Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Детективы и Триллеры » Триллер » Последний странник - Джон Хоукс

Последний странник - Джон Хоукс

Читать онлайн Последний странник - Джон Хоукс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 92
Перейти на страницу:

— Итак, Майкл, где вы побывали? В новой реальности?

— Потом расскажу. Сейчас есть дело поважнее, чем ваши реальности. Я встретил брата.

Генерал Нэш сделал шаг к столу.

— Отличная новость! Вы говорили друг с другом?

Майкл развернулся и сел на самый край стола, свесив ноги вниз. Когда они с Габриелем разъезжали по стране, Майкл часами смотрел через лобовое стекло на проплывающие мимо пейзажи. Иногда он сосредоточивался на каком-то предмете у обочины и несколько секунд удерживал его образ перед глазами. Теперь та способность вернулась к Майклу, став гораздо сильнее. Изображение увиденного сохранялось в его памяти так точно, что он мог анализировать мельчайшие детали.

— В детстве Габриель никогда не думал о будущем, никогда не строил планов. Мне все приходилось решать за нас обоих.

— Конечно, Майкл, я понимаю, — мягко и успокаивающе сказал Кэш. — Вы ведь старший брат.

— У Гейба в голове куча безумных идей. Я должен быть объективным. Должен принять верное решение.

— Я уверен, что Арлекины рассказали вашему брату немало глупых легенд. Он просто не видит ситуацию в целом. В отличие от вас, Майкл.

Майклу показалось, что время вдруг замедлило ход. Не прилагая никаких усилий, он видел, как меняется лицо генерала за каждую долю секунды. Обычно при разговоре все происходило очень быстро. Один человек говорил, а другой ждал очереди, чтобы ответить. Посторонние звуки и движения помогали людям скрывать истинные мысли и эмоции. Теперь Майкл все видел очень ясно.

Он вспомнил, как отец вел себя с незнакомцами, как внимательно наблюдал за ними во время разговора. «Теперь понятно, — подумал Майкл. — Он не читал их мысли. Он читал лица».

— С вами все в порядке? — спросил генерал.

— После разговора с братом я ушел через переход и вернулся сюда. Он остался там, во Второй сфере. Его тело находится в заброшенном церковном лагере в Малибу, к северу от Лос-Анджелеса.

— Отличная новость, Майкл. Я немедленно посылаю туда людей.

— Когда найдете Габриеля, обязательно зафиксируйте его тело. Для того чтобы перейти через барьер туда или обратно, необходимо слегка пошевелить рукой или ногой.

— Понимаю.

— Я не хочу сказать, что вы должны как-то ему навредить. Просто возьмите его под контроль.

Генерал опустил глаза в пол, будто пытаясь скрыть правду. Его голова слегка дернулась, а уголки губ загнулись вниз, словно он кое-как сдерживал ухмылку. Майкл моргнул, и мир снова стал прежним. Время побежало с обычной скоростью, роняя секунды одну за другой, как кости домино.

— Не беспокойтесь, Майкл. Мы сделаем все возможное, чтобы защитить вашего брата. И спасибо вам. Вы правильно поступили.

Генерал развернулся и торопливо направился через темный зал к выходу. Каблуки его туфель резко стучали по полированному бетонному полу. Щелк-щелк. Щелк-щелк. Звук эхом отражался от стен Гробницы.

Майкл взял золотой меч и крепко стиснул ножны.

53

Время подходило к пяти часам вечера, а Майя с Холлисом все никак не возвращались. Вики чувствовала себя Арлекином, охраняющим Странника. Он лежал перед ней на раскладушке, и Вики каждые несколько минут прикасалась пальцами к его шее. Кожа у Габриеля оставалась теплой, но пульса не чувствовалось.

Вики сидела в нескольких футах от него и читала старые журналы мод, которые отыскала в одном из чуланов. В журналах писали об одежде и косметике, и о том, как найти мужчину, и о том, как его потерять, и о том, что надо знать о сексе. Некоторые статьи вгоняли Вики в краску, и она просматривала их очень быстро. Она представила, себя в узком платье с глубоким вырезом. Холлис наверняка нашел бы ее гораздо привлекательнее в такой одежде, но через какое-то время Вики превратилась бы в одну из тех женщин, которые получали от него новую зубную щетку, а утром отправлялись домой. Его преподобие Морганфилд часто говорил о бесстыдстве современных женщин и о проститутках на обочине дорог.

— Бесстыдство, — прошептала Вики. — Бесстыдство.

Слово напомнило ей шуршание перьев или змеиной кожи. Выбросив журнал в мусорную корзину, она вышла на улицу и посмотрела вниз, на подножие холма. К тому времени, когда Вики вернулась в спальню, кожа у Габриеля стала бледной и холодной. Возможно, Странник оказался в каком-нибудь опасном месте. Его могли убить демоны или голодные духи. В Вики заговорил страх — сначала тихо, потом все громче и громче. Габриель становился слабее с каждой минутой и, может быть, даже умирал, а она ничего не могла сделать.

