- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Артефакты истинных магов - Константин Назимов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Бурк, в апартаменты веди, дороги не знаю, — сказал я державшему меня за локоть Бурку.
Пару шагов я прошел сам, а вот потом… наверное, Бурк помог: как я оказался в новых, выделенных для нас с Кин апартаментах, я не запомнил. Комнаты были обставлены по-королевски: ковры, мебель, прочие роскошные детали интерьера: я, хоть и пьяный, и то обратил на это внимание. А Кин — просто красавица: распущенные волосы, испуганные огромные глаза. Я просто утонул в этих глазах и отключился…
Глава 15
Королевская охота
Когда снится очень приятный и красивый сон, в котором исполняются желания, это просто превосходно. Но когда тебя будят, тряся за плечи, одно из которых болит даже во сне… Н-да, еще и голова раскалывается… Я сел на кровати и непонимающе уставился в лицо невозмутимого Бурка. Несколько мгновений мне понадобилось, чтобы вспомнить вчерашние события, правда, вспомнить все я не смог…
— Ты чего? — наконец прохрипел я.
— Охота скоро, — пожал плечами Бурк.
«Действительно, сегодня же охота», — вяло подумал я и, вместо того чтобы вскочить, опустил голову на подушку. Оглядел покои и еще раз довольно констатировал: убранство комнаты не в пример лучше, чем в той комнатенке, куда нас поселили вначале. Интересно, а Кин-то где? Наверное, прихорашивается к выезду в свет, я же буду выглядеть на ее фоне как побитая собака, даже если головная боль пройдет; если же не пройдет… Но с чего же такая милость, которую проявляет король? Вчера он был слишком любезен, толком и не упомянул про проблемы с Виконом, хотя поводов было больше чем достаточно. Странно это все, если… Хм, у короля должны быть свои люди везде; может, и не везде, но на границе соседнего королевства — точно. Что-то ему известно. Эх, знать бы — что? Может, прознал про моих предков и теперь хочет загладить вину? Вот только в чем его вина — мне неизвестно. С другой стороны, мог бы и по-другому разговор построить, если бы всплыла моя настоящая фамилия. Да и не знает почти никто о моем происхождении. Значит, этот вариант можно отбросить. Что же еще? Додумать я не успел: в комнату вошла Кин. Девушка, не смотря в мою сторону, взяла со спинки стула плащ.
— Привет, — поздоровался я, а потом поинтересовался: — Куда это ты собралась?
— Король же велел заниматься моим замком. Туда и отправляюсь, — продолжая упорно смотреть в сторону, ответила девушка.
— А как же охота? — удивился я.
— Женщин на охоту не приглашают, они могут сами изъявить желание, я же никакого такого желания не испытываю.
— Да? — удивился я. Голос Кин был холоден как зимняя стужа, всем своим видом она показывала, что разговор со мной ее тяготит. — Значит, не поддержишь меня на этом мероприятии?
— Нет, я уже договорилась с Заргом, он даст мне пятерых стражников для сопровождения.
— Ну ладно. Тогда — удачи, — протянул я.
— Тебе тоже, — тихо ответила она и, так и не взглянув на меня, вышла из комнаты.
Почесав затылок, я было попытался узнать у Бурка, что это нашло на девушку. Но тот лишь пожал плечами и привычно что-то буркнул. Допытываться у него — дело неблагодарное, да и времени нет. Кряхтя, я поднялся, кое-как освежился, благо и ванная комната была впечатляюще оформлена. Некоторым вещам я даже не нашел объяснения; ну стоят — и пусть стоят. Вернувшись из ванной, я уставился на полностью сервированный стол, где из-под блестящих колпаков, накрывающих блюда, пробивался ароматный парок. Мне же запах пищи был не совсем по нутру, хотя тот, кто послал сюда слуг с пищей, хотел только лучшего. Уж было собрался вновь посетить ванную комнату, чтобы хоть как-то справиться со вчерашним возлиянием, как на пороге возник Кринт.
— Рэн! Утро доброе, — радостно воскликнул он.
— Доброе, доброе, — пробурчал я, пытаясь справиться со своим бунтующим желудком.
— Что-то ты смурной какой-то? — весело поинтересовался придворный артефактчик, а потом бросил взгляд на стол. — Надеюсь, распоряжение Вукоса тебе пришлось по душе? Он понял, что вы с собой припасов не взяли, вот и решил вас попотчевать королевским угощением.
У меня даже желудок на мгновение перестал бунтовать от такого заявления. И сразу захотелось быть как можно дальше от короля и его замка. Не к добру такое обхождение, ой не к добру. Во мне все буквально вопило, что промедление смерти подобно, надо седлать Ворона и гнать как можно быстрее отсюда!
— Вино вчера обманчиво слабым казалось, — ответил я, отводя взор от крышки, накрывающей какое-то блюдо, которую Кринт собрался поднять.
— Да? А я и не заметил! — усмехнулся он, потом внимательно на меня посмотрел и, вытащив из кармана флакончик с жидкостью, плеснул в бокал. — Выпей это, полегчает.
— Да? — недоверчиво спросил я, но бокал взял и понюхал. Зеленоватая жидкость ничем не пахла, но выглядела тягучей. — Это что?
— Похмельный эликсир! Будешь как новенький. Действует мгновенно, последствий никаких, при дворе стоит немало, — пояснил тот и лихо мне подмигнул.
Решившись, я зажмурился и опрокинул в себя содержимое фужера. Хорошо хоть, что этого пойла было немного. Головная боль стала стихать, а запахи уже не раздражали, а намекали животу, что неплохо и позавтракать.
— Действительно помогает, спасибо! — благодарно кивнул я придворному артефактчику.
— Так, я вот сегодня еще ничего не ел. Мне позволишь разделить с тобой трапезу? — спросил меня Кринт.
— Конечно, почту за честь, — задумчиво ответил я, — но если только тебя не покоробит, что мой слуга покушает с нами. О своих людях надо заботиться.
— Это правильные слова! Вот Вукос, например, очень заботится о своих приближенных! — согласно кивнул головой Кринт, хотя мне и показалось, что мои слова его немного расстроили.
Он наверняка хотел поговорить о чем-то важном и без посторонних ушей. Бурк хоть и мой человек, но есть различные секреты, которые нельзя доверь никому.
— Скажи, а князь Викон как поживает? — решил я хоть что-то прояснить для себя, задавая этот вопрос приближенному Вукоса.
— Князь-то? Последние его действия как-то странно выглядят, король его в столицу отправил, — ответил мне Кринт.
Вот как! И Гунера куда-то услал, и одного из ближайших людей, а вот ко мне интерес у него сильный.
— Что ж ему в столице-то делать, когда Вукос здесь? Я думал — он, ввиду своей должности, должен быть рядом. Все же заведовать артефактчиками при дворе… — Я не договорил, так как Кринт меня перебил:
— Он заведует артефактами, а над придворными артефактчиками, в том числе и надо мной, стоит только Вукос! — немного нервно сказал Кринт, потом чуть подумал и добавил: — Мы от него тоже зависим, артефакты-то он выдает, но над нами он не главный.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
