- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Вик (ЛП) - Аврора Белль
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мое сердце билось у меня перед глазами. Свистящий звук крови, хлынувшей в мои уши, оглушил меня. Я не сводил с нее глаз, когда мои ноги начали двигаться. Я шел, затем побежал, и когда я был достаточно близко, чтобы дотянуться до головореза, который держал руки на моей женщине, я схватил за его рубашку, сжал достаточно сильно, чтобы разорвать ткань, и резко бросил:
— Убери свои гребаные руки от нее, — прежде чем оттолкнуть его достаточно сильно, чтобы он споткнулся.
Моя позиция была известна, второй головорез отступил назад с поднятыми руками, и в ту секунду, когда я посмотрел на нее сверху вниз, я, наконец, снова начал дышать. Мое сердце громко билось не в такт. Протянув руку, я осторожно снял мешок с ее головы, и она прищурилась, моргая после темноты.
В тот момент, когда наши взгляды встретились, ее красивое лицо превратилось из безумного в несчастное, а плечи поникли. Она выдохнула:
— Вик, — и весь мир исчез.
Это была просьба. Мольба. Противоядие от яда, который она проглотила.
Это было все.
Она была всем.
Мое сердце. Моя душа. Причина, по которой я существую в этом дерьмовом, *банутом мире. И будь я проклят, если кому-нибудь придет в голову разлучить нас. То, что у нас было, было постоянным. Вечным. Ничто, кроме смерти, не могло разлучить нас, и даже тогда я провел бы свою загробную жизнь в поисках ее.
Без Настасьи жизнь просто не стоила того, чтобы жить.
Мое горло туго сжалось. Я проглотил комок, протянул руку и притянул ее в свои объятия, окутывая теплом и безопасностью. Положив подбородок ей на макушку, я тихо сказал:
— Мне нужно услышать, как ты это скажешь. Скажи мне, что ты в порядке, детка.
— Я в порядке, — прошептала она в ответ, ее руки отчаянно двигались, крепко сжимая мою спину, цепляясь за все, до чего могли дотянуться.
Я не хотел спрашивать.
— Они не причинили тебе вреда, не так ли?
Она покачала головой у моей груди, прижимаясь ко мне, словно пытаясь слить нас в одно целое.
— Я хочу домой, Вик.
Конечно, она хотела.
Без проблем. Все, что она хотела, было ее.
Роам посмотрел на Настасью так, как мне не понравилось, прежде чем сесть за барную стойку.
— Я хочу выпить.
Лев бросил взгляд на Сашу и, по его кивку, обошел стойку, чтобы налить Роаму.
— Мы уходим, — объявил я, и в тот момент, когда мы повернулись, чтобы уйти, я услышал его.
— Где мои манеры? — Я повернулся назад, чтобы увидеть, как Роам смотрит на Настасью сверху вниз полуприкрытыми глазами, прежде чем он поднял свой виски и произнес: — Я слышал, вас можно поздравить. Виктор. — Мое замешательство было очевидным, он устроил из этого целое шоу, выглядя раскаявшимся, слегка покачав головой и заявив: — О боже. Я забыл. Он ведь не знает, не так ли?
Позвоночник Настасьи напрягся. Я притянул ее ближе и хмуро посмотрел на Роама.
— О чем ты говоришь?
Слабое заявление Настасьи было адресовано мужчине, потягивающему виски.
— Пожалуйста, не надо.
Но Роам вел себя так, будто даже не слышал ее.
— Настасья беременна. — У меня свело живот. — Ты будешь отцом. — Он упал сжался еще сильнее, когда Роам поднял свой стакан и отсалютовал нам едкой улыбкой. — Mazel tov (прим. — фраза на иврите, которая используется для поздравления в честь какого-либо события в жизни человека).
Все мое тело замерло. Мое сердце совсем перестало биться.
Нет.
Я не слышал того, что только что услышал. Я не мог.
Нет.
Это была шутка. Розыгрыш.
Это должно было быть шуткой.
Но… он не заикался. На самом деле то, что он сказал, было очень ясным, с безупречным исполнением, предназначенным для шокирования. И это определенно принесло результат.
У меня пересохло во рту, пока я пытался сосредоточиться. И среди суматохи и паники мне удалось переключить внимание на Нас, которая…
Ты что, бл*дь, издеваешься надо мной прямо сейчас?
…выглядела чертовски виноватой.
На первый взгляд удивление Саши совпало с моим. Лев просто стоял, бесстрастный и напряженный. Филипп хмуро посмотрел на свою бывшую невесту, а брови Алессио взлетели вверх. Тем временем Ларедо оглядывал комнату с выражением лица, которое я мог бы описать только как отеческое разочарование.
