- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Границы бесконечности - Лоис Буджолд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Губы Сьюгара зашевелились. Майлз наклонился поближе.
— …ненастоящее Писание, — прошептал Сьюгар. — Я знал это… ты знал это… не ври мне…
Майлз помолчал, оцепенев. Затем снова наклонился.
— Нет, брат, — шепнул он. — Ибо хоть мы и вошли одетые, мы определенно вышли нагишом.
Сухой смех сорвался с губ Сьюгара.
Майлз не рыдал, пока они не сделали П-В-скачок.
Четыре
Иллиан сидел молча.
Майлз лежал плашмя, бледный и измученный; затаившаяся в животе дурацкая дрожь заставляла его голос срываться. — Извини. А я думал, что это отболело. Столько всякого сумасшествия случилось с тех пор, не было времени подумать, переварить…
— Боевая усталость, — предположил Иллиан.
— Бой занял только пару последних часов.
— Да? Если подсчитать, боя было шесть недель.
— Ну и что. Но если твой граф Форволк захочет оспорить, должен ли я был отдать жизни за технику, что ж… под вражеским огнем на решение у меня было максимум минут пять. Но будь у меня месяц, чтобы во всем разобраться, мой вывод был бы таким же. И буду его отстаивать теперь, перед военным трибуналом и на любой арене, где Форволк ни пожелает со мною сразиться.
— Успокойся, — посоветовал Иллиан. — Форволком и его тайными советчиками займусь я. Я думаю… нет, я гарантирую, что этот небольшой заговор больше не помешает вашему выздоровлению, лейтенант Форкосиган. — Глаза его сверкнули. Майлз напомнил себе, что Иллиан служит в Имперской СБ уже тридцать лет. Пес Эйрела Форкосигана еще не лишился зубов.
— Простите, что моя… небрежность подорвала ваше ко мне доверие, сэр. — Это сомнение нанесло ему странную рану; Майлз еще ощущал ее, точно незримую боль в груди, медленно утихающую. Значит, доверие — эффект обратной связи, и куда сильнее, чем он думал раньше? Не был ли Иллиан прав, не стоит ли ему уделять больше внимания внешней стороне дела? — В будущем я постараюсь быть умнее.
Иллиан одарил его неким не поддающимся расшифровке взглядом: губы сжаты, шея странным образом покраснела. — Я тоже, лейтенант.
Шуршание двери, шелест юбок… Графиня Форкосиган была высокой, с рыжими с проседью волосами и размашистой походкой, никогда не дававшей ей как следует приспособиться к барраярской дамской моде. Длинные пышные юбки матроны из класса форов она носила столь же охотно (и убедительно), как ребенок — маскарадный костюм,
— М'леди, — кивнул Иллиан, вставая.
— Привет, Саймон. Пока, Саймон, — усмехнулась она в ответ. — Перепуганный тобою доктор умолял меня употребить превосходящую огневую мощь, чтобы тебя выгнать. Я знаю: у вас, офицеров и джентльменов, дела, но пора их сворачивать. Так показывает медицинская телеметрия. — Она поглядела на Майлза. По ее беззаботному лицу скользнуло нахмуренное выражение — намек на суровость стали.
Иллиан его тоже уловил и поклонился. — Мы полностью закончили, м'леди. Нет проблем.
— Надеюсь. — Высоко подняв голову, она проводила уходящего Иллиана взглядом.
Майлз, разглядывая ее уверенный профиль, внезапно пошатнулся от мысли, почему смерть некоей высокой, агрессивной, рыжеволосой женщины все еще терзает ему нутро. Чтобы примириться с другими потерями, за которые он был ответственен не меньше, столько времени не требовалось. Ха. Как поздно до нас доходит. И как бесполезно. И все же горло отпустило, когда графиня Форкосиган повернулась к нему.
— Ты выглядешь точно размороженный труп, дорогой. — Губы тепло коснулись его лба.
— Спасибо, мама, — прощебетал Майлз.
— Эта милая коммандер Куинн, которая тебя привезла, говорит, что ты так нормально и не ел. Как обычно.
— А! — Майлз просветлел. — А где Куинн? Можно мне ее повидать?
— Не здесь. Поскольку она — солдат иностранной армии, то не входит в список лиц, которым можно посещать режимные зоны, то бишь этот Имперский Военный Госпиталь. Барраярцы! — Любимое ругательство капитана Корделии Нейсмит (Бетанский Астроэкспедиционный корпус; в отставке), произносимое с той из множества интонаций, какую требует случай. На сей раз — с раздражением. — Я отвезла ее подождать в особняк Форкосиганов.
— Спасибо. Я… многое должен Куинн.
— Я так и поняла. — Она улыбнулась сыну. — Ты можешь оказаться на Долгом Озере спустя три часа, как заморочишь голову доктору, чтобы он выпустил тебя из этого унылого места. Я пригласила туда коммандера Куинн — думаю, это побудит тебя отнестись к выздоровлению серьезнее.
— Так точно, мэм. — Майлз заполз поглубже под одеяло. К рукам начала возвращаться чувствительность. К несчастью, испытываемым ощущением была боль. Он бледно улыбнулся. Да уж, лучше так, чем никаких ощущений вообще…
— Мы будем по очереди кормить тебя и баловать, — размечталась она. — И… ты сможешь рассказать мне о Земле.
— А… да. Мне много что надо рассказать тебе о Земле.
— Тогда отдыхай. — Еще один поцелуй, и она удалилась.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
