- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Проклятая весна - Эш Дэвидсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Одну минуту потерпишь.
Коллин перевела взгляд на руку Энид.
– Эй, ссыкло! – группа игроков в дарт расступилась. В центре оказался старый краснолицый Янси. Пьяно покачиваясь, он продолжил орать на своего сына, пока Карл помогал Хелен надеть пальто. – Куда собрался? – Хелен взяла Карла за руку. – Она тебя что, на поводке держит? – рявкнул Янси.
Коллин увидела, как Карл прикусил внутреннюю сторону щеки. В старших классах Хелен как-то сказала ей по секрету, что Карл режется, чтобы не сорваться на других.
– В чем дело? Эта гребаная скво отрезала тебе яйца и заставила сожрать на завтрак? Неудивительно, что ребенок у вас родился безмозглый.
– Карл, пойдем. – Хелен взяла Люка за руку. Словно мужчина, следовавший за ними, был просто каким-то старым пьяницей, а не дедушкой Люка, человеком, настолько полным ненависти, что он появился на свадьбе Карла только для того, чтобы плюнуть его невесте в лицо.
– Конечно, Карл. Позволь своей маленькой женушке указывать, что тебе делать. – Старик Янси шел за ними, пошатываясь и опрокидывая чашки.
– Янси, остынь. – Лью встал перед ним, выпятив живот. Впервые на памяти Коллин он не пытался шутить.
– Мама? – Карпик сморщился.
– Господи. – Энид отпустила руку Коллин и сунула ей салфетку. – С ней все в порядке, – заверила она Карпика. – Просто ковыряла в носу, вот и все.
Коллин облизнула губы. Соль. Железо.
– Вот что происходит, если совать палец туда, где ему быть не положено, – назидательно произнесла Энид. – Запомни хорошенько.
20 февраля
Рич
Уайти поставил рабочие ботинки Рича на прилавок. С новыми подбойками они стали на полдюйма выше.
– Сколько с меня? – спросил Рич.
– Двенадцать плюс еще это. – Уайти положил моток цепи на прилавок. Рич принялся рыться в бумажнике.
– Я уже их продавать собрался, – кивнул на ботинки Уайти.
– Пришлось ждать, пока дорогу расчистят.
– Как там оно выглядит?
Рич пожал плечами:
– Как куча дерьма.
– Закон гласит, что я могу продать ботинки мертвеца.
– У меня еще осталось несколько жизней в запасе.
Уайти фыркнул, набирая цифры на кассе:
– Похоже, они все-таки это сделают.
– Что? – спросил Рич.
– Парк собираются расширять. Дальше, на юг, к Красному ручью. – Уайти моргнул за толстыми стеклами очков.
– Лучше уж там, чем здесь.
Резко распахнулась дверь.
– Сдери с него двойную цену. – Юджин потопал ботинками, сбивая с них грязь, стряхнул с воротника капли дождя. – Он у нас теперь большой человек, разве ты не слышал? – Уайти со звоном закрыл кассу. Юджин подошел к прилавку, взвесил моток цепи на ладони. – Ты планируешь вырубать все подчистую?
– Тебе что-то нужно? – спросил Рич.
– Нет. Просто заметил твою лошадку, – сказал Юджин. – Пойдем, я тебя пивом угощу.
Уайти ушел в подсобку, оставив их одних.
– Рановато начинать пить, – заметил Рич.
– С каких это пор пиво – это алкоголь?
Юджин повел его в «Вдоводел», и Рич всю дорогу боролся с желанием свернуть куда-нибудь и сбежать, оставив его одного.
«Вдоводел» был тусклым помещением без окон. Рэнди налил им пива. Прошло много лет с тех пор, как Рич был здесь в последний раз. Он наблюдал с крыши за цунами в 64-м, волна обрушилась на причал, разбивая его в щепки, рыбацкие лодки подпрыгивали на волнах, как пластиковые игрушки в ванне.