Вики расстегнула рубашку Габриеля и прижалась ухом к его груди, надеясь услышать, как бьется сердце. Внезапно раздался глухой дробный гул, но не от ударов сердца, а откуда-то с улицы.

Оставив Габриеля одного, Вики подбежала к двери и увидела, что на пустырь рядом с бассейном садится черный вертолет. Из салона выпрыгнули люди, похожие на роботов — в шлемах с пуленепробиваемыми стеклами и в бронежилетах.

Вики бегом вернулась в спальню. Обхватив Габриеля руками, она попыталась поднять его, но он оказался чересчур тяжелым. Раскладушка завалилась набок, и Вики пришлось опуститься на колени. Она не выпустила Странника из рук, но в комнату уже входил высокий человек в бронежилете.

— Отпусти его! — крикнул незнакомец и направил на Вики оружие.

Вики не двинулась с места.

— Я сказал, отойди назад! Руки за голову!

Человек в бронежилете слегка надавил на спусковой крючок, и Вики приготовилась к выстрелу. Она умрет рядом со Странником. Умрет точно так же, как Лео из Темпла, который погиб ради Исаака Джонса. Наконец-то после стольких лет долг будет оплачен.

В следующее мгновение в комнате появился Шеперд, как всегда элегантный, с короткими светлыми волосами и в приталенном костюме.

— Достаточно, — сказал он. — Не надо стрелять.

Человек в бронежилете опустил винтовку. Шеперд одобрительно кивнул и обратился к Вики совершенно невозмутимо, как опоздавший на вечеринку гость:

— Здравствуй, дорогая. Долго же мы тебя искали.

Наклонившись, Шеперд забрал нефритовый меч и прижал палец к сонной артерии Габриеля.

— Похоже, мистер Корриган отправился в иные миры. Ну и ладно. Все равно рано или поздно домой вернется.

— Вы ведь были Арлекином, — сказала Вики. — Как вы можете работать на Табулу? Это же грех.

— Грех! Какое старомодное слово. Хотя вы, девочки-джонси, всегда отличались старомодностью.

— Вы мерзавец, — сказала Вики. — Понимаете? Мерзавец!

Шеперд сочувственно улыбнулся.

— Представь, что все мы просто-напросто играем в невероятно сложную игру. Я перешел на сторону победителя, только и всего.

54

Майя с Холлисом находились примерно в четырех милях от въезда в Аркадию, когда увидели вертолет Табулы. Поднявшись в небо, он стал кружить над лагерем, как хищная птица в поисках добычи.

Холлис свернул с дороги и припарковал автомобиль в зарослях дурмана у подпорной стены. Выглядывая сквозь ветки дуба, они с Майей наблюдали, как вертолет перелетает через вершину холма.

— Что делать будем? — спросил Холлис.

Майе хотелось бить кулаками в лобовое стекло, пинаться, кричать все, что угодно, лишь бы выплеснуть гнев. Однако она загнала эмоции в маленькую комнатку у себя в мозгу и заперла их на ключ. В детстве Торн часто ставил ее в угол и делал вид, что наносит удар мечом, стилетом или просто кулаком. Если Майя вздрагивала или начинала паниковать, он сердился. Если она оставалась спокойна, Торн хвалил дочь за выдержку.

— Табула не убьет Габриеля прямо сейчас. Сначала они расспросят его, попытаются выяснить, что ему известно. На время допросов они оставят в лагере засаду — на тот случай, если кто-нибудь появится.

Холлис выглянул в окно пикапа:

— Ты хочешь сказать, что нас там ждут, чтобы убить?

— Да. — Майя надела темные очки, чтобы Холлис не видел ее глаз. — Только ничего у них не выйдет…

Солнце село часов в шесть вечера, и Майя начала взбираться вверх по холму к Аркадии. Густые заросли чапарели пахли сухими листьями и еще чем-то сладким и резким, как аромат дикого аниса. Двигаться по прямой было очень трудно. Майе казалось, что ветки и плети специально хватают ее за ноги и пытаются сдернуть с плеча меч. На полпути к вершине Майю остановили заросли толокнянки и молодые дубы. Пришлось искать другую тропинку.

Наконец, она добралась до забора, который окружал лагерь. Ухватившись за верхний прут, Майя перебралась на другую сторону. В лунном свете она отчетливо видела бассейн, два здания со спальнями, общую столовую и бак для воды. Наемники Табулы прятались где-то там, в густой тени. Они наверняка считали, что единственная дорога в лагерь ведет через главные Борота. Главный из наемников должен был расставить своих людей вокруг стоянки треугольником.

Майя вынула меч из футляра и вспомнила, как отец учил ее ходить бесшумно. Идти надо было так, словно вы передвигаетесь по тонкому льду — вытянуть ногу вперед, слегка попробовать землю и только потом наступать на нее всем весом. Майя добралась до густой тени под баком с водой и заметила, что за раздевалкой возле бассейна кто-то прячется. Она присмотрелась внимательнее и разглядела невысокого, широкоплечего мужчину с винтовкой в руках. Майя подкралась к нему со спины и расслышала, как он шепчет в микрофон с наушниками:

1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 92
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Последний странник - Джон Хоукс торрент бесплатно.
Комментарии