- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сборник "Cambiare Podentes: Invocare" - Jordan Grant
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Да потому, что он стоит позади тебя совершенно голый», -– услужливо подсказал внутренний голос. « – Потому, что, сделав даже шаг назад, ты прижмешься к его нагому телу...»
- Э... конечно. Да, - выдавил Гарри, уверенный, что отказ повлечет за собой лекцию про его обязанности, главная из которых - выполнять желания Снейпа. Пусть ему позволены откровенные высказывания, но он все равно будет рабом, а рабы обязаны повиноваться. И он действительно искренне хочет исполнить свой долг.
Ладони, прижавшиеся к его спине, плавными кругами намылили лопатки. Он почувствовал, как их сменили кончики пальцев... но то был не массаж. Это было обычное мытье, и даже несколько поверхностное. Весь процесс занял меньше минуты. Очевидно, сейчас Снейпу не хотелось испытывать его терпение – хотя, если подумать, вся ситуация - обоюдное принятие душа, стояние в чем мать родила под хлещущим напором воды – вела именно к этому.
Так же, как и очередной вопрос:
- Не окажешь ли мне ответную услугу?
Гарри был не так глуп, чтобы поверить в искренность просьбы. Разумеется, Снейпу нужна была не помощь, а очередной шанс продвинуться к цели, вынудить Гарри прикоснуться к себе. И, вероятно, на сей раз без всякого Sensatus.
И Гарри должен согласиться, верно? Его желания неважны; Снейп прояснил этот вопрос всего несколько минут тому назад, когда дал юноше понять, что даже побыть один тот сможет лишь с позволения зельевара. Да и вообще, он здесь затем, чтобы готовиться к ритуалу, во время которого придется беспрекословно следовать за Снейпом. Нет, сейчас зельевар не дал ему прямой команды, но раньше он уже объяснял, что не обязан этого делать. Что Гарри должен уметь понимать намеки.
А вопрос об «ответной услуге» был чертовски прозрачным намеком.
- Ну конечно, - пытаясь изобразить беспечный тон, повторил Гарри. Он подождал, пока мужчина повернется, прежде чем поступить так же, но все еще нервничал, беря в руки мочалку. Снейп и не подумал ею воспользоваться, но Гарри не улыбалось касаться голой спины зельевара, не взирая на замыслы последнего.
Намылить мочалку, коснуться ею спины... это просто кожа, убеждал себя Гарри. Такая же, как у тебя.
Но таких шрамов у Гарри не было. Ничего даже приблизительно похожего. Старые, слегка рельефные, побелевшие от времени шрамы покрывали всю спину зельевара неровными узорами. Гарри не опасался, что они до сих пор причиняют боль, но все равно не решился провести по ним мочалкой. Возможно, это было как-то связано с его собственным опытом основанном на семилетних попытках Волдеморта воздействовать на юношу через шрам, а может, и нет, но после всего, что он пережил, Гарри бессознательно ассоциировал шрамы с болью.
Он поводил мочалкой по плечам Снейпа, затем зигзагами провел ее вниз, избегая рубцов.
- Они не заразные, - слегка напрягшись, жестко произнес Снейп,
Гарри не понимал смысла сказанного, покуда не сообразил, что Снейп принял его нерешительность за отвращение. Бесспорно, красивыми их назвать нельзя, но смотреть на них совсем не противно. Да и касаться тоже, подумал Гарри. Разумом он понимал, что не причинит Снейпу боли, дотронувшись до них. И Снейп явно ожидал от Гарри прикосновений, так что...
Отбросив мочалку, Гарри намылил руки и, приблизив их к самому уродливому шраму, провел ладонью по грубой, узловатой поверхности. Снейп напрягся сильнее и резко вдохнул, словно действительно ощущал боль и с трудом переносил ее. Но ведь этого не могло быть.
- Разве их нельзя залечить каким-нибудь зельем? – услышал Гарри собственный голос. Вообще-то он не собирался об этом спрашивать, но почему-то не смог сдержаться. – Они совсем не похожи на шрамы от проклятий...
- Не будем об этом, - отрезал мужчина.
Еще один недвусмысленный намек, больше похожий на приказ. Гарри недоуменно повиновался, решив, что повторит вопрос позже, когда Снейпу придет в голову поиграть в эту свою игру в вопросы-и-ответы-со-штрафными-поцелуями. Впрочем, твердой уверенности о том, что и когда может прийти Снейпу в голову, у него не было.
Опустив руки, Гарри отодвинулся, предоставив Снейпу возможность смыть пену.
В конечном счете совместное принятие душа не оправдало опасений Гарри, но мнение его изменилось, лишь только зельевар смыл о спины пену и повернулся, чтобы напоследок подставить лицо под струю воды. Его грудь неожиданно оказалась прямо перед носом у Гарри. И отчего он испугался? Вид обнаженного торса Снейпа был ему не нов.
