Дом скитальцев - Александр Исаакович Мирер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не чересчур ли ты бодр, мой дорогой? — поинтересовался Прокт.
— Нет, не чересчур. Мои люди работают, как искусственные, без отдыха. А твои — распускают слухи. Сегодня, по некоторым сведениям, в корабле болтали… о ней… То есть якобы насчет эскадры. — Он зацепил Диспетчера намеренно — иначе тот будет юлить полчаса, пока перейдет к делу.
— Ты уж меня прости, я перебью, — сказал Прокт Девятый. — Пускай Нуль сам разбирается. По твоей просьбе установлена личность Железного Рога. Бывшая личность…
— Ну-ка? Кто таков?
— А твой предшественник, мой дорогой… Номдал.
Его предусмотрительность неторопливо — как художник тонкой кисточкой — нанес на лицо ярость, тревогу и все, что полагается. В стекле экрана он видел свое отражение. Очень ловко получилось — настоящий вулкан за день до извержения, когда вершина еще невозмутимо вздымается под белоснежной шапкой и только специалист по вулканам может предсказать скорую катастрофу. Великий Диспетчер в этом случае был «специалистом» и, разумеется, клюнул.
— Мн-э-э… Я полагал, с ним давно покончено, — кисло промямлил командор, убедившись, что эффект достигнут. — Значит, мой парнишка дал ценную информацию, а? Рад, что не ошибся в нем…
— В господине Глоре ты не ошибся, признаю, — равнодушно отвечал Прокт. — Ты не говорил еще с Шефом? Я приказал ему бросить все силы на следствие по делу Железного Рога.
— Благодарю от всего сердца, мой дорогой. Он как раз просит связи.
— Плавного пути, мой дорогой! — попрощался Диспетчер и освободил экран.
Севка окликнул Нурру, подключил его пульт к своему. На обоих экранах появился вызов: «ЕВШОО ЕПКП». Его высокопревосходительство Шеф обеих Охран…
Шеф обеих Охран, Гаргок Третий, был обладателем очень красивого, еще молодого тела. Он имел беспечный, независимый облик. Всегда носил офицерскую каску, надвигая ее на глаза — немного наискосок.
— Была ли безветренной дорога вашей предусмотрительности? — почтительно осведомился Гаргок. — Не имеется ли жалоб на моих парней?
— В порядке, в порядке, Гар! — отвечал его предусмотрительность. — Ближе к делу, красавчик…
— Как угодно вашусмотрительности. Ваш инженер для поручений передал нам распоряжение. Учинить розыск некоего Джерфа, инженера-физика. Могу ли я почтительно спросить, чем…
— Можешь. Господин Глор заподозрил в нем того, кто упоминал о Железном… М-нэ?..
— Роге, ваша предусмотрительность. Как всегда, мы стремились предугадать желание вашей…
— Ближе к делу, говорю! Нашли вы его?
— Ваша предусмотрительность имеет в виду Рога?
— Обоих!
— Увы, вашусмотрительность… Пока что не удается. Именно с этой целью…
— Сыщики! Знаменитости! — фыркнул Джал. — Клянусь горячей тягой, для этого ты меня и вызывал?
— С этой целью мы хотели бы, ваш-ш, снять показания с господина Глора.
«Правильно. Логика безупречная, но дело твое не выгорит», — подумал он и ответил:
— Милости прошу. Желаешь — по радио, желаешь — присылай следователя. Я не препятствую. Все?
— Никак нет, — сказал Шеф. — Не все… Мы хотели бы пригласить его к себе.
— Зачем?
— Ва-аша предусмотрительность…
— Помять его в Расчетчике желаешь? — Джал с угрозой ткнул пальцем в экран. — И вернуть мне тряпку взамен работника? Не первый раз! Не разрешаю!
— Мы вынуждены почтительно настаивать, вашусмотрительность. Господину Глору была положена проверка — вы отменили.
— Суток не прошло! — рычал командор. — Мне порученец нужен, порученец, а не выжатая тряпка! Хотя бы след Джерфа имеете?
