- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Увидимся в Новом Свете - Марьяна Брай
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В комнату вбежали мужчины, и быстро сообразили, что надо делать. Ее связали и уложили на матрас. Рот пришлось завязать, чтобы не слышать ее криков.
– Мне не казались странными ее разговоры с Богом, но сейчас я понимаю, что это было не так как у остальных людей, – сказала, будто сама себе Маргрет.
– Так вы считаете, что она сошла с ума? – спросил Бернард.
– Да, похоже на то. От любви к тебе, уважаемый Бернард, – ответила я и села рядом с испуганной женщиной, что жила с этим чудовищем годами и не заметила искорку.
В дом забежала Клер, и сразу поняла все. Я заметила, как она поймала взгляд Сквонто, который опустил голову и направился к выходу, проговорив что-то на индейском.
– Пэвэти, что он сказал? – спросила я у девушки, что прибежала вместе с ним.
– Духи нашли это место, и хотят остаться здесь, чтобы есть вашу злобу, – сказала она и вышла. За ней вышел Малкольм.
– Мда, только этого нам не хватало, – пробормотала я. – Клер, расскажи пожалуйста, что следует делать, если у нас нет госпиталя с фамилией Кащенко.
– Сумасшедшие дома есть только в Англии…
– Но их ведь не подсаживают сейчас на седативное и прочие таблетки, правда?
– Ты права, сейчас в моде лечение льдом, током и прочие «милые» пытки, – чуть слышно ответила мне она.
– Мы не имеем права отправить ее в такое место, Клер. Нужно что-то другое. Да, она опасна для нас, но я буду винить себя всю жизнь за то, что отправлю ее туда.
– Мы отвезем ее к могавкам, – сказал вошедший Сквонто, держа в руках веревку. Только там есть тот, кто уговорит духов уйти, иначе здесь умрут все.
Глава 62
Девушки ночью сидели с Аннет, поочередно карауля ее. Мы с Клер, Бернардом и Сквонто. Возле дерева у кухни мы расстелили матрасы.
– Сквонто, а что с Аннет будет у могавков? Ты думаешь, они вылечат ее? – спросила я.
– Они говорят с духами, которые в ее душе. Если ее духи не будут слышать анжина[9], за ней будут просто присматривать, – ответил он, стараясь не углубляться в эту тему. Скорее всего, это тайна, которую индейцы неохотно сообщают чужакам.
Сквонто сидел, закрыв глаза. Мне хотелось выяснить что же он думает о словах Аннет, но он был закрыт.
Бернард зачищал ветку от коры, и все его движения были резкими, словно, он хотел на этой ветке выместить всю свою злобу. Клер лежала с закрытыми глазами.
– Все равно это лучше того, что делают с душевнобольными в Англии, – сказала я негромко, и больше сама себе, укладываясь под одеяло. Я приняла решение больше не углубляться понимание настроения окружающих. Захотят спросить – спросят, у меня больше не осталось сил на эту дурацкую эмпатию, что вытягивала из меня силы.
Проснулась я от плеска весел о воду. Быстро встала, бросила в огонь несколько веток, чтобы стало светлее и пошла к озеру. Было еще темно, озеро стояло в тумане как в молоке. Сложно было разобрать кто в лодке, но там были трое.
– Бернарду тоже пришлось плыть с ними, иначе она не хотела садиться в лодку, – из тумана на меня шел Малкольм, и говорил каким-то извиняющимся тоном.
– Ну, надо, значит надо, они же вернутся сегодня?
– Нет, Сквонто сказал, что их не будет дней пять.
Парень опустил голову и поплелся к костру, где Пэвэти уже ставила над огнем котел. От тумана было сыро, и я только сейчас поняла, что мои плечи замерзли, хоть и были накрыты. Скорее всего, кто-то укрывал нас утром с головой, потому что на нас с Клер, кроме своих, были одеяла Бернарда и Сквонто.
– Ее увезли, – из-под одеяла спросила Клер.
– Да, не вставай пока. Сейчас мы заварим чай. Или иди сразу в дом, иначе простынешь.
– Нет, мне тепло, я полежу еще немного.
– Ты не заболела? – я присела возле нее и просунула руку под одеяло, пощупав лоб. Клер горела. Только этого нам не хватало ля полного счастья.
Это заметила Пэвэти и откинула одеяло:
– Вставай, иди, иди, – приказывала она.
– Я не могу, я хочу спать, – ответила Клер и закрыла глаза.
– Малкольм, подними ее, поставь на ноги, – продолжала командовать девушка.
Юноша поднял Клер, но при попытке отпустить ее, она просто повалилась на пол мешком. Он подхватил ее и смотрел на нас испуганными глазами.
– Неси в дом. Скажи, чтобы ее раздели и положили на сухое, накрыли одеялом, и не давали воды, – спокойно и по-деловому продолжала Пэвэти.
– Я с ней, – уже было бросилась я за ними, но Пэвэти поймала мою руку:
– Нет, ты мне нужна.
– Что с ней? Она простыла? – не унималась я.
– Нет, это духи. Она два дня ничего не ела и не пила, я вижу кто и сколько пьет, и ест – женщины должны следить за этим всегда. Как только кто-то перестает есть, значит духи вошли и места для пищи не осталось. Пока духи не уйдут, человек не может себя носить. Они заставляют его лежать – так им легче забирать его душу.
– Что нам делать, Пэвэти, Сквонто уже далеко, а мы даже не знаем в какую сторону за ними плыть, – я не находила себе места.
– Расскажи мне, почему она была так расстроена? – Пэвэти отливала воду из общего котла в небольшую миску, доставала свои мешочки, и насыпала в кипяток травы из нескольких, потом перемешивала, и закрыв глаза говорила что-то совсем другим, каким-то горловым голосом.
– Она переживала, что Сквонто поверит Аннет, что он подумает, будто она падшая женщина.
– А почему это так важно?
– Важно, что он узнает?
– Да.
– Потому что она любит его, Пэвэти, а он отвернулся от нее.
– Он отвернулся?
– Даже я это вижу. После криков Аннет, он старался не встречаться с ней взглядом, но при чем здесь это, Пэвэти, ей нужен врач, – я поняла, что она отвлекает меня, делая свое питье, но и я поняла, что перестала суетиться, поток моих мыслей занят исключительно поиском причины ее болезни.
– Она так испугалась, что решила не жить, если о ней подумают плохо, Элиза, ее душа решила не жить, а тело быстро слушается своей души.
– Тело, в котором живет душа, не может так быстро ее послушаться, потому что желание есть и пить – основные физиологические потребности, – спорила я с ней, и думала в какую сторону мне бежать, чтобы спасти Клер.
– Вы все неправильно думаете. Это душа носит тело, и

