Космические оборотни - Сборник
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я думала об этом, но не нашла ответа. Прошлой ночью на равнине пылали пожары. Я предполагаю, что это не просто вторжение в земли Осколда, конфликт распространился гораздо шире, и, может быть, уже вся страна в огне и крови. То, что я видела здесь, не отвечает здравому смыслу.
Объявленные вне закона могут совершать такие акты, но их банды не столь велики, чтобы напасть на городок, да и кто эти отщепенцы? Ведь Озокан и его люди умерли.
– Но мы пойдем туда, в Долину?
– Я поклялась тебе, - устало ответила я. - Я сделаю все, что могу, чтобы хоть как-то исправить сделанное. Смогу ли - ответ на это в Долине.
– Ты хочешь предложить мне тело Маквэда?
Меня не удивили его слова. Он не глуп, а сложить два и два не так уж трудно.
– Да, тело Маквэда, если ты согласен. Затем ты можешь пойти в Ырджар, и я пойду с тобой. Мы все расскажем, на твой корабль сообщат, и он, конечно, вернется.
– Очень уж много "если". Скажи, Майлин, почему ты отдаешь мне его тело?
– Потому что оно - единственно возможное, - медленно сказала я.
– У тебя нет других причин? Например, желания, чтобы Маквэд снова жил?
– Маквэд умер. Осталось только то, что пока поддерживает жизнь тусклый образ.
– Значит, вы, Тэсса, отделяете человека от тела?
Я не совсем поняла, что он хотел сказать.
– Ты - Крип Ворланд. Разве ты чувствуешь себя менее Крипом Ворландом, раз находишься в другой внешней оболочке?
Он молчал, обдумывая. Я надеялась, что правильно ответила на его мысль. Если он согласится, что главное - не тело, а то, что в нем живет, тогда обмен не будет таким тяжелым для него.
– Значит, вашему народу все равно, какое тело вы носите?
– Конечно, нет! Я была бы безумной, если бы утверждала подобное. Но мы верим, что внутренняя часть неизмеримо выше внешней, она и составляет нашу истинную сущность, а внешняя часть - только одежда для глаз и чувств.
Внешняя оболочка Маквэда все еще жива, но то, что было Маквэдом, ушло из оболочки и от нас. Я предлагаю тебе его бывшее тело, чтобы ты опять стал человеком.
– Тэсса, - поправил он меня.
– А разве это не одно и то же?
– Нет! - резко возразил он. - Мы очень разные. Как Джорт, я узнал, что остаток законного обитателя все еще живет в этом теле и может влиять на меня. Не получится ли так же, если я испробую другое перемещение? Не стану ли я Крипом-Маквэдом вместо Крипа Ворланда?
– Кто руководит Джортом - человек или барск?
– Человек, я надеюсь… теперь… - нерешительно ответил он.
– Разве Крип Ворланд не останется Крипом Ворландом независимо от тела, в котором он живет?
– А ты уверена?
– Есть что-нибудь в этом мире, под любым солнцем, в чем можно быть уверенным?
– Только в смерти.
– А вы, инопланетники, уверены в смерти? Вы верите, что она конец, а не начало?
– Кто знает? Вряд ли мы можем получить правильный ответ на вопрос, какой хотели бы задать. Итак, ты предлагаешь мне тело, близкое к моему, пропавшему. Ты сказала, что потом мы поедем в Ырджар. Но, похоже, нам придется иметь дело не только со своими заботами, но и с войной, лежащей между нами и Ырджаром.
– Крип Ворланд, разве я обещала тебе, что все будет легко и просто?
– Нет, - согласился он. - Но как ты вообще можешь обещать мне тело, если те, кто идет перед нами, расправятся с Долиной, как с Йим-Сином?
– В Долине есть стражники, а здесь их не было. Они могут защитить тех, кто там живет. Я предложила тебе лучшее из того, что могу, Крип Ворланд. Большего не может сделать никто - ни человек, ни Тэсса.
– Согласен.
Он, видимо, только сейчас заметил отсутствие остальных членов нашей компании, потому что спросил:
– А где животные?
– Я отослала их туда, где, я надеюсь, мой народ встретит их. Если же этого не случится, они будут бродить по своей воле.
После паузы он сказал:
– У всех нас изменилась жизнь после той прогулки на ярмарке в Ырджаре. Я никогда не поверил бы этой истории, если бы не пережил ее сам.
– Материал для легенды, - согласилась я. - Говорят, что если глубже покопаться в любом древнем сказании, то в нем обязательно найдешь зернышко истины.
– Майлин, кем был для тебя Маквэд?
Я была застигнута врасплох, и он, видимо, почувствовал это.
Неожиданность вырвала у меня правду.
– Он был спутником жизни моей родной сестры Мерли. Когда… когда он ушел от нас, я боялась, что она последует за ним. Она до сих пор отворачивает лицо от полноты жизни.
