Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Научные и научно-популярные книги » Культурология » Том 68. Чехов - Наталья Александровна Роскина

Том 68. Чехов - Наталья Александровна Роскина

Читать онлайн Том 68. Чехов - Наталья Александровна Роскина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 451
Перейти на страницу:
«ЛИТЕРАТУРНЫХ ПРИЛОЖЕНИЙ» К «НИВЕ», № Ю ЗА 1896 г. Рукою Чехова восстановлены цензурные купюры Центральный архив литературы н искусства, Москва

«Искренно благодарю вас, что ответили на мой вопрос,— писал Прусик Чехову 4/16 июня 1897 г.— Воспользуюсь данными в „Ottove Slovnike"* и в «Севере» (Подразу­мевается статья Д(едлова): «Антон Павлович Чехов», напечатанная с портретом писа­теля в журнале «Север», 1892, № 15 от 12 апреля, стр. 791—795, но мне хотелось знать что-нибудь из самого последнего времени. Надолго ли вы в Лопасне? Чем, кроме пи­сательства, занимаетесь, и т. д., вопросы, которые так интересуют публику. За вашу фотографию вам очень обязан. За любительскую больше, чем за другую, потому что я сам любитель и знаю, что на них всегда выходит все лежернее ** и натуральнее. А то даю в фотографии скопировать ваш портрет из „Севера"». Через несколько дней Прусик получил от Чехова письмо с интересовавшими его биографическими сведения­ми. К письму была приложена фотография писателя, относящаяся к 1893 г. (VII, 48). О себе Чехов писал:

«Я учился в Таганроге в гимназии, затем окончил медицинский факультет в Москве. В 1890 году путешествовал по острову Сахалину, а теперь живу в своем небольшом имении в 70 верстах от Москвы. И это все.

Вы спрашиваете, чем я занимаюсь помимо литературы. Занимаюсь медициной. Медицину считаю своей законной женой, а литературу своей любовницей, которая мне милее, чем жена».

Этот отрывок несохранившегося письма Чехова, который дается в обратном пе­реводе с чешского языка, взят нами из статьи Прусика «Антон Павлович Чехов», напе­чатанной в журнале «Kvety», 1897, 1 rijna, с. 10, str. 484, 485. Здесь же помещена и присланная Чеховым фотография.

Прусик, приведя цитированное письмо Чехова, оценил его в своей статье как авто­биографию настоящего художника, скромного до крайности. «Читайте,— писал он,— обстоятельные, утомляющие многочисленными деталями автобиографии, в которых тенденция к самовосхвалению тщетно прикрывается цитированием суждений других, и читайте это: учился, путешествовал, уединялся, и больше ничего». Далее Прусик предсказывал, что в будущем «о жизни Чехова выйдут толстые книги».

Один экземпляр своей статьи Прусик послал Чехову. «Получен чешский журнал с твоим портретом и статьей „Anton PavloviC С echo v" и визитная карточка Dr. Boris Prusik»,— сообщила М. П. Чехова брату в Ниццу (М. П. Чехова. Письма к бра­ту А. П. Чехову. М., 1954, стр. 41). В ответ Чехов писал: «Если на карточке Прусика есть его адрес, то пришли ее. Надо благодарить, так как, очевидно, это он автор статьи обо мне» (XVII, 148). На визитной карточке адреса не было, и Мария Павловна послала Чехову одно из последних писем Прусика (см. цит. изд., стр. 49). Получив адрес, Чехов написал Прусику.

3 20 мая 1897 г. Прусик писал Чехову: «Наконец-то вышла ваша „Дуэль", будьте столь любезны принять высланную книжку на память». Это чешское издание «Дуэли» с надписью: «Глубокоуважаемому Антону П. Чехову на добрую память от чешского поклонника др. Б. Ф. Прусика-Щербинского» находится в Ялте в Доме-музее Чехова.

65

В. Н. СЕМЕНКОВИЧУ

(Петербург. 24 июля 1897 г.

