- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Чеболь. Сборник - Евгений Артёмович Алексеев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пока шла выгрузка, я не без комфорта расположился в специально оборудованном для меня блиндаже. Все покрыто маскировочными сетями, добротно укреплено. Для меня расстарались и в блиндаже уютно кипел походный кофейник, я мог прилечь на нормальную кровать и принять гостей за шикарным для военных условий столом для брифинга.
– Сабом-ним, к вам представители клана Фудзи.
– Пропустите.
– Чон Гу-сан, – мой старый партнер, раскинув руки, шел поприветствовать меня на своей земле, – жаль, что вы в Японии по такому поводу, и я не могу оказать достойного гостеприимства.
– Рад встрече Иоши-сан. Обязательно навещу вашу страну как турист.
– Я буду бороться за право встречать вас в стране Восходящего Солнца. Как вы добрались?
– Все хорошо, был небольшой инцидент с береговой охраной, но японские самураи чтят кодекс кланов.
– Кодекс священен. Мой друг, вижу, вам не терпится перейти к делу. Вся техника доставлена: тридцать танков Матсумото, к ним пять заправщиков, три грузовика с боеприпасами, мобильная мастерская с расходниками и необходимыми запчастями.
– Спасибо друг. Ваши слова как всегда не расходятся с делом.
– Касательно ударных вертолетов. Я встретил экипажи Чинхва и разместил на своей базе. До места боев от нее полчаса лету. Извините, но защита вертолетов на земле с моей стороны будет прямым объявлением войны Асукабэ.
– Я понимаю мой друг, по координатам базы выдвинуться две роты спецназа. До того как мои ребята не займут посты, ни один Кавасаки не взлетит в небо.
– Приятно иметь дело с профессионалом.
– Иоши-сан, располагаешь ли ты временем? Мой союзник Чжэнфэй передал неплохой Маотай…
С Иоши мы засиделись допоздна. Обсудили политику Гэндзи, расклады по японским кланам. Утром немного болела голова, да и в целом годы дают о себе знать. Но оно того стоило. Танки, привезенные японцем, значительно усиливали возможности Чинхва в прорыве оборонительных линий Асукабэ.
Я не строил особых стратегических планов. При таком преимуществе можно было позволить себе простые давно наработанные схемы. Удар бронированным кулаком Мацумото при поддержке огня тяжей, давал гарантию вскрытия любой обороны вражеского клана. А потом численное преимущество пехоты сделает свое дело. Смущала информация о танках Тхэбон, но я питал сильные надежды на то, что они пошли на оборону второй базы.
– Сабом-ним, офицеры собрались.
– Пусть заходят.
– Господа. Давайте подведем итоги. Высадка прошла удачно, теперь нам предстоит марш-бросок до укреплений Асукабэ. Судя по всему, противостояние следует ожидать после того как минуем земли Минамото. Тем не мене не расслабляйтесь.
– Да сабом-ним… все будет сделано наилучшим образом, солдаты будут на чеку.
– Полковник Ким вы с первым полком идете слева от основной колонны, полковник Ли за вами правый фланг, полковник Хван вы в голове построения, центр за полковником Намом. Тяжей распределите в соответствии со штатным расписанием, двадцать машин остаются в моем личном резерве как и танки Матсумото. Есть вопросы, предложения?
– Все ясно господин генерал, разрешите исполнять.
– Ну, что же офицеры, за нами правда…
Особых сложностей от похода я не ожидал. Операция планировалась краткосрочная, поэтому Чинхва не имели растянутых коммуникаций или беззащитных тыловых служб. К стандартным партизанским действиям полки неплохо подготовились. Прогнозируемый процент потерь внушал оптимизм.
Мобильные группы двигались параллельными с основной колонной курсами, искали и брали под контроль удобные для атаки на колонну точки, в небе постоянно висело не менее десяти беспилотников. Естественно нас ждали стандартные меры противодействия, минирование, фугасы на дорогах, снайперы, отряды диверсантов. Но пока все было спокойно.
Я тогда еще не знал, что нам противостоит Кобуксон, и бездействие Асукабэ меня только радовало.
* * *
POV Основатель отряда Кобуксон Ен Чун
– Командир, почему бы нам не пощипать их на высадке?
– Позиции Асукабэ неплохо подготовлены, с наши средствами усиления при штурме размен будет один к пяти. А здесь мы вряд ли добьемся соотношения один к трем. Посмотри как технически грамотно они проводят высадку.
– Но не идеально, нет ловушек, нет провоцирования…
– Да, особой фантазии Чинхва не проявили, но того, что сделано вполне достаточно, чтобы не понести особого урона.
– Нда… и их много, очень много. Похоже разведка Асукабэ крепко облажалась.
– Я думаю это не все.
– Вы ждете сюрпризов?
– Смотри внимательнее, видишь подъезжает кортеж?
– Ага, сейчас увеличу разрешение. Это герб Фудзи. Как много грузовиков.
– А вот и сюрпризы. Судя по всему, танки. Раз Фудзи, то скорее всего Матсумото. Сколько насчитал?
– Плохо видно они накрыты, но не меньше двух десятков.
– Это проблема.
– Но мы же неплохо подготовились?
– Коммуникации сильно растянуты, Матсумото в связке с тяжами могут пробить дыру в любом месте нашей обороны. А если тяжи Чинхва прорвутся за линию укреплений, то вырежут со спины всех наших бойцов. С танками надо, что-то решать.
– Может попытаться вывести из их на подготовленный участок обороны.
– Я склоняюсь к мысли, что нам противостоит генерал Чон Гу патриарх Чеболя Чинхва, а это значит, что он сам будет выбирать место и время атаки.
– Тогда фугасы, мины, ПТРК?
– Только насторожим старого волка. Смотри они высаживают саперов. Значит минирование не даст нужного результата. Уверен, в составе каждого полка есть антидиверсионные роты, значит, потери наших противотанковых расчетов будут неприемлемо высоки. И опять же после пары успехов к танкам нас не допустят.
– Тогда, что нам делать?
– Думать, Сон Хо, думать. Я ведь готовлю тебя в преемники тебя не из-за магического дара или выдающихся способностей. Для меня превыше всего умение думать, решать нестандартные задачи и богатая фантазия. Так, что думай Сон Хо, времени у нам совсем немного. Если Чинхва дотащат свои Матсумото до наших укреплений, то их победа будет лишь делом времени.
– Я тут прикинул, если они достали танки, то, что им мешает получить и вертолеты?
– Я уверен, Чон Гу получил и их. Задача обещает быть очень интересной. Ты знаешь мой сын занимается математикой с талантливым преподавателем, так

