- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сыновья Дьявола - Клоэ Валлеран
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ведь он предлагает мне не просто деньги, он предлагает мне изменить всю мою жизнь. Вернуться к учебе – я уже перестал на это надеяться. А уж чтобы жить подальше от Дженны – об этом можно было только мечтать. И вот теперь эта мечта вполне могла стать явью.
Наконец я осознаю, что его предложение реально. С трудом пытаясь скрыть разочарование, мотаю головой.
– Я не смогу поступить в Мичиганский университет, потому что мои данные есть в базах полицейского учета…
– …и эти данные будут немедленно уничтожены – в ту же секунду, как ты выйдешь за порог этого дома.
В изумлении таращу на него глаза.
Если бы я раньше не слышал об этом человеке, я бы подумал, что это какой-то развод. Но ясно, что Сыновья Дьявола могут получить все, что захотят.
Но при всем этом хочу ли я стать членом банды? Работать в команде? Рисковать своей жизнью?
– Но только в том случае, если я соглашусь работать на вас, – замечаю я, не желая казаться наивным.
– Нет никаких если. Принимаешь ты мое предложение или нет, данные в базах полиции о тебе исчезнут, а оплату твоей учебы я полностью беру на себя.
В полнейшем недоумении я хмурю брови.
В этом же нет никакого смысла…
– С чего вдруг вы станете это делать?
– Отсутствие денег не должно помешать тебе исполнить свою мечту. Ты достоин большего, чем дни напролет торговать под мостами этим дерьмом. Я не утверждаю, что то, чем ты будешь заниматься у меня, правильнее с моральной точки зрения, но благодаря тому, что ты получишь от меня взамен, ты сможешь вернуться к учебе и быть подальше от Дженны. То, что я предлагаю тебе, – это новая жизнь, Джесси. Новое начало. Чтобы жить лучше. Чтобы быть счастливее.
От этих его слов сердце у меня в груди начинает биться совсем иначе, чем все последние годы.
Я вижу, как блестят его глаза. Этот человек, которого я раньше никогда не видел, внезапно появляется, как Робин Гуд, и подает мне на золотом блюде шанс всей моей жизни.
– В чем здесь подвох?
– Его нет. Но при этом ты должен понимать, что Сыновья Дьявола – это не благотворительная организация. Если ты соглашаешься стать одним из нас, у тебя будут обязанности, от исполнения которых ты не сможешь уклониться. Тем не менее, если по истечении некоторого времени с нами ты решишь, что для тебя настала пора остановиться, заняться чем-нибудь другим, я не стану тебя удерживать.
– Вы таким образом говорите, что я подписываюсь работать на вас в течение определенного срока и не смогу уйти из банды раньше, чем через несколько лет?
Картер кивает и, скрестив пальцы, кладет руки на стол.
– На данный момент все, что я о тебе знаю, – это слова, написанные на бумаге. Когда человек попадает к Сыновьям Дьявола, он получает доступ к сведениям в высшей степени конфиденциального характера. Ты же понимаешь, что я не могу брать на себя риск вводить кого-то в банду, рассказывать ему о нашей деятельности, а затем сразу разрешать ему уйти – при том что он может отправиться в полицию.
Действительно, это кажется мне логичным. Картер очень осторожен.
– Я позволяю члену банды уйти от нас, только если я ему доверяю, – продолжает он. – А доверие появляется со временем и проверяется испытаниями.
– А если я пойму, что не создан для этого?
– Из всех отобранных мною людей ни один не захотел покинуть Сыновей Дьявола, прежде чем прошли очень долгие годы. И если эти люди ушли, то только потому, что для них настало время выйти уже на собственную дорогу, с новым представлением о себе и о мире. Я никогда не ошибался в отношении людей, которым предлагаю на меня работать. И насчет тебя я тоже не ошибаюсь, Джесси.
– Я согласен.
Эти слова вырвались сами по себе, но я о них ничуть не жалею.
Не веря своим ушам, я удивленно смеюсь и падаю в кресло. Уже представляю, на что может быть похожа моя будущая жизнь.
Сохраняя полнейшее спокойствие, Картер бесстрастно кивает.
– Ну что ж, мой мальчик, ты готов увидеть свое новое жилище?
– Только и мечтаю.
С удовлетворенной улыбкой Картер открывает ящик стола и берет какой-то листок, который прячет во внутренний карман пиджака. Мы вместе направляемся в гараж, и в звуке каждого нашего шага слышна решительность.
Картер останавливает машину у моего дома. Тревога сжимает мне сердце с такой силой, что перехватывает дыхание. Я так далеко унесся мыслями в своих мечтах, что не заметил, как мы оказались в моем нищем квартале.
– Я думал, что мы едем в ту самую квартиру! – восклицаю я, внезапно запаниковав.
– Тебе же нужно забрать свои вещи.
Он выходит из машины, но я сижу, не двигаясь, будто парализованный.
Я знаю, что ждет меня дома, и в ту самую секунду, когда принял предложение Картера, я надеялся, что уже больше никогда не придется пережить это снова.
Обойдя машину кругом, главарь Сыновей Дьявола открывает мне дверь. Я был уверен, что прочту в его взгляде раздражение. В конце концов, богачу ведь не пристало открывать двери шпане вроде меня. Однако я увидел в нем уважение и непоколебимую решимость, и это придает мне силы, необходимые, чтобы пережить все, что ждет меня дальше.
Я выхожу из «Мазерати», и в ноздри мне ударяет тошнотворный воздух нашего переулка.
– Дженна никогда не согласится, чтобы я ушел из дома.
– Мы не будем спрашивать ее разрешения.
Развернувшись, он устремляется к входной двери. Я иду за ним, чувствуя, как сводит желудок, а в горле встает ком.
Но я боюсь не только встретиться с той, которая преследует меня в ночных кошмарах, но и того, что Картер может передумать, когда увидит, что в ее присутствии я всего лишь жалкий трус. Вдобавок мне неловко показывать ему место, что служит мне домом. Я и моя «семья» относимся к наибеднейшей части населения нашей страны.
Дрожащей рукой я вставляю ключ в замочную скважину и открываю дверь. Я не успеваю и шага ступить через порог, как меня хватают, затаскивают внутрь и со злостью припечатывают к стене: в паре сантиметров от моего лица я вижу искаженное яростью лицо Дженны.
– АХ ТЫ ДРЯНЬ! НАДО БЫЛО ПРИШИБИТЬ ТЕБЯ В ТУ ЖЕ СЕКУНДУ, КАК Я ТЕБЯ УВИДЕЛА! ТЕБЯ ОПЯТЬ ИЩЕТ ПОЛИЦИЯ! ТЫ КОГДА-НИБУДЬ ДАШЬ МНЕ ЖИТЬ СПОКОЙНО?
Как и каждый раз, застываю, не в силах пошелохнуться. Я как парализованный – не спорю и ничего не отвечаю.
В поле моего зрения появляется отец: взгляд его подернут печалью. Он ни разу не поднял на меня руку, но все же ни разу и не вмешался, когда это делала она.
После удара кулаком в живот у меня останавливается дыхание, хотя тело мое уже закалилось, привыкнув к битью. Но когда Дженна замахивается снова, у ее виска вдруг появляется дуло пистолета. Она в ужасе замирает. Лицо ее перекошено от страха, вся злость куда-то испарилась. Она разом потеряла и уверенность, и превосходство, которые обеспечивала себе, устроив в нашем доме настоящее царство террора.
– Добрый вечер, – говорит Картер.
Она поднимает руки вверх, демонстрируя свою безобидность, и начинает трястись всеми конечностями. Она даже не осмеливается повернуться в сторону владельца оружия, и я испытываю от этого какое-то гнусное удовлетворение. Я бы так хотел увидеть, как она описается от страха – как со мной это случалось слишком много раз.
– Вы испугались не напрасно, – продолжает Картер. – Отойдите-ка подальше от вашего сына, и я уберу свой девятимиллиметровый.
Она повинуется, отступая на шаг, затем еще на один.
Картер опускает пистолет, как и обещал, и тогда Дженна осмеливается к нему повернуться.
– Господин Браун? – задыхается она. – Если мой сын доставил вам неприятности, то это только его вина. Я здесь ни при чем. И мой муж тоже.
Картер заходит, перешагнув разбитый порог. Взгляд, который он устремляет на мою мать, суров до невероятности. Доказательством служит то, как под этим взглядом она с трудом сглатывает слюну и опускает глаза.
– Ваш сын не сделал мне ничего плохого, совсем

