- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Гладиатор Гора - Джон Норман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но я сказала Кеннету, — продолжала она, — что позже я найду девицу для тебя и что у меня есть такая на примете.
— Помню, госпожа, — произнес я.
Мелпомена стояла у края меховой подстилки и смотрела вниз.
— На меха, рабыня, — приказал я ей.
Она в испуге посмотрела на меня.
Наружной стороной ладони я толкнул ее на мех. Теперь Мелпомена смотрела на меня, полулежа, полусидя на меху. На губах ее была кровь.
— Когда тебе приказывают лечь на меха, двигайся быстро, — проговорил я.
— Да, господин, — ответила она.
Леди Лета и леди Перимена задохнулись от удовольствия. Я чувствовал, что они хотели бы оказаться на месте Мелпомены, которую только что повалили на мех, чтобы изнасиловать.
— Я вижу, ты хорошо знаешь, как обращаться с рабыней, Джейсон, — сказала леди Флоренс.
Я пожал плечами, посмотрел на госпожу и подумал, что она сама могла бы стать великолепной рабыней.
— Мелпомена, — обратилась леди Флоренс к своей новой рабыне, которая сейчас стояла на коленях на меху, — когда ты была свободной женщиной и осмелилась украсть моего шелкового раба для своего удовольствия, целовала ли ты его?
— Конечно нет, госпожа, — ответила она. — Я была свободной женщиной. Я не дотронулась бы губами до тела раба.
— Ложись на меха, Джейсон, — приказала леди Флоренс.
Я выполнил приказ, сбросив тунику, которая была надета на мне. Леди Лета и леди Перимена пришли в восторг.
— Мелпомена, — обратилась к рабыне леди Флоренс, — ты понимаешь, что ты больше не свободная женщина, а девица для раба?
— Да, госпожа, — быстро ответила она.
— Более того, ты понимаешь, что Джейсон больше не шелковый раб, а конюшенный раб, обыкновенный конюшенный раб?
— Да, госпожа, — сказала Мелпомена.
— Целуй его тело, — приказала леди Флоренс. — Каждый дюйм!
— Да, госпожа, — плача, ответила Мелпомена.
— Начинай с конечностей.
— Да, госпожа.
Хозяйка хлопнула в ладоши.
— Памела, Бонни, подавайте восьмое блюдо ужина.
— Да, госпожа, — откликнулись служанки.
Когда мое тело с ног до головы было покрыто поцелуями и слезами новой рабыни, госпожа, оторвавшись от еды, посмотрела на меня и сказала:
— Поздравляю тебя с победой над Кайбаром из конюшен Шанду.
— Спасибо, хозяйка, — ответил я.
— У тебя было много других побед, как я догадываюсь.
— Да, госпожа.
— Я слышала, что недели две назад ты стал местным чемпионом, — добавила она.
— Да, госпожа.
— Это произошло после победы над Гортом из конюшен Майлза, не так ли?
— Да, госпожа.
— Я слышала об этом.
Леди Флоренс добавила:
— Майлз один из моих отвергнутых поклонников. Твоя победа доставила мне огромную радость.
— Спасибо, госпожа, — ответил я.
— Наслаждайся ею, — указала госножа на Мелпомену.
— Спасибо, госпожа, — ответил я, бросил Мелпомену спиной на мех и лег на нее.
Леди Лета и леди Перимена закричали от восторга. Я взглянул в глаза Мелпомены. Глядя мне в лицо, она мягко, нежно протягивала губы для поцелуя.
— Наслаждайся мной, господин, — прошептала она.
— Тебе идет ошейник, Мелпомена, — сказал я.
— Спасибо, господин, — тихо ответила она.
Пока гости ужинали и разговаривали, я заставлял Мелпомену отдаваться мне. Гости обращали на наши ласки мало внимания — они продолжали наслаждаться ужином и были заняты разговорами друг с другом. Они обсуждали политику. Любовные игры рабов не представляли для них большого интереса. Но иногда леди Лета или леди Перимена прерывали беседу, чтобы понаблюдать за беспомощной страстью рабыни, посмеяться над ней или оскорбить ее за слабость. Но она только сильнее прижималась ко мне и продолжала целовать меня.
— Рабыня! — ворчливо говорила леди Флоренс.
— Да, рабыня, госпожа! — радостно отвечала Мелпомена.
— Рабыня! Бесстыдство! — смеялась над ней леди Лета.
— У нее нет выбора, — заметила леди Перимена. — Она должна подчиняться и отдаваться. Она — рабыня.
— Посмотри на нее, — воскликнула снова леди Лета, — ты думаешь, она хочет, чтобы у нее был выбор?
— Нет, — ответила леди Перимена, — она не хочет выбора. И не выбирая, она желает отдаваться полностью.
— Очевидно, это и есть ее выбор, — сказала леди Лета, — не иметь выбора.
— А разве ты не поступила бы так же? — спросила леди Перимена.
Леди Лета промолчала.
— А как еще можно полностью отдаваться мужчине? — снова спросила леди Перимена.
Однако позже вечером крики и стоны беспомощной рабыни начали раздражать присутствующих.
— Не заткнуть ли рот этой маленькой шлюхе, чтобы заставить ее замолчать? — ворчала леди Флоренс.
Поэтому я закрывал рот Мелпомены рукой, чтобы ее стоны не беспокоили свободных людей. Однако в последний раз я дал ей закричать, доказывая ее подчиненность мне.
— Я твоя рабыня, господин, — кричала она. — Я твоя рабыня, господин!
Гости поднялись на ноги. Я прилег рядом с Мелпоменой. Она лежала на спине, на меховой подстилке и часто и тяжело дышала. Соски ее грудей затвердели. Ее кожа из-за прилива крови была вся покрыта белыми и красными пятнами. Ошейник жестко облегал горло.
Она поднялась, чтобы дотронуться до моей руки. Я позволил ей это, хотя она была рабыней.
Леди Флоренс обошла вокруг маленькие столики и встала перед меховой подстилкой, глядя на свое новое приобретение.
— Ты — рабыня, Мелпомена, — сказала она.
— Я не огорчена этим, госпожа, — ответила Мелпомена.
Внезапно хозяйка злобно ударила своей маленькой ножкой лежащую на спине невольницу. Мелпомена закричала от боли.
— Встань на колени, — подсказал я ей.
Она быстро встала на колени перед госпожой, опустив голову. Я увидел, что леди Флоренс смягчилась. Мне не показалось, что она прикажет убить Мелпомену сейчас же.
— Твоя месть рабыне оказалась великолепной, — сказала леди Лета.
— Это было прекрасно, — добавила леди Перимена.
— Спасибо, — ответила леди Флоренс, глядя на своего бывшего врага, лежащего у ее ног.
— Ты оставишь ее прислуживать тебе? — спросила леди Лета. — Это было бы забавно.
— Она слишком сексуальна, чтобы быть прислугой, — ответила леди Флоренс.
Мелпомена улыбнулась, нагнув голову.
— Ты превратишь ее в одну из своих конюшенных рабынь? — спросила леди Перимена.
Леди Флоренс взглянула на меня. Но я уже поправил свою тунику.
— Нет, — ответила она, — я не пошлю ее на конюшни.
Я был разочарован. Мелпомена могла бы превратиться в великолепную конюшенную девицу. Даже одно ее появление в конюшнях будет вселять бешеное желание в мужчинах.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
