- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Зов Халидона - Роберт Ладлэм
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ложись! — крикнул он, прыгая в сторону и увлекая за собой Алекса.
В ночи прогремело семь выстрелов. Несколько пуль вонзились в деревья, другие просвистели мимо, две вспахали землю неподалеку.
Алекс перекатился по траве, стянул с плеча автомат, направил ствол в ту сторону, откуда стреляли, и нажал на спусковой крючок. Длинная очередь унеслась в темноту. Через пару секунд на поляне воцарилась тишина.
Он почувствовал, как кто-то дергает его за ногу. Обернувшись, он увидел Маркуса.
— Отходи. Вниз по реке, чел, — хрипло прошептал он.
Маколиф попятился в темноту. Из леса раздался еще один залп, но пули просвистели правее.
И тут же рядом, буквально в футе от него, прогремела ответная очередь. Это Маркус, переместившись влево, поливал противника огнем. Алекс понял, что халидонец прикрывает его, и кинулся вправо, к краю поляны. Добежав, он услышал голос Сэма:
— Маколиф! Сюда!
Алекс нырнул в кусты и увидел силуэт Такера, который опустился на одно колено, держа винтовку на уровне груди.
— Где?Ради Бога, где Элисон? Где все остальные?
— Давай дуй вниз по реке, парень. Триста ярдов к югу. И скажи черным — мы задержим их здесь.
— Нет, Сэм! Пошли со мной... Ты мне покажешь.
— Я приду, сынок...
Еще один залп раздался из джунглей. Маркус ответил с другого края поляны. Такер сгреб Алекса за куртку и с силой отшвырнул в сторону — по направлению к реке.
— Похоже, этот черный сукин сын готов рискнуть своей чертовой задницей, чтобы не отстрелили наши. Может быть, он дает мне шанс еще пожить немного, хотя я этого и не заслуживаю. Он мой соотечественник, сынок. Мой новый земляк.Господи! Я знал, что мне понравится этот долбаный остров! А теперь проваливай отсюда к черту и займись девушкой. Мы присоединимся к вам попозже, об этом не беспокойся. Главное — девушка,Александр!
— Их пятеро, Сэм. Одного я прикончил в миле отсюда. Они могли засечь мой фонарь, когда я бежал к вам. Ужасно сожалею об этом... — Алекс пригнулся и, не обращая внимания на мокрые ветки, побежал к реке. Гремя автоматом по камням, он скатился по небольшому склону и очутился в воде.
Теперь на юг. Налево.
Триста ярдов. Девятьсот футов... на континенте.
Он старался держаться как можно ближе к берегу, укрываясь в тени. Пробираясь по жидкой грязи, перелезая через деревья, путаясь в траве, он вдруг вспомнил, что магазин его автомата пуст. Не останавливаясь, он отстегнул его, выбросил и достал из кармана новую обойму. Так же на ходу передернул затвор, досылая патрон в патронник.
Звуки выстрелов вернули его к реальности: Там, за спиной, одни люди очень хотели убить других людей.
Он добрался до первой излучины. Сто ярдов позади, двести осталось, машинально отметил он.
Мой новый земляк...Бог ты мой! Сэм Такер, неугомонный бродяга, исколесивший весь земной шар, изучивший жизнь десятков примитивных племен, влюблявшийся во все земли на свете — в поисках той единственной, которую он мог бы назвать своей хотя бы на склоне лет. И он нашел ее — в суровый час испытаний, в жестоких джунглях Кок-Пита на Ямайке. В бою за родину.
Краем глаза он увидел, как гигантская черная фигура выросла над головой и бросилась вниз. Огромная рука накрыла лицо и как капканом сжала челюсти; другая, подобно молоту, вонзилась под ребра. Он изо всех сил ткнул прикладом в повисшую на плечах тушу, вцепился зубами в ладонь и попытался упасть в воду.
— Чел! Господи, это ты, чел! — приглушенно воскликнул нападавший, и по голосу Алекс узнал Лоуренса. Ошеломленные, они отступили на шаг и одновременно протянули друг другу руки. Алекс все еще держал автомат, а Лоуренс — узкий длинный нож.
— О Боже, я ведь запросто мог убить тебя!
С севера опять донеслись звуки выстрелов.
— А я ведь мог садануть тебя лезвием... а не рукояткой, — ответил, темнокожий гигант, стоя по пояс в воде. — Твое счастье, что мы решили взять пленника.
Оба понимали, что времени для разговоров нет.
— Где вы? Где Элисон и Уайтхолл?
— Ниже по течению, чел. Недалеко.
— С ней все в порядке?
— Она напугалась... Но она очень храбрая женщина. Для белой английской леди. Ты меня понял, чел?
— Я понял, чел. Давай, пошли.
Лоуренс выбрался из воды примерно в тридцати ярдах ниже места этой встречи, едва не закончившейся смертельным исходом для обоих. Алекс обратил внимание, что тот обмотал кисть какой-то тряпкой, и только сейчас почувствовал во рту вкус чужой крови. Он потрогал свой бок, словно проверяя, все ли на месте после удара юного гиганта.