Шквал эмоций, которые я испытал, утроился, когда моя хватка на ней ослабла. Ее пустые глаза остановились на мне и огляделись вокруг, прежде чем снова взглянуть на меня, произнеся деликатное, но унылое:
— Я собиралась сказать тебе.
Что?
Что?
Меня затошнило.
Отец. Мой. Ребенок. В ней.
Я даже не мог начать переварить услышанное.
— Вик, — позвала она меня, но это прозвучало приглушенно.
Внезапно мое поведение изменилось, и гнев захлестнул меня, раздирая на куски. Прежде чем я сошел с ума, я пошел вперед.
— Вик, подожди!
Нет. Мы не делали этого здесь, сейчас, перед ним. Я продолжал идти, и когда она догнала меня, я почувствовал на себе ее жалкий взгляд.
— Пожалуйста. — Слезливая мольба разбила мое чертово сердце.
Да, я был зол, но она была моей женщиной, так что я замедлил шаги, сделал глубокий вдох и протянул ей руку. Было слышно, как она вздохнула с облегчением, и в тот момент, когда ее маленькая холодная рука скользнула в мою, мой гнев померк. Ее пальцы переплелись с моими, и, хотя я отказывался смотреть на нее, я утешительно сжал их. Краем глаза я видел, как она время от времени оборачивалась, чтобы посмотреть на меня, но умно хранила молчание.
Моя челюсть сжалась так сильно, что у меня заболела голова.
Настасье предстояло кое-что объяснить.
Когда я привезу ее домой, когда она будет чистой, накормленной и устроится поудобнее, мы собираемся поговорить.
А я, чувствую себя таким, каким был?
Дерьмо.
Боже, помоги ей, когда мы это сделаем.
Глава 35
Настасья
Было два способа взглянуть на эту ситуацию.
Хорошей новостью было то, что Вик теперь знал, и, хотя, по общему признанию, это был дерьмовый способ узнать, я почувствовала облегчение, что теперь это стало известно. Плохая новость заключалась в том, что, судя по тому, как застыла его челюсть, это была новость, которую он не хотел слышать. И именно поэтому я хотела отложить разговор с ним на некоторое время. По крайней мере, пока у меня не появится план.
Я могла сказать, что Роам испытывал какое-то нездоровое удовольствие, раскрывая мой секрет, и я знала почему.
Это было наказанием, простым и понятным.
Роум был не из тех, кто благосклонно относится к манипуляциям, и да, я манипулировала им.
Кто мог винить меня? Я не знала, собирался ли этот парень убить меня или нет.
Небольшой совет Кастора на какое-то обезопасил меня, пока я не испортила все, неосознанно взорвав Роама чем-то таким простым, как прикосновение. Я все еще была озадачена этим, но было ясно, что Роаму не нравилось, что я знаю, что на него так влияет. И поэтому он решил отомстить мне, сделав это самым жестоким из возможных способов.
Меньшего я от него и не ожидала. Я не знаю, почему я это сделала.
Когда мы подъехали к моему дому, я уже могла видеть, что произошли изменения. Входная дверь была другой, в чем-то казалась больше, тяжелее, усиленнее. Сигнализация на входе была изменена, так что я могла только предположить, что за последний день или около того я получила обновления. Маленькие черные камеры, которых раньше не было, были направлены во все стороны.
Мое сердце сжалось от чувств, стоящих за всем этим.
Я могла только догадываться, что это было сделано в надежде, что после всего, что произошло за последние несколько дней, эти изменения помогут мне снова почувствовать себя в безопасности в собственном доме.
Пока было слишком рано говорить.
Вик заглушил машину и остался на месте, глядя прямо в окно, затем бесстрастно сказал:
— Мы собираемся войти внутрь, и ты не будешь говорить. — Мое сердце сжалось от отстраненности, который я чувствовала, но он был в ярости. Я поняла. — Ты примешь душ, пока я приготовлю тебе что-нибудь поесть. После того как ты поешь, я осмотрю твое тело, чтобы убедиться, что ты в порядке. — И как только я открыла рот, чтобы повторить, что со мной все в порядке, он оборвал меня взмахом руки и горьким смехом. — Думаю, ты простишь меня за то, что я не поверил тебе на слово прямо сейчас. — Мои губы сжались. — После того как я буду уверен, что ты в порядке, и я, наконец, смогу сделать вдох, не чувствуя, что задыхаюсь, — о, милый, — мы поговорим, и ты объяснишь, почему я должен был узнать то, что я только что узнал, так, как это получилось.

