- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тать на ваши головы - Екатерина Александровна Боброва
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не настолько я и смелая.
- Хорошо, госпожа. Благодарю за вашу милость, - и парень поднялся с просветлевшим лицом. Похоже, его угрызения совести мучали не меньше, чем меня страх, и это понимание заставило вытащить цветок из букета, который держал Дарье, протянуть белому.
- На память. В знак моего прощения.
И что-то темное ушло из сердца.
- Молодец, Тать, - одобрил Рольц. – Я позабочусь о нем, - заверил он, провожая взглядом скрывшегося за спинами товарищей рыцаря. – Хорошие менталисты редкость, а этот талантлив. И теперь твой с потрохами. Умеешь ты располагать к себе людей, Тать.
Магистр махнул своим, и рыцари принялись заполнять места на половине невесты. Все не влезли, часть осталась стоять, и задняя часть храма значительно посветлела от скопившихся там белых плащей.
Хорошая дисциплина в ордене, - подумалось мне. Приказал магистр явиться на свадьбу неизвестной девицы. Пошли дружно строем без вопросов.
На половине жениха царило полное офигевание. Я даже боялась предположить, какие мысли бродят в голове у наших леди. Это ведь они сочувственно кивали, узнав, сколько ожидается гостей со стороны невесты. Смотрели на меня, как на сироту нищую, из-под забора взятую. А тут аншлаг.
Финальным аккордом стало появление короля. Явился он последним, хотя спорю, стоял где-нибудь за колонной, выжидая, когда иссякнет поток рыцарей. Подошел к нам, отмахнулся от поклонов и реверансов дружно вскочивших подданных, взмахом руки отослал назад своих сопровождающих, оставив лишь пару охранников. Одобрил платье, да и в целом мой внешний вид, а после направился к местам гостей. Зал напряженно замер.
- Хоть разорвись, - громко высказался его величество. Улыбнулась лишь я одна. Остальные подданные шутки не оценили.
В полной тишине Далмар дошел до половины невесты.
- Подвинься, - остановился около Рольца. Монарху мгновенно освободили место, и король уселся рядом с братом. С другой стороной с очень сложным выражением лица сидела Тыгдлар. В продолжавшейся копиться тишине был слышен ее сдавленный шепот, запрещающий детям дотянуться и потыкать пальцами в живого короля.
- Ваше величество, - потеряно лепетал распорядитель, охранявший все это время мини-трон, выставленный на стороне гостей жениха.
- Вижу, все собрались, приступим, - появившийся служитель стряхнул всеобщее оцепенение. Свадьба началась.
Глава 21
Город встречал нас дождем. Унылая серость повисла над крышами, море волновалось легким штормом, капли вздували поверхность воды, барабанили по палубе, стучали по парусам. Дождем плакали окна домов, набережная была залита лужами, редкие прохожие щеголяли плащами, дамы – зонтами-артефактами, которые создавали водонепроницаемый кокон вокруг владельца. Ребятня плевала на зонты и плащи, гордо шлепая по лужам.
- Промокнешь, идем внутрь, - Дарье предпринял попытку прогнать меня с палубы, но я вцепилась в поручень.
- Не растаю, - мотнула головой. Мне нужно было с воды увидеть то, что обещал Далмар к нашему возвращению. Удивительно, даже сердце ускорилось от предвкушения. Сдержит ли свое слово король? Я-то свое сдержала.
- Как вы живете в такой сырости? – стоящая рядом Альха зябко поежилась, передернув плечами. Дочери жаркой Ушхтани подобное было в диковинку. Сезон дождей там, конечно, тоже был, но громкий и шумный – с грозами, каждый подобен маленькому потоку, зато краткий – час и снова выглянет солнце.
- Привыкнешь, - ободряюще улыбнулась девушке, - зато зимой здесь выпадает снег, а летом не так жарко и не высыхает все до пыли.
Яхта величественно втягивалась в один из рукавов реки. Дома на набережной становились выше, богаче, улицы оживленнее, а потом мы вплыли в гигантскую стройку. Прямо над центральным руслом возводился мост. Стояли уже все опоры и была закончена пара пролетов. А дальше, за мостом...
- Ух ты! – восхитилась Альха, а я не сдержала торжествующей улыбки. Его величество потратил деньги так, как обещал.
Яхта белой птицей, прорывая пелену дождя, скользнула по воду к новенькой пристани. Дальше по набережной строились еще.
- Смотри, флаг Лишарской империи, - Дарье указал на глубоко сидевшего в воде «купца».
Я вспомнила, как на первой же остановке лишарец свалился под стол в таверне, где мы обедали. Захрипел, задыхаясь – сердце, а потом затих, синея лицом. И я ощутила приступ глубочайшего сожаления. Мужчина при мне сунул пару купюр девчонке разносчице: «Братишкам сладости купишь», и та ускакала со счастливой улыбкой, а теперь вот причитала: «Как же так! Такой хороший. Купец он, из Лишарии. Когда в порт заходит, всегда нам помогает, как узнал, что мы сироты».
- Комнату и его наверх, - прошептала я Дарье на ухо. Сила билась внутри, давя, диктуя: спаси. И я в полной мере осознала, что такое – дар-призвание. Это когда вы сосуществуете мирно, но иногда дар берет главенство и становится важнее всего на свете.
- Он еще жив, - громко объявила я, наклонившись и проверив пульс. Наглая ложь. Мужчина был мертв.
- Моя жена целитель, комнату нам, - монета, весомо звеня, покатилась по столу, - а его наверх быстро.
Когда Дарье начинал командовать, я сама едва сдерживалась, чтобы, вот как сейчас, не сорваться с места и не оттащить покойника лично на второй этаж.
Купца дружно в четыре пары рук подняли наверх, хотя по лицам тащивших было видно – в хорошую участь для бедолаги они не верят.
Дальше Дарье выгнал всех вон, оставшись подпирать дверь, а я занялась привычным – отбирать у смерти ее хлеб. Мимолетно задумалась о том, не в обиде ли костлявая, но потом махнула рукой. А что я могу сделать, если мой дар реагирует на жалость? Зацепилась взглядом, посочувствовала, искренне пожалела – этого достаточно для того, чтобы захотеть вернуть покойника к жизни.
Лицо купца розовело на глазах. Дарье помогал ему пить горячий, сладкий чай, придерживая за плечи.
- Не знал, что у цветных появился маг жизни, - медленно, коряво и явно с трудом вспоминая слова, проговорил купец. Язык синих он знал отвратительно, но главное – мы

