- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Популярный самоучитель французского языка - Наталья Валерьевна Путилина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Mais ce qui fait selon nous la diffrence dans le style vestimentaire des Françaises est leur capacité à avoir du style avec au fial peu de choses. Elles réussissent donc à être à la mode avec un budget très raisonnable. Comment font-elles ? Grâce tout simplement à des accessoires parfaitement harmonisés à leurs tenues et qui vont faire toute la diffrence comme par exemple : des colliers, bracelets, écharpes en laine ou châles, bonnets, sacs à main de grandes tailles ou non, lunettes, bottes ou bottines avec ou sans talons.
Mais pour que vous soyez sûre d’être à la mode, nous vous proposons ci-dessous quelques idées de tenues que vous pourrez porter selon les occasions…
Перевод текста:
Элегантность по-французски (Статья из журнала «Мода & Стиль»)
Сегодня в рубрике «Мода» нашего нового номера мы решили поинтересоваться стилем одежды французов. И мы задались вопросом: существует ли в действительности французский стиль? И если да, то как мы можем его определить? Какой секрет есть у француженок в плане моды, и что они делают, чтобы за границей иметь репутацию всегда элегантных и хорошо одетых?
Во-первых, нам кажется, что если вы зададите такой вопрос французам, все они, не колеблясь, вам ответят, что Франция – страна моды в полном смысле этого слова и что французский стиль несомненно существует.
Тогда как бы мы могли его охарактеризовать? Очень просто в двух словах: простота и минимализм, которые непременно гарантируют безупречный стиль. Действительно, многие виды одежды сегодня стали обязательной составляющей французской моды. Как, например, знаменитое черное платье Коко Шанель, которое входит в любой гардероб и которое подходит к любому случаю (коктейль, ужин…). Также несколько лет назад в моду снова вернулась тельняшка. Ее часто носят летом с джинсами, брюками «капри» или шортами и мокасинами – чтобы создать повседневный непринужденный стиль casual.
Но то, что, как нам кажется, отличает француженок – это их способность создавать стиль из малого. Так, им удается быть модно одетыми при минимальных затратах. Как им это удается? Благодаря всего лишь отлично подобранным к одежде аксессуарам, которые и будут все преображать, как, например, колье, браслеты, шерстяные шарфы или шали, шапочки, cумки различных размеров, очки, сапоги, ботильоны или ботинки с каблуком или без.
Но чтобы быть уверенными, что вы следуете модным тенденциям, ниже мы предлагаем несколько вариантов одежды, которую вы сможете носить в зависимости от того или иного случая…
Заключительный урок
ПОНИМАЕМ, ГОВОРИМ И ПИШЕМ ПО-ФРАНЦУЗСКИ
1. ТЕКСТ
«Софья рассказывает об изучении французского языка и своей поездке во Францию».
2. КОНТРОЛЬНЫЙ ТЕСТ
Лексико-грамматические и страноведческие вопросы.
* Упражнение 1. Прослушайте текст, письменно ответьте на вопросы.
1. Quand Sophia a-t-elle commencé à apprendre le français ? _____
2. Qui lui a offrt son premier manuel de français ? _____
3. Quand est-elle partie en France ? _____
4. Qu’est-ce qu’elle a aimé en France ? _____
5. Comment s’appellent ses amies françaises ? _____
6. Qu’est-ce qu’elles lui ont appris et montré en France ? _____
7. Que veut faire Sophia à son retour à Moscou ? _____
1. ТЕКСТ
# Упражнение 1. Прочитайте текст, заполните таблицу: vrai, faux, on ne sait pas.
Sophia parle de ses débuts en français et de son voyage en France
Il y a un peu plus d’un an, je ne parlais pas du tout français. Tout a commencé quand mon frère m’a offrt un manuel pour apprendre la langue en autodidacte. Il savait que j’avais envie d’apprendre le français. Et effctivement ce manuel m’a permis d’acquérir mes premières bases en français. De plus, cela a confimé mon choix : je voulais parler français !
Puis très vite, j’ai voulu partir en France. J’ai donc décidé de partir pendant mes vacances et de m’inscrire à une école de langue pour allier l’utile à l’agréable: apprendre le français et découvrir la culture française en immersion.
Et j’ai eu beaucoup de chance. Ces quelques mois en France ont été une expérience inoubliable. J’ai adoré la vie à la française, mes amis, mes sorties culturelles, les bons petits repas et les boutiques. En France, j’ai rencontré des personnes adorables qui m’ont permis de mieux connaître les Français, leur culture, leur mentalité.
Au début, quand je suis arrivée en France, j’habitais en résidence universitaire avec d’autres étudiants étrangers venus apprendre le français comme moi. Ensuite, j’ai vu une petite annonce de deux jeunes files qui cherchaient une nouvelle colocatrice. J’ai téléphoné et fait connaissance avec Stéphanie et Noémie. J’ai adoré vivre avec elles. Elles m’ont appris la cuisine française. Je sais maintenant préparer plusieurs plats très faciles, comme par exemple, une quiche lorraine, une Tarte Tatin ou un far breton. Elles m’ont fait aussi découvrir leurs régions d’origine. Noémie est originaire de Normandie et Stéphanie du Sud-Ouest. Nous sommes allées passer quelques jours dans leurs familles et c’était tout simplement super. Leurs familles étaient adorables. J’ai ainsi pu visiter le Mont-Saint-Michel avec Noémie ou encore Toulouse, la ville rose, avec Stéphanie. J’ai hâte qu’elles viennent à Moscou pour leur faire visiter à mon tour la ville. Elles ont prévu de venir l’année prochaine pour les fêtes de mai.
Comme vous l’avez compris, ces quelques mois en France ont été très enrichissants. Dans quelques jours, je rentre à Moscou car cette première expérience en France se termine déjà. Malheureusement comme on dit «toutes les bonnes choses ont une fi». Mais j’espère revenir très vite pour les vacances. J’ai tellement d’impressions et de souvenirs que je pourrais en parler pendant des heures. A mon retour à Moscou, je vais continuer à apprendre le français à l’Institut Français car ils proposent des cours très variés. Je vais ainsi pouvoir combiner mes études à l’université et étudier le soir ou le week-end. Je pense également passer le DELF B1 (diplôme d’études de langue française), ce sera ainsi mon premier diplôme