– Где Мейбл? – спросил Юджин.
– Парикмахер, – ответил Рэнди. Со словами он всегда обращался очень экономно. Рэнди было под восемьдесят, но держался он все еще неплохо.
Юджин осушил половину кружки и удовлетворенно вздохнул. Рич потрогал свой стакан, сделал глоток. Десну пронзила боль. Тихо бормотал телевизор, Рэнди, облокотившись на барную стойку, не отрывал от него взгляда, рассеянно протирая столешницу.
– Ты готов? – спросил Юджин.
– К чему? – спросил Рич.
– Слушание уже на следующей неделе. Эти сукины дети собираются надрать нам задницы, но посмотрим, как они справятся. Ты подумал о том, что будешь говорить? – Рич пожал плечами. – И разберись с Коллин. Напомни ей, за кем она замужем.
Юджин снова приложился к кружке.
– Ты о Коллин не беспокойся.
– Я и не беспокоюсь. – Юджин допил пиво и поставил пустой стакан на стойку. – Рэнди, у тебя есть ручка? – Тот вытащил ее из переднего кармана рубашки, протянул Юджину. – Мой приятель видел, как она разговаривала с этим парнем. Сказал, что из них получилась очаровательная парочка. – Юджин нацарапал на картонной подставке имя сына Долорес – Дэниел Байвотер – и номер телефона. – Я бы сказал этому засранцу, чтобы он держался от моей жены подальше. Покажи ему, что старый лев все еще умеет рычать.
Юджин поглубже натянул кепку и вышел за дверь.
Рич провел большим пальцем по кружке. Как только он пустил этого парня в дом, то сразу понял – между ними что-то было.
Дверь задней комнаты распахнулась, и оттуда вышел Мерл, за ним еще несколько людей. Рич узнал управляющего парком – аккуратно подстриженного мужчину с прямой осанкой, одетого в коричнево-зеленую униформу, напоминающей военную. Узнал он и конгрессмена, и еще несколько парней, которые работали в государственном управлении лесного хозяйства.
Мерл сдержанно кивнул Ричу – как поздоровался бы с любым незнакомцем.
– Увидимся, Рэнди. – Он вышел вслед за остальными.
– И что это значит? – спросил Рич, как только они ушли. Рэнди пожал плечами, забирая со стойки пустую кружку Юджина. Рич заплатил за них обоих, кивнул Рэнди, чтобы он забрал и его недопитую кружку, и встал со стула.
– Тебе это нужно? – крикнул ему вслед Рэнди, указывая на подставку. Рич оглядел пустые столы – сколько пятниц он провел здесь в одиночестве, пока не встретил Коллин? – вдохнул спертый пыльный воздух былых времен.
– Нет, – сказал он и нырнул под дождь.
25 февраля
Рич
Рич свернул на заправку, стрелка уровня топлива опасно приближалась к нулевой отметке. Дежурный стоял у насоса возле первой колонки, заправляя черный грузовик, на борт которого был погружен катер.
Рич остановился за ним, ожидая своей очереди. Стукнула дверь, и за окном появился Мерл. Рич опустил стекло:
– Заправляетесь?
– Продал свою малышку. Зубодерка Астрид вышла замуж в Куз-Бее. Ее муж еще и трейлер купил. Вот только у его «Мерседеса» прицепа нет. – Мел фыркнул. – Чувствую, словно продал свою гребаную дочь. – Щелкнул насос, дежурный захлопнул газовый отсек. – Юджин уже говорил с тобой насчет следующей недели? – Рич кивнул. – Хорошо. Я знал, что мы можем рассчитывать на тебя, Рич.
Пит свернул на заправку, остановил машину, ожидая, когда освободится колонка. Мерл оглянулся через плечо, и по его лицу пробежала тень отвращения, как будто после всех этих лет он все еще ему завидовал. Вирджил

