- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Красотка - Джеки Коллинз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А что это мы вдруг с тобой так подружились? – озадаченно произнес Брайан.
– Сама не пойму, – призналась Ники. – Должно быть, это случилось в ту ночь, когда мы оказались голышом в одной постели. Думаю, нам следует договориться, что мы ни за что не расскажем Эвану о той ночи.
– А кстати, – вспомнил он, – я все собирался тебе сказать, что у тебя потрясающая фигура.
– Ой, я тебя умоляю! – простонала она, заливаясь краской.
– Можешь мне поверить, я в этом деле спец.
– Спец. Не сомневаюсь. Только прибереги эти пошлые комплименты для своих девиц.
– Да нет, ты правда мне подходишь. Жаль только, что не блондинка и уже забита.
– Иди ты!
– Через десять минут я у тебя.
…В субботу утром Эрик Верной доехал до лос-анджелесского международного аэропорта, занял ячейку в автоматической камере хранения и поставил в нее чемодан. Затем вернулся в город, заехал в знакомое кафе и плотно позавтракал. Зажаренная с двух сторон яичница, бекон, тосты, две чашки кофе и стакан апельсинового сока. Сегодня ему потребуются силы.
После этого он поехал к их зданию, где встретился с Арлисом и еще раз все досконально проверил. По пути он пару раз проехал мимо дома жениха Ники. Вчера женщина, которая объявилась в доме, уехала на такси в аэропорт. Это было хорошо: Эрик уже начал бояться, как быв доме не оказалось посторонних. Теперь путь ему был открыт. Точнее сказать, не ему, а Верзиле Марку и Малышу Джо, которые должны будут выкрасть девушку. Сам он останется ждать в машине. Так выйдет надежнее. А рисковать Эрик не собирался.
Арлис явно нервничал. Лицо у него беспрерывно дергалось, тощие руки ходили ходуном.
– Давай-ка, парень, приведи себя в порядок, – предостерег Эрик. – Если будешь держать себя в руках, все пройдет как по маслу. И с чего это ты в панику впал?
Арлис пожевал прядь сальных волос и тыльной стороной ладони вытер губы.
– Сам не знаю, – пролепетал он.
Эрик же чувствовал себя абсолютно уверенно – все шло точно по плану.
37.
Отель забронировал для Лизиных гостей номера люкс.
– Ну они тут и размахнулись! – проворчал Ларри, оглядывая номер. – С экстравагантностью явно перебор!
– Когда в Вегасе возводят новый отель, то поневоле стараются переплюнуть соседний, – заметила Тейлор. – Иначе люди сюда не приедут.
– И едет народ в Вегас, чтобы расстаться со своими кровными деньгами, – сокрушался Ларри. – Дурачки, ей-богу!
– Ларри, эти «дурачки» – те же самые, что ходят на твои фильмы. Это для них еще одна форма развлечения, мир их фантазий.
– Это место – монумент вульгарности! – презрительно фыркнул супруг.
– Ты не сердись на меня за вчерашнее, – сказала Тейлор, решив, что пора что-то делать с его плохим настроением. – Я так давно не снималась, что ухватилась за первое попавшееся предложение. Но теперь, когда ты взялся мне помочь с моим фильмом, я буду вести себя более осмотрительно.
– Тейлор, ты в той сцене смотрелась как настоящая лесбиянка, – с укором произнес Ларри.
– Ларри, я играла лесбиянку! – подчеркнула Тейлор, недоумевая, как такой умный человек может быть в плену подобных предрассудков. – И я бы хотела закрыть эту тему.
– А я хочу задать тебе один вопрос, – сказал Ларри.
– Да?
– Ты довольна, что я нанял Оливера Рока для доработки твоего сценария?
– Я довольна, что ты хоть кого-то нанял, – осторожно ответила Тейлор, гадая, что у него на уме на этот раз. – Раз ты считаешь, что он справится, у меня нет оснований сомневаться в результате.
– А ты с ним раньше знакома не была?
– Что? – опешила она.
– Ты не знала Оливера Рока до того, как я привел его в дом? – с нажимом повторил Ларри.
Тейлор замялась. Что, если Оливер упомянул об их знакомстве? С этого идиота станется!
– Ас чего ты взял, что я могла быть с ним знакома раньше?
– Да ни с чего. Просто спрашиваю.
– Довольно странный вопрос, Ларри.
– Пожалуй. Но ты все же подумай как следует. Может, сталкивалась, да забыла?
– Я уверена, что нет, – неубедительно произнесла Тейлор, решив, что надо немедленно позвонить Оливеру и выяснить, что он там наболтал. – Клод хочет, чтобы мы все вместе пообедали в казино «Цезарь», – добавила она, резко меняя тему. – К часу за нами придет машина. Лиза будет ждать нас там. А пока можно сыграть в рулетку или в «блэк джек»…
– Нет, Тейлор, благодарю, – с каменным лицом ответил Ларри. – Я лучше посижу в номере, у меня есть работа. Азартные игры – это занятие для идиотов.
С безмятежной улыбкой Лиза дала все необходимые интервью телевизионщикам. Макс предусмотрительно предупредил репортеров, чтобы имя Грега Линча в их вопросах даже не упоминалось. И все повиновались – кроме одного. Но Лиