Варяги. Славяне. Русские - Евгений Кутузов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
145. Пропп В.Я. Исторические корни волшебной сказки. — Л.: ЛГУ, 1986. - 365 с.
146. Пряхин А.Д. Абашевская культурно-историческая общность в советской историографии // Эпоха бронзы Волго-Уральской лесостепи. — Воронеж: ВГУ, 1981.-165 с.-С. 21–55.
147. Райс Т.Т. Скифы. Строители степных пирамид. — М.: ЗАО «Центрполиграф», 2004. - 223 с.
148. Рапов О.М. Знаки Рюриковичей и символ сокола // Сов. археология. — 1968. — № 3. — С. 62–69.
149. Ростовцев М.И. Эллинство и иранство на юге России. — М.: Изд. дом «Книжная находка», 2003. - 160 с.
150. Русская мифология: Энциклопедия. — М.: Эксмо; СПб.: Мидгард, 2005. - 784 с.
151. Рыбаков Б.А. Геродотова Скифия: историко-географический анализ. — М.: Наука, 1979.-247 с.
152. Рыбаков Б.А. Киевская Русь и русские княжества XII–XIII вв. — М.: Наука, 1993. -589 с.
153. Рыбаков Б.А. «Слово о полку Игореве» и его современники. — М.: Наука, 1971. — 295 с.
154. Рыбаков Б.А. Язычество Древней Руси. — М.: Наука, 1988. - 783 с.
155. Рыбаков Б.А Язычество древних славян. — М.: Наука, 1981. - 607 с.
156. Свешников И.К. Культура шаровидных амфор. — М.: Наука, 1983. - 86 с.
157. Седов В.В. Восточные славяне в VI–XIII вв. — М.: Наука, 1982. - 327 с. (Археология СССР).
158. Слово о полку Игореве. Древнерусский текст и переводы. Ред. В.И. Стеллецкий. — М.: Просвещение, 1965. - 264 с.
159. Смирнов А.П. К вопросу о формировании абашевской культуры // Абашевская культура в Среднем Поволжье. — М.: АН СССР, 1961. - 226 с, табл. — С. 15–26.
160. Смирнов А.П. Скифы. — М.: Наука, 1966. - 200 с.
161. Советская историческая энциклопедия: в 17 т. Т. 5. — М.: Сов. энциклопедия, 1964. -959 с.
162. Степи европейской части СССР в скифо-сарматское время. — М.: Наука, 1989. - 464 с. (Археология СССР).
163. Супотницкий С. Вызов природы // Завтра. — 2003. - № 18. — С.5.
164. Танфильев Г.И. Географические работы. — М.: Гос. изд-во геогр. лит-ры, 1953. - 676 с.
165. Татары. — М.: Наука, 2001. - 583 с.
166. Тепляшина Т.Н. Этноним БЕСЕРМЯНЕ // Этнонимы. — М.: Наука, 1970. - 270 с. — С. 177–188.
167. Тереножкин А.И. Основы хронологии предскифского периода / Сов. археология. -1965.-№ 1.-С. 63–85.
168. Третьяков П.Н. Восточнославянские племена. — М.: АН СССР, 1953. - 312 с.
169. Третьяков П.Н. У истоков древнерусской народности. — Л: Наука, 1970. - 56 с.
170. Тронский И.М. Очерки из истории латинского языка. — М.; Л: АН СССР, 953. - 271 с.
171. Трубецкой Н.С. Мысли об индоевропейской проблеме // Вопр. языкознания. — 1958. - № 1.-С. 65–77.
172. Тюменев А.И. К вопросу об этногенезе греческого народа // ВДИ. - № 4. — С. 19–46.
173. Умняков В.И. Тохарская проблема // ВДИ. - 1940. - № 3 — 4. — С. 181–194.
174. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: в 4 т. Т — 4. — М.: Прогресс, 1986-987 гг.
175. Филин Ф.П. Происхождение русского, украинского и белорусского языков: историко-диалектический очерк. — JL: Наука, 1972. - 655 с.
176. Фомин В.В. Южнобалтийское происхождение варяжской руси // Вопр. истории. -2004.-№ 8. — С. 149 — 63.
177. Формозов А.А. Каменный век и энеолит Прикубанья. — М.: Наука, 965. - 160 с.
178. Фрезер Д.Д. Золотая ветвь: Исследование магии и религии / Пер. с англ.. — М.: Политиздат, 1986. - 703 с.
179. Халиков А.Х. Памятники абашевской культуры в Марийской АССР // Абашевская культура в Среднем Поволжье. — М.: АН СССР, / 961. - 226 с, табл. — С. 57 — 226.
180. Халиков А.Х. Происхождение татар Поволжья и Приуралья. — Казань: Таткнигоиздат, 1978. - 226 с.
181. Хендерсон И. Пикты. Таинственные воины древней Шотландии. — М.: ЗАО «Полиграфпром», 2004. - 217 с.
182. Хомяков А.С. «Семирамида» // Работы по историософии. T.I. — М.: Медиум, 1994. -590 с.
183. Цаболов Р.Л. Этимологический словарь курдского языка. Т. I. А — М. — М.: Изд-во «Восточная литература», 2001. - 687 с.
184. Церен Э. Библейские холмы. — М.: Правда, 1986. - 478 с.
185. Чайльд Г. У истоков европейской цивилизации. — М.: Иностр. лит-ра, 1952. - 468 с.
