- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Молодая и покорная - Шайла Блэк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Они силой вытягивали из нее правду, но в ответ и сами были с ней предельно честны. Ее честность стоила им их собственных секретов и чувств. Они оба были такими щедрыми и преданными, гораздо более понимающими, чем она от них ожидала.
— Я должна кое-что знать. Вы хотите меня поцеловать? Оба.
Глава 16
Хаммер пристально вглядывался в умоляющие глаза Рейн. Она выглядела еще более хрупкой, чем за все предыдущие годы, но та смелость, с которой она раскрыла перед ними свои жуткие страхи, выполняя их задание, явила им ее внутреннюю силу. И ответственное отношение к их совместной цели.
Сегодня она зашла намного дальше, чем он ожидал. И от этого у него снесло крышу. При виде ее раскрытой души, его сердце наполнилось гордостью. Она буквально требовала дать ей заверение в том, что она поступает правильно, а он был более, чем готов ей его предложить. Она заслужила награду. Но будь оно все проклято, его член также требовал свою… награду.
— Ты заработала не только поцелуй, прелесть. Но не здесь. А в твоей комнате.
— Верно, любимая, — протянул Лиам.
— Мы с удовольствием тебя поцелуем.
При виде ее улыбки, Хаммер ощутил невиданную им доселе силу, его легкие наполнились воздухом так, что он был готов взорваться в любую секунду. Тот факт, что он был причастен к ее развитию, наблюдал за тем, как она расцветает, заставлял его считать каждый ее успех, своим личным достижением.
Обменявшись взглядом с Лиамом, он поднял ее на руки. Открыв им дверь, Лиам сначала вернулся в комнату, чтобы задуть свечи, и только потом отправился за ними в хозяйскую спальню.
По обеим сторонам от кровати горели подсвечники, мягкий свет от которых освещал золотистое шелковое одеяло. Подойдя ближе, Лиам размашистым движением смахнул с постели гору подушек.
Как бы ему не забыть поблагодарить своего приятеля. Позже. Сейчас не время.
Положив Рейн на кровать, Хаммер накрыл ее своим телом. Придавив ее к матрасу своим втиснутым между ее бедер коленом, он, обхватив ее шею ладонью, напал на ее рот властным поцелуем.
Выгибаясь и всхлипывая под ним, она обняла его руками за шею и открылась, приветствуя и поглощая его голод, даря ему взамен ответную, увеличенную в десять раз, собственную жажду.
Очевидно потерявшись в сладости ее рта, Хаммер даже не слышал на фоне шелест снимаемой одежды, пока Лиам не появился рядом и не прошелся поцелуями от плеча по всей руке Рейн. Он обнажился по пояс.
Толкнувшись еще раз языком в ее рот, Хаммер отстранился. Рейн принадлежала не одному ему, поэтому он не мог забрать ее исключительно себе. Кроме того, ему очень хотелось прижаться к ней кожа к коже.
Поднявшись на ноги и неотрывно наблюдая за тем, как Лиам подминает под себя Рейн, он снял мокасины.
Мужчина прижался своим лбом к ее. В этот тягучий, замедленный момент, они делили одно дыхание на двоих. Хаммер и раньше видел их вдвоем, но теперь между ними появился какой-то новый уровень интимности. Он почти видел, насколько сильно раскрылась ее душа.
— Я отчаянно желаю прикоснуться к тебе, — пробормотал Лиам, убирая волосы с ее лица.
Вцепившись в него, Рейн сжимала его плечи, двигаясь ладонями вверх до тех пор, пока ее пальцы не оказались в его волосах.
— Пожалуйста.
Приподняв ее подбородок, Лиам придвинул к себе ее губы. Каким-то образом их поцелуй получился одновременно и нежным и грубым.
От Хаммера не ускользнуло обволакивающее их обоих чувство преданности друг другу. Поначалу он был категорически против них, как пары… но теперь он не мог отрицать того, что Рейн морально выросла именно благодаря неустанным попыткам Лиама вытащить ее из ее раковины. Дьявол, ради нее парень буквально шагнул в огонь. И она, наконец, ответила им, предоставила шанс взглянуть на ее ошеломительную сущность сабы, которой наделила ее природа. Однако и Рейн оказала на Лиама хорошее воздействие со своей стороны. Он еще никогда не видел своего друга таким сосредоточенным, преданным… влюбленным.
Стянув с себя пиджак и рубашку, и бросив их на ковер, Хаммер вернулся к кровати, по пути упиваясь видом сплетенных тел Лиама и Рейн. Возможно, его это должно было беспокоить, но ведь он знал, что получил от нее равную толику ее внимания.
Сегодня, ради них она прошла очень сложный, в плане эмоциональной нагрузки, путь. Ему было неприятно признавать это, но Хаммер был не уверен, что справился бы со всем в одиночку. То же самое касалось и Лиама; он знал, что именно поэтому тот ее и отпустил в свое время. Если у них обоих будет по половинке ее сердца, им не составит труда собрать ее воедино.
Когда Лиам начал отстраняться от нее, Рейн ухватила его за шею.
— Не оставляй меня.
— Я никуда не ухожу, — пообещал он, перекатываясь на бок и приподнимаясь на локте.
— Мы оба здесь.
Забравшись на постель с другой стороны, Хаммер снова прижался к ее губам.
Он закрыл глаза, а она положила свои маленькие ладошки ему на грудь. Он застонал. Такая сладкая…
Когда он вновь на нее посмотрел, она ему улыбнулась. Проклятье, эта девчонка и без того всегда владела его сердцем, но теперь она не только держала его, она еще подпитывала и сжимала его в своих коготках.
— Такая красавица, — хрипло произнес Лиам, нападая на ее рот, поцелуем и щелкая большим пальцем по ее сжавшемуся розовому сосочку.
Из ее губ вырвался не то стон, не то вздох. Она дрожала. Такая хрупкая и такая ненасытная…
Покрыв ее шею поцелуями, Хаммер прошелся губами вниз по ее коже и добрался до мягких округлостей ее грудей.
— Ты такая красивая, прелесть, — прошептал он, согревая ее своим дыханием.
Ее глаза были зажмурены, выражая крайнюю степень ее счастья, от этого зрелища к его члену тут же прилила кровь.
Она выгнулась, от чего ее соски сами потерлись о его губы. Блять, как же он мечтал о том, чтобы взять их в рот и до отказа заполнить ее собой, слышать ее стоны и чувствовать, как она царапается, желая, от него большего.
Неровно вздохнув, он едва удержался от своего неистового порыва.
Подняв взгляд, он увидел напряженного, но спокойного, наблюдающего за ними Лиама. Он еще раз прошелся по ее соску своим большим пальцем. От Рейн донеслась новая порция негромких, но таких женственных вскриков.
Продолжая цепляться за последние крупицы здравомыслия, Хаммер почти потерял голову.
— Если ты хочешь чего-то большего, чем поцелуй, скажи это.
— Воспользуйся тем, чему мы тебя сегодня научили, — продолжил за него Лиам.
Ее глаза широко распахнулись, и взгляд начал блуждать от одного к другому.