Многоуважаемый Владимир Николаевич, книжный магазин «Нового времени» соглашается купить ваши книги, но с уступкой 50%. Если хотите получить деньги теперь же, то благоволите написать Федору Ивановичу Колесову (магазин «Нового времени», Невский 38), управляющему. На­пишите ему, что вы согласны или несогласны на 50% и что вы можете продать лишь с уступкой 45 %, и что, если я еще в Петербурге то чтобы выслали в Лопасню. При продаже вы должны будете подписать какое-то обязательство. Эту формальность я возьму на себя, буде пожелаете.

Нового ничего нет. Погода чудесная. Нижайший поклон Евгении Ми­хайловне и дачницам.

Ваш А. Чехов

24 июля 1897.

Вместо письма можно послать Колесову телеграмму.

Автограф. ЦГАЛИ, ф. 1086, оп. 2, ед. хр. 153, л. 20.

1 Чехов находился в Петербурге с 23 по 27 июля 1897 г.

66

И. П. ЧЕХОВУ

Ницца. 29 сентября 1897 г.)1

Посылаю тебе билет всемирной выставки 1900 г. 2 Пусть Соня переве­дет, ты узнаешь, что пользуешься на все время выставки большими пра­вами и, кроме того, начиная с тиража 25 октября этого года (смотри liste des tirages[73]) до 25 окт(ября) 1900 года, ты по 6 раз в год будешь рисковать выиграть 100 или 500 тысяч франков. Это билеты солидные, гарантированные французским правительством. Твой номер я записал и буду следить и, если выиграешь хотя 100 франков), телеграфирую.

Посылаю кое-какие пустяки. Тебе галстуки и носки. Кнопки отдай Маше. О получении уведомь. Мой адрес: France. Nice. Pension Russe, a Mr Antoine Tchekhoff**.

Билета не потеряй. Помимо возможности выиграть и разных льгот на время выставки, он в 1900 г. будет стоить дорого.

Карты отдай мамаше.

Все обстоит благополучно. Я здоров. Поклон Соне и Володе. Жму руку.

Твой А. Чехов

Автограф. ЛБ, ф. 331, 70/32/1. Впервые опубликовано в «Записках», вып. 16, стр. 186—1.87.

Датировано по письму к М. П. Чеховой, посланному одновременно.

Выигрышный билет всемирной выставки в Париже.

67

М. Г. ВЕЧЕСЛОВУ

Ницца. 7 ноября 1897 г.

Милостивый государь!

Когда повесть «Моя жизнь» печаталась в «Приложениях „Нивы"», то цензура обрезала ее в нескольких местах; в книгу же («Рассказы: 1) „Мужики", 2) „Моя жизнь"») она вошла вся 2. Понятно, что повесть, даже напечатанная in toto [74], должна производить впечатление урезанной, так как, когда я писал ее, то не забывал ни на минуту, что пишу для подцензурного журнала.

Рукопись уничтожена.

Переводить мою повесть разрешаю и, конечно, с большим удовольст­вием; что же касается условий — о них вы пишете,— то, право, не знаю, что ответить вам. У нас конвенции нет, и условия определяются не авторами, а переводчиками. На случай, если ваш знакомый3 пожелает прислать мне на память свой напечатанный перевод, благоволите сообщить ему мой адрес: Лопасня, Московской) губернии), А. П. Че­хову. В Ницце я пробуду до января 4. Извините, что пишу на открытом бланке. У меня нет марки, а идти за ней поздно: воскресенье, вечер, и почта заперта.

Желаю вам всего хорошего.

А. Чехов

На обороте: Monsieur Studeranden М. Wetschesloff.

Universitet Upsala Suede.

Автограф (почтовая открытка). Дом-музей А. П. Чехова (Москва).

Михаил Георгиевич Вечеслов (1869—1934) — врач. В 1890-х годах, будучи студен­том Казанского университета, входил в социал-демократический кружок. После раз­грома кружка был исключен из университета, посажен в петербургскую тюрьму Кре­сты, потом выслан в Гельсингфорс. Учился на медицинском факультете в Гельсинг­форсе и позже в Швеции (г. Упсала). Здесь, в Упсале, он прожил около

1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 451
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Том 68. Чехов - Наталья Александровна Роскина торрент бесплатно.
Комментарии