186. Черных Е.Н. Металл — человек — время. — М.: Наука, 1972. - 208 с.
187. Черных П.Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка: в 2 т. — М.: Рус. яз., 2002. — Т. I. - 624 с; Т. II. - 560 с.
188. Чивилихин В.А. Память: Роман-эссе // Собр. соч. в 4 т. Т. 4. Кн. 2. — М.: Современник, 1985. - 701 с.
189. Шайкин А.А. Дискурсы летописной строки // Вопр. истории. — 2001. - № 9. — С. 127–134.
190. Шанский Н.М., Иванов В.В., Шанская Т.В. Краткий этимологический словарь русского языка. — М.: Просвещение, 1971.-541 с.
191. Шарафутдинова И.Н. К вопросу о сабатиновской культуре // Сов. археология. -1968.-№ 3,-С. 16–34.
192. Шилов В.П. Очерки по истории древних племен Нижнего Поволжья. — Л.: Наука, 1975.-208 с.
193. Шмидт РВ. Античное предание о дорийском переселении // ВДИ. - 1938. - № 2. — С. 50–65.
194. Эпоха бронзы лесной полосы СССР. — М.: Наука, 1987. - 471 с. Гл. 7. Некоторые вопросы этнической истории Западной Сибири. — С. 314–317.
195. Этнография: Учебник / Под ред. Ю.В. Бромлея, Г.Е. Маркова. — М.: Высш. шк., 1982.-320 с.
196. Яманов В.Е. Рорик Ютландский и летописный Рюрик // Вопр. истории. — 2002. - № 4.-С. 127–137.
Этимологический словарь
В ходе написания данной работы автор нередко давал свою этимологию некоторых слов и свое значение топонимических названий. Те слова и топонимы, которые «вписались» в темы соответствующих глав, разобраны выше, в основном тексте. Те, которые не «вписались», даны здесь отдельно, как приложение.
Амбар. «Неотапливаемая постройка для хранения зерна, муки». Слово считается заимствованным из иранского («ан-бар») через тюркское посредство. Этимология абсолютно неверная, ибо придется предположить, что исконные земледельцы заимствовали у кочевников термин, относящийся к сугубо земледельческому образу жизни. Это то же самое, как если бы кочевники заимствовали у земледельцев названия всех пород лошадей. Выходит, до знакомства с тюрками, славяне либо не знали амбаров (что невероятно), либо называли их по-другому. И это, более раннее, слово, не оставило следа в языке! Невероятно! Похожее слово есть в сербо-хорватском языке: «хамбар». Есть оно и в болгарском языке, в таком же звучании.
У литовцев-язычников бог собранного урожая носил имя Самбарис. Очень похоже на слово «амбар», тоже связанное с хранением урожая. Здесь явно два корня: сам — «зерно», бор — «брать», «собирать», «сбор». Амбар, видимо, первоначально звучало самбар.
Баба-яга. Персонаж русских сказок, имеет три различные ипостаси (по В.Я. Проппу). Ее образ рассматривался ранее в специальной главе. Там же предложена этимология ее имени, с оговоркой, что далее к этому имени мы вернемся. Дело в том, что приведенный в главе материал позволяет объяснить имя для первой и третьей ипостаси образа. Но вторая ипостась (владычица и повелительница зверей, птиц, рыб) тоже повлияла на конечный вариант ее имени. В эпоху матриархата в первобытных обществах бытовали представления о женском божестве как прародительнице всего мира. Предки индоевропейцев могли называть ее Баба Ига — «Великая женщина» (о корне иг см. «великий»), В дальнейшем три разных образа слились в один, чему способствовало сходство в звучании имен (Яма, Ига, Языга).
Батрак. «Наемный сельскохозяйственный рабочий». Происхождение слова не выяснено (версии см. у П.Я. Черных). Предлагаемая мною версия исходит из первоначального слияния двух корней: бат и раб. Слово бат в древнерусском языке означало «ствол дерева», раб — «работник». Изначально произносилось батраб и означало работника, нанятого для расчистки участка леса под пашню, т. к. произвести столь трудоемкую работу в одиночку было нелегко. В дальнейшем подверглось влиянию других слов, означающих профессию, в частности — бурлак, что и дало нынешнюю форму.
Батя. Полуинтимное название отца. По общепринятой версии, первоначально означало «старший брат», потом приобрело современное значение. Такая путаница маловероятна во времена, когда отношения родства имели особенно большое значение.
Полагаю, что слово состоит в родстве с древним корнем бат — «обработанный ствол дерева». Происхождение этого корня рассматривалось в основном тексте.
В языческие времена вместо икон в домах держали вырезанные из чурок изображения предков, которым поклонялись, оказывали уважение. Такие статуэтки из дерева ласково называли батя. Возможно, подобный термин употреблялся в обращении к деревянному племенному идолу. Т. о. в смысловом отношении термин связан с понятием «предок», затем — «представитель старшего поколения», наконец — «отец». То, что в некоторых славянских языках слово батя означает старшего брата, — результат дальнейшей эволюции смысла.
Бронза. «Металл, сплав меди с оловом или другим металлом». Все этимологии слова по непонятной причине упираются в италийский город Бриндизий, откуда якобы шла большая торговля бронзой. Но, по данным археологии, в бронзовом веке даже Италия получала бронзу с севера. Весьма удивительно, что никто не попытался сопоставить слово бронза со славянскими словами «оборона», «броня».