватил нож.
Сцепившись, они сражались с яростью и жестокостью завсегдатаев портовых притонов. Когда противник с силой прижал Джейсона к дереву и собрался нанести удар коленом в пах, граф решил применить отвлекающий маневр: он сделал глубокий вздох и крикнул.
Почти мгновенно в ночной тишине раздалось тихое ржание и топот копыт разбегающихся в разные стороны лошадей. Верзила замешкался на какую-то долю секунды, и Джейсон нанес ему сильный и точный удар в пах. Этого оказалось достаточно, чтобы высвободить руку, в которой был зажат нож, – клинок взметнулся, и еще один враг оказался поверженным.
Осталось двое. Куда они могли подеваться, будь они прокляты?
Джейсон остановился и прислушался.
– Эй, парни, встретимся в Бекуорте! – громко выкрикнул чей-то хорошо знакомый голос.
Бингз! Джейсон вдруг живо вспомнил тот день, когда после драки на конюшне они с Рейчел обсуждали план побега и отъезд в Бристоль в полной уверенности, что Мейс лежит без сознания.
– Этот мерзавец гораздо хитрее, чем я думал, – пробормотал граф себе под нос и бросился в ту сторону, откуда послышался голос.
И вдруг его осенило, что голос Мейса доносился совсем не с той стороны, где паслись их лошади, которых Фокс разогнал, а оттуда, где были привязаны их собственные лошади. Когда Джейсон свистнул, подзывая Араби, раздался выстрел.
– Фокс!
– Я попал в него, Джейс! – прокричал мальчик. Судя по всему, он преследовал бандита, несмотря на то что был безоружен.
Джейсон бросился вперед, не разбирая дороги, гонимый страшным предчувствием беды.
Где Рейчел? Неожиданно, ломая кусты, навстречу Джейсону выскочил Араби. Граф вскочил на своего черного как смоль жеребца и бросился к тому месту, где оставил жену. На поросшей мхом земле одиноко лежало скомканное одеяло. Вокруг никого не было.
– Рейчел! – Джейсон что было мочи и, развернув Араби, поскакал в сторону холма на удаляющийся стук копыт.
Когда Джейсон выскочил на поляну, из-за деревьев ему навстречу выбежал Фокс.
– Рейчел у Мейса Бингза! – выкрикнул он, затем наклонился и поднял с земли свой пояс с двумя пистолетами фирмы «Хокен» и пояс Рейчел с ее английскими «кларками».
– Перезаряди свое оружие и жди меня здесь, – скомандовал Джейсон, бросая Фоксу его пустой пистолет.
– Джейс, стой, Араби…
Только теперь в слабых отблесках костра Джейсон увидел кровь на шее своего коня.
– Этот ублюдок, должно быть, хотел перерезать ему горло, когда не смог с ним справиться, – гневно проговорил граф и спрыгнул с коня. Было очевидно, что Араби не сможет выдержать долгую и напряженную скачку.
– Что нам теперь делать? – спросил Фокс дрожащим от волнения голосом.
– Перезаряди пистолеты, – мрачно ответил граф. – Нам придется поймать двух лошадей из тех, которых ты распугал.
– Но как мы найдем Рейчел?
– Мейс прекрасно знал, где нас искать, двигаясь по дороге на восток от Бристоля. Он работает на Форрестела, который жаждет моей смерти. Этот бандит намеренно так громко «пригласил» нас в этот Бекуорт.
– Да, – сказал Фокс с явным облегчением. – Тогда мы сможем спасти Рейчел. Если Форрестел хочет на ней жениться, он не позволит, чтобы она пострадала.
«Фредерику Форрестелу никакие молитвы не помогут, если я узнаю, что хоть один волос упал с головы моей жены по вине этого мерзавца, которого он нанял… иначе и Форрестел, и Мейс Бингз узнают, как индейцы шауни мстят своим кровным врагам», – подумал Джейсон.
– Итак, мой мальчик, я думал, ты собирался подышать свежим ласковым воздухом Средиземноморья, не так ли? О чем ты только думал, затевая это грубо сработанное похищение? Ты просто непроходимый тупица, если надеешься, что все сойдет тебе с рук, а неминуемый скандал растает, как облачко в синем флорентийском небе, – выговаривал Драм Фредерику Форрестелу, угрюмо глядевшему исподлобья. Он небрежно восседал на старом скрипучем деревянном стуле в номере более чем скромной гостиницы в Грейвсенде.
Форрестел презрительно сощурил желтые кошачьи глаза.
– Как ты смеешь угрожать тому, кто гораздо выше тебя по рождению?! – воскликнул он.
Драм не спеша обвел взглядом скудную обстановку маленькой комнатки и сказал:
– Сейчас об этом трудно догадаться.
– Не за горами тот день, когда я стану герцогом Эдерингтоном, а ты так и останешься отпрыском захолустного баронета, – презрительно фыркнул Форрестел.
– Позвольте в этом усомниться, принимая во внимание тот факт, что в данный момент ваш дорогой pater со своими приятелями из палаты лордов готовит петицию, в которой просит освободить вас от бремени наследования титула. Он уже лишил тебя права неограниченного распоряжения основным капиталом. Что до меня, то я всегда буду достопочтенным Элвином Френсисом Эдвардом Драммондом, а ты скоро станешь всего лишь одним заключенным Ньюгейтской тюрьмы. Да, кстати, мой отец барон, а не баронет.
Лицо Форрестела исказилось от злобы, и он кинулся на Драма с кулаками. Но маленький денди молниеносным движением руки вытащил из ножен острую как бритва шпагу и приставил ее к подбородку Форрестела, оцарапав его до крови.
– А теперь будь хорошим мальчиком и сядь на свое место. Шериф должен появиться здесь с минуты на минуту. Надеюсь, он прибудет вовремя – ненавижу пропускать свой утренний чай. У меня от этого портится настроение.