— Скрылся, вашусмотрительность. Боюсь, что его предупредили, а кто мог предупредить, ваш-ш? Подозрение падает как раз на господина Глора… А? Что?!
Скрылся! Машкин след потерян! Севка так взглянул на Шефа, что тот съежился и потерял свой беспечно-независимый вид… Где же обе твои хваленые Охраны? Где гравилеты, катера, системы подслушивания и подсматривания, шпионы и доносчики?
— Я признаю доводы вашего высокопревосходительства неубедительными. — Командор был взбешен и плевался словами. — Тем не менее, в интересах дела, я посоветуюсь с вашим специалистом, приставленным к моей особе. С господином Сулвершем. И поступлю по его совету. Вы удовлетворены?
— Вполне, вашусмотрительность! — оживился Шеф.
Лицо Нурры выражало недоумение и злость, и он очень выразительно прикоснулся к своему лучемету. Но послушно вызвал Сулверша. Ах и ах, плохо быть беглым каторжником. Нигде не дают покоя… Попади ты на допрос в Расчетчик, тебя разоблачат через три секунды и распылят ровно через час. Через два, пожалуй. Нурра знает столько интереснейших штучек, что одного часа будет мало на его допрос. Хотя бы штучка с инопланетным командором Пути. Нет, старина… Мы с тобою связаны оч-чень крепкой веревочкой.
Явился Сулверш. Отсалютовал сначала Джалу, затем экрану с Шефом. И командор Пути, твердо и равнодушно глядя на портупею Сулверша, спросил, как отнесся бы начальник Охраны к допросу господина Глора в Расчетчике? Какое впечатление господин монтажник произвел на начальника Охраны?
— Так что наилучшее! — отрапортовал Сулверш. — Без крайней, ну, необходимости, я не отправлял бы его в Расчетчик, вашусмотрительность, ваш-выспревосходительство!
Еще бы… Сулверш очень хорошо знал, что в Расчетчике, где все тайное становится явным, господин Глор расскажет о происшествии в ремонтной камере.
Удар
Странное дело! Когда начальник Охраны, «дрессированный неск», поступил против совести, Севка ощутил горечь и досаду. Он шел на риск и выиграл, но… Стало вроде бы жутко. Сулверш был отважен, предан делу — и струсил. Своих сограждан он боялся сильнее, чем врагов Пути. Но Джал фыркнул: сограждане! Шеф и Диспетчер! Этой пары испугаешься поневоле… Сейчас, восстанавливая в уме короткий разговор с Диспетчером, он подумал: а что, если Первый Великий все-таки задумал сменить командора Пути? И возня вокруг Глора — вдруг она тоже неспроста? Вдруг его подсунул Диспетчер, употребив для этого Джерфа, а когда Глор, наоборот, устроил охоту за Светлоглазым, его решили убрать? Нет-нет, такой вариант не исключен… Неуловимая наглость, проскальзывающая на смазливой роже Шефа, — откуда она? Командор подобрался. Спросил:
— Что у тебя еще? Кого следующего в Расчетчик намечаешь?
Гаргок поправил каску.
— Я понимаю раздражение вашусмотрительности. Однако имею доложить и более приятные новости…
— Ну, докладывай.
— Слушаюсь. У этого субъекта — я имею в виду Джерфа — очевидно, была электронная отмычка. В гараже Третьей Монтировочной он похитил амфибию. Невзирая на ураган, ушел по воздуху к побережью. Амфибия госпожи, госпожи… а, госпожи Тачч. Новейшая модель. Мой агент преследовал его, борясь с ветром…
— И потерял, конечно. Владелица амфибии арестована?
Гаргок покачал каской.
— В момент похищения она находилась при особе Первого Диспетчера Третьей Монтировочной. Она вне подозрений. Первый проводил испытания реактора.
Понятно. Во время таких испытаний вся связь отключается. Ловко. Ловко, клянусь горячей и холодной тягой! Все-таки госпожа Тачч… Неужели цепочка была такой простенькой? Джерф — Тачч — «старый гунеу» — Великий Десантник? Простота — признак гениальности…
— Разрешите показать донесение? —