– Скажи, вернется ли эта связь с возвращением Маквэда? - второй его вопрос был так же остр.
– Нет. Ты будешь носить тело Маквэда, но ты не Маквэд. Однако, увидев тебя, она, может быть, примирится с правдой и снова выйдет из тьмы к свету.
Наконец, мое несчастное, раздражающее желание было высказано словами.
– Но твой народ узнает, что я не тот, кем кажусь?
Он, видимо, не слышал моих последних слов. Я улыбнулась, но улыбка вышла кривой.
– Не думаешь же ты, что скроешь от Тэсса свою истинную сущность, Крип Ворланд? Всякий узнает тебя с первого взгляда. И я должна сказать тебе, что они этого не одобрят. Я нарушаю все наши Уставные Законы, отдавая тебе жилище Маквэда даже на время. Они не могут предотвратить это действие, но я за него отвечу.
– Тогда зачем…
– Зачем я это делаю? Надо ли спрашивать, инопланетник? Я поклялась самой сильной клятвой своего народа, что сделаю для тебя все, что в моих силах. Не могу сказать, почему все это свалилось на меня, но тот, кто несет груз, ниспосланный Моластером, не должен жаловаться.
Больше он ни о чем не спрашивал, и я была рада, что он погрузился в свои мысли, потому что я занялась своими. Я сказала ему чистую правду. Он будет в теле Маквэда, но Маквэдом не станет. Однако, как зверь влияет на вселившегося в его тело человека, так и Маквэд в какой-то степени повлияет на него. Тем более, что этот инопланетник восприимчив к власти эспера.
Маквэд был Певцом второй степени. Он должен был по своим знаниям подняться выше, когда его убили в теле животного. Это было молодое животное, еще ни разу не использованное для обмена, и после тяжелого ранения оно впало в каталепсию, так что мысленные приказы не достигали мозга. Но животная часть не могла полностью овладеть всем человеческим мозгом, как и человек не может полностью владеть животным. Значит, остальное осталось в Маквэде, может быть, даже большая его часть? Даже Древние не знают, насколько полным бывает обмен. Во всей нашей истории не было случая, чтобы человек вернулся в человеческое тело, но не в свое.
Допустим, что этот остаток в теле Маквэда проснется и повлияет… Я не уверена в этом, но надеюсь, что даже часть Маквэда может осветить на время дни Мерли и заставит ее вернуться к нам.
Я смотрела на спины казов и на дорогу, но не видела ничего, кроме лица Мерли и обмена, который может привести к тому, что Маквэд - часть Маквэда - какое-то время будет рядом с ней. Даже если того, о чем я мечтала, не произойдет, я все равно сдержу клятву - мы поедем в Ырджар и постараемся сделать обмен, если это удастся.
Я думала о Долине и о том, что могло там случиться за эти дни. По всем признакам те, кто покончил с Йим-Сином, должны уже достичь Долины, а мы двигались медленно. Мы проехали участки, где когда-то стояли часовые и спрашивали путешественников о цели их поездки. Теперь там часовых не было, и я не останавливалась искать их. Я не торопилась со спуском, чтобы не приехать как раз во время сражения. Стража Долины может не разобраться, кто друг, а кто враг. И кто знает, возможно, какая-то доля здравого смысла заставит всадников вернуться наверх. Мы остановились в пустынном месте. В горном потоке бурлила вода. Я распрягла казов, чтобы они попаслись.
– Никаких других следов? - спросил инопланетник, когда я принесла ему воды.
– Кроме них, никто не ехал этим путем. Но кто они и зачем они здесь… - я покачала головой.
– Ты могла бы своей властью ограничить их?
– Ты можешь посылать мысль. А владеешь ли ты телепортацией или чем-нибудь подобным?
– Нет. Есть такие, кто владеет, но я еще не встречал ни одного. Но я думал, что Тэсса…
– Могут совершать еще более удивительные действия? Иногда да, но для этого должно быть подходящее место и время. Имея и то, и другое, я могу послать читающий луч и частично увидеть будущее, вернее, усредненное будущее.
– Усредненное? Разве оно разное?
– Да, потому что оно зависит от действий. Разве человек всегда думает одинаково - сейчас и через час, сегодня и завтра? То, что кажется правильным и разумным сейчас, позднее выглядит иначе. Следовательно, можно прочесть только будущее в широком смысле. Но наше положение в будущем меняется из-за необходимости встречаться с тем или иным кризисом. Я могу сказать тебе о судьбе нации, но не о судьбе отдельного ее члена.
– Но ты могла бы сказать о будущем Долины?
– Возможно, будь у меня время, но у меня его нет. Долина слишком далека.
– Ну, скоро мы узнаем это на себе. Когда я встретил тебя в той ложбине? Давно это было? С тех пор я потерял счет дням.