Однако на сей раз юношу парализовала мысль, что, опусти он глаза, то увидит больше, чем хотелось бы.
«Не смотри, не смотри, не смотри», - звучали в его голове слова. Но, черт подери - чем больше он старался отвести глаза, тем труднее было не глядеть вниз. Словно взгляд притягивало магнитом.
Так или иначе, подначивал его внутренний голос, рано или поздно тебе придется это увидеть.
Гарри взглянул вниз.
И тут же пожалел об этом.
- Ни хрена себе... - словно со стороны услышал себя Гарри - а ведь он даже не помнил, как открыл рот и когда успел членораздельно произнести слова.
Юноша отпрянул, да так резко, что поскользнулся на гладком кафеле и упал. Плюхнулся на задницу прямо перед Снейпом, отфыркиваясь, потому что случайно втянул носом воду, на секунду оказавшись под ее напором.
Его тотчас ухватили за руку и помогли подняться. Гарри поморщился, ступив на левую ногу. «Черт, подвернул, - подумал он, - хорошо, хоть стоять могу». Он перенес вес тела на правую ногу и убрал со лба челку, чтобы вода больше не заливала глаза.
- С тобой все в порядке?
- Да, вполне, - Гарри смотрел поверх плеча Снейпа. Все что угодно, лишь бы не опускать голову, пусть даже какая-то ужасно любопытная часть сознания подталкивала его проверить, что увиденное не было плодом возбужденного воображения.
Снейп коснулся рукой стены где-то над головой, и поток воды иссяк. Что ж, это объясняет, почему он не брал с собой в душ палочку. Гарри сосредоточенно смотрел прямо перед собой, хотя и чувствовал себя довольно неловко – Снейп наверняка разглядывал его, и от темных глаз не ускользало ничего.
Покраснев до корней волос, Гарри закрыл глаза и приготовился к неизбежному сарказму. Потому что теперь-то все было ясно, верно? Теперь у него появилась возможность сравнить, и понять, что стандартам он явно не соответствует. Не очень-то и хотелось, но было немного досадно чувствовать себя недоростком именно в этом смысле...
- Ты превосходно сложен, - низким, бархатистым голосом произнес мужчина. Если бы это сказал кто-то другой, Гарри принял бы слова за комплимент, но тут он просто пропустил их мимо ушей. – Это все благодаря квиддичу, или каким-то иным физическим нагрузкам?
Что-то прижалось к его груди – Снейп пытался вручить ему полотенце. Гарри благодарно принял его, гадая, почему зельевар не говорит то, что наверняка вертится у него на языке.
- Ну, занятия по защите часто требуют больших усилий. Да и замок такой огромный, что набегаешься вдоволь, пока попадешь из одного класса в другой. К тому же Хагрид всегда гоняет нас вверх и вниз по холмам...
Поняв, что болтает чепуху, юноша умолк и стал сосредоточенно вытираться. Стало тихо, и он приоткрыл глаза, чтобы проверить, не ушел ли Снейп. Увы. Зельевар все еще был здесь и не спускал с него взгляда, сверкающего больше обычного. Гарри не стал задумываться, что это означает - он просто обернул полотенце вокруг бедер и другой рукой отвел с лица волосы.
Он умышленно не опускал глаз, чтобы проверить, прикроется ли полотенцем Снейп.
- А теперь – марш в постель, - произнес мужчина таким глубоким голосом, что по коже Гарри пробежали мурашки.
Глава 25
Пятница, 5 июня 1998, 21:03
Когда Гарри, наконец, вышел из ванной комнаты, Северус уже полулежал, опираясь на подушки и едва прикрыв покрывалом бедра. Судя по внешнему виду юноши, он явно пытался вытереть влажные волосы, но Северус перестал об этом думать, когда заметил, что тот прихрамывает.
– Почему ты не сказал, что получил травму?
Гарри присел на край кровати, обеими руками вцепившись в полотенце.
– Да ничего страшного. Просто подвернул лодыжку. Пройдет.
Северус задумался, не настоять ли на обследовании, но раздумал. Мерлин свидетель, за последние семь лет Гарри достаточно часто оказывался в больничном крыле – во всяком случае для того, чтобы самому определить серьезность травмы.
– Тогда забирайся под покрывало.
Юноша повиновался, затем, не дожидаясь команды, стянул с себя полотенце, но уж как-то слишком осторожно прилег на край постели. Северус пресек это осторожничанье, решительно опустив Гарри на грудь ладонь и притянув юношу к себе.
Он всем телом ощутил чужую кожу; еще влажная и такая горячая после душа спина Гарри плотно прижималась к груди мужчины.