Негр махнул левой рукой в сторону склона, одновременно поднеся к лицу правую. Тонкий свист сорвался с его губ. Птица, летучая мышь, сова... Для Алекса это не имело никакого значения. Такой же звук донесся откуда-то сверху.
— Поднимайся, чел. Я подожду здесь, — произнес Лоуренс.
Алекс так и не понял, сказалась ли тревога пережитых часов или он интуитивно выбрал единственно верное решение, но он резко схватил Лоуренса за плечи и толкнул вперед.
— Все, хватит командовать. Ты не знаешь, что там творится. А я знаю. Так что шевели задницей. Наверх!
Очередная россыпь винтовочных выстрелов словно подтвердила его слова.
Лоуренс моргнул несколько раз подряд. Весь берег Марта-Браэ снова заливал желтоватый свет луны.
— О'кей, чел. Не толкайся!
Они взобрались на откос и двинулись к зарослям.
Из мрака вдруг появилась человеческая фигура — сгусток черноты на темном фоне — и устремилась навстречу. Алекс узнал Элисон. Лоуренс тонко почувствовал момент и протянул руку, забрав у Маколифа фонарь.
Она упала ему на грудь. И по всей земле... во всей вселенной в это же мгновение безумие кончилось. Настал покой. Мир. Благополучие. Но только на мгновение.
Потому что ни для чего не было времени.
Ни для мыслей, ни для переживаний.
Ни для слов.
Они стояли молча, просто обнявшись, и смотрели друг на друга в неверном лунном свете на берегу Марта-Браэ, на клочке земли, принадлежавшем сейчас только им двоим.
В эти страшные, жестокие минуты.
Когда решалась их судьба.
Чарлз Уайтхолл вторгся бесцеремонно, в присущей ему манере. Он был в своем неизменном безукоризненном сафари. На каменно застывшем лице гневом полыхали глаза.
— Мы с Лоуренсом договорились, что он остается внизу. Почему вы сменили диспозицию?
— Вы сведете меня с ума, Чарли...
— Вы меня утомили,Маколиф! Ведь там идет перестрелка.
— И я только что оттуда, ты, черномазый сукин сын! — Господи, зачем он это сказал? -И ты сейчас узнаешь, в чем дело. Ты меня понял?
— Ну что ж, выкладывай, — усмехнулся Уайтхолл. — ...Бледнолицый.
Элисон опустила руки и пристально взглянула на них.
— Прекратите!
— Прошу меня извинить, — быстро проговорил Алекс.
— Нет, — парировал Уайтхолл. — Наконец-то рее стало на свои места. Вы все поняли, миссЭлисон?
Вмешался Лоуренс, тяжко опустив свои огромные ручищи на плечи мужчин.
— Прекратите, вы оба! Хватит. Маколиф, чел, говорите же. Быстрее!
Алекс рассказал, как он добыл самолет — не халидонский, а вообще самолет, как приземлился в лугах и встретил пилота наркомафии, южанина из Штатов, который привез шестерых бандитов с заданием уничтожить экспедицию, о своей гонке к лагерю, о схватке в джунглях. И, под конец, о самых последних минутах с того момента, когда проводник, известный под именем Маркуса, спас им жизнь, обратив внимание на птичьи крики в лесу.
— Пятеро, чел? — начал было Лоуренс, но умолк, вслушиваясь во вновь вспыхнувшую перестрелку. Звук доносился по-прежнему с севера, но заметно громче. Обращаясь к Уайтхоллу, он продолжил: — И сколько оставить на твою долю, фашист?
— Сколько ты хочешь, деревенщина?
— Черт побери! — взорвался Маколиф. — Заткнитесь! Засуньте в задницу ваши личные счеты!
— Ничего ты не понимаешь, — откликнулся Уайт-холл. — Самое время сводить счеты. И мы готовы. Мы действительно противники. Прямо как в романах. Один на один, и победителя не судят.
«Харизматические лидеры — не рядовые солдаты... Либо они добиваются своего, либо им на смену приходят другие...»Так говорил Дэниел, министр племени Аквабы.
— Вы оба сошли с ума, — с хладнокровием, которого от себя не ожидал, произнес Алекс. — Меняют вас тошнит. Будьте вы прокляты...
— Александр! Александр! — послышался крик ярдах в двадцати выше по реке.
Алекс узнал голос Такера. Он ринулся на звук, но гигант Лоуренс обогнал его, проламываясь сквозь ветви кустарников и круша все на своем пути. Он прыгнул прямо с обрыва. Алекс, остановившись, глянул вниз и замер, пораженный.
На руках Сэм Такер держал тело проводника Маркуса. Его голова представляла собой кровавое месиво с торчащими костями.
Но ничто не заставило бы Сэма выпустить тело из рук.

