- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Странники - Кира Измайлова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вообще, Терессо предлагал мне оставить кинжал у него, но я не согласилась: пусть лучше эта пакость будет у меня на глазах. Зачем мне это, я и сама не знала, но мне казалось, что так надо. А я своим предчувствиям доверяю.
Задумавшись, я и не заметила, что в комнате светло не только от лунного света, но и оттого, что по полу снова тянется змейка мертвенно-зеленого света. Кинжал снова взялся за работу! На этот раз, правда, "змейка" вела себя, как пьяная, а наткнувшись на зарубку в полу, и вовсе заметалась из стороны в сторону. Нехило мы с мечом эту дрянь вчера приложили-то!
Я покосилась на Драконий меч. Изумруды в его рукояти определенно светились, не то чтобы ярко, но заметно. И этак угрожающе, мол, попробуй только, сунься!
И вот тут меня подстерегала неожиданность: "змейка" раздвоилась! Одна часть ее продолжала бестолково пробираться к Марстену, а вторая направилась ко мне. Я сперва не поняла, с чего мне такая честь, но потом вдруг вспомнила - да я же весь подоконник кровью из порезанной руки заляпала, могло и на кинжал попасть! Стало быть, он и моей крови попробовал, и теперь… А что теперь? Я же не маг!
Рассудив, что в случае чего успею добраться до Драконьего меча, я решила посмотреть, чем кончится дело. "Змейка" добралась до меня - ух, и холодом же от нее тянуло, у меня вмиг ноги замерзли! - коснулась… И тут что-то взорвалось. Ей-ей, впечатление было именно такое, разве что взрыв оказался беззвучным. Но уши у меня заложило основательно, да и алая вспышка была - дай боже! Проморгавшись, я поняла, что никакой "змейки" в комнате не наблюдается, кинжал смирнехонько лежит на подоконнике, и камни в его рукояти не то что не светятся, а даже потускнели. Да и клинок как-то перестал блестеть. И что ж это было?
То ли от недосыпа, то ли от легкой контузии, но в голове у меня что-то перемкнуло, и я поняла то, до чего никогда бы, будучи в здравом уме, не додумалась. Капитан Терессо порезал мне руку Огненным кинжалом, родным братцем Змеиного. Сделал он это исключительно из любви к красивым жестам, - ну не абордажной же саблей кромсать руку девушке над заклятым кладом! - безо всякой задней мысли. (Терессо вообще был склонен обставлять все красиво, я уже заметила.) Как действует Огненный, он понятия не имел, сам признался, и в книге мы тоже ничего не нашли, кроме какой-то невнятицы о "возжигании огня". Но, судя по всему, принцип действия у всех этих железяк одинаковый - им кровь нужна. Черт его знает, на что сейчас годен Огненный кинжал, отведавший моей кровушки! Упадка сил я вроде не чувствую, хотя немудрено бы, с такого устатку… Ну да это мелочи. А вот этот "взрыв"… Сдается мне, произошел конфликт! Огненный успел попробовать моей крови раньше, а потом ко мне сунулся Змеиный. И получил по морде от братца! Ой, мама… все еще больше запуталось! Одно хорошо - зловредная магия Змеиного на меня не действует. Надо бы еще предупредить Валя, чтобы поаккуратнее в ним обращался, а то мало ли…
Убедившись, что кинжал не подает признаков жизни (вот ведь, уже начала думать о нем, как о живом существе!), я присела на край кровати и попробовала подремать. Мне это удалось, хотя лучше бы было наоборот - под утро я едва разогнулась. Нет, надо срочно что-то делать! Иначе меня не какой-нибудь кинжал доконает, а банальный недосып!
Я кое-как разогнулась, постаравшись не разбудить Марстена своими стонами и оханьем, и выгреблась за дверь. Там царила сплошная идиллия: двое охранничков мирно кемарили на лестничной площадке, а Пинтиль с неприступным видом возвышался около двери соседней комнаты. Бдил, чтобы Дарвальд не удрал, надо полагать. Вообще, с виду Пинтиль здорово напоминал джинна из арабских сказок: высоченный, с внушительным животом, в шароварах, красной косынке на голове и здоровенной серьгой в ухе.
- Ну, как ночка прошла? - спросила я, отчаянно зевая.
- Все путём, - прогудел Пинтиль. Он отчего-то проникся ко мне теплыми чувствами. Наверно, еще ни одна такая пигалица не осмеливалась надеть ему на голову поганое ведро, и это внушало Пинтилю некое подобие уважения к моей худосочной персоне. - Выйти ваш приятель, госпожа Юлия, пытался, только я ему не позволил.
- Правильно сделал, - одобрила я. - Еще чего не хватало, ночами по дому шляться, будить всех… А теперь пусти-ка меня, я с ним побеседую!
Неизбежно запнувшись о порог, я ввалилась в комнату. Дарвальд, взъерошенный и несчастный, сидел на краю кровати и мрачно рассматривал свои руки. Вид его ясно говорил о том, что бедолага промаялся без сна всю ночь, и только под утро ненадолго задремал.
При виде меня Дарвальд вскинулся с таким видом, что стало ясно - он испугался, как бы не случилось самое худшее. Го-осподи, как же он замучился-то, бедный!…
- Все в порядке! - поспешила я его успокоить. - Я просто зашла спросить, как дела у тебя!
- Как у меня могут быть дела, - буркнул Дарвальд, возвращаясь к созерцанию своих рук. - У меня все нормально… - Он хотел сказать что-то еще, но запнулся на полуслове и посмотрел на меня снизу вверх с неподдельным отчаянием. - Юлька…
- Ну что? - Я уселась рядом и обняла Дарвальда за могучее плечо. - Валь… Ну ты погоди в панику-то впадать, еще не все так плохо! Мы вчера с капитаном весь день в книжках рылись. У него знаешь сколько всяких редких книжищ? Кое-чего даже нарыли, глядишь, и откопаем нужное!
- Не было бы поздно… - мрачно сказал Дарвальд.
- Вот как дам больно! - пообещала я не менее мрачно. - Перестань сейчас же!
- Юль, это ты перестань, - поморщился Дарвальд. - Что ты меня уговариваешь, как маленького? Я же вижу…
- Ну и что ты видишь? - огрызнулась я.
- Что хуже у нас еще не бывало, - сказал Дарвальд. - И… Юля… я не знаю, как быть. Правда, не знаю… - В глазах у него стояла такая тоска, что мне сделалось жутко. - Я не знаю, как мне быть, когда Марстен смотрит на меня и ждет: я что-нибудь придумаю, как обычно, как всегда придумывал, и вытащу его… а я ничего не могу сделать! Даже соврать толком не могу, он же и сам прекрасно все понимает… - Дарвальд резко выдохнул, отвернувшись от меня. - Я все бы отдал, лишь бы его спасти, лишь бы он был жив! Юль…
- Что?…
- Я не смогу без него…
Я открыла рот, чтобы еще раз грозно пообещать треснуть Дарвальда по башке, если не прекратит высказывать свои упаднические мысли, но подавилась словами и умолкла. Ну что я могла сказать?!
Подозреваю, мы бы закончили бурными рыданиями друг у друга на плече, если бы в дверь деликатно не постучали, и Пинтиль не сообщил басом:
- Госпожа Юлия, туточки к вам капитан пришли!
- Ну так впусти его! - подскочила я. Не могу я переносить эти сцены, даже если искренне сочувствую и переживаю!
Капитан Терессо сегодня был особенно хорош (я даже вздохнула) - чисто выбритый, в новенькой серой куртке из тонкой, как мне показалось, замши, высоких сапогах и невозможной шляпе, правда, без перьев. Зато оружия на нем на целую роту бы хватило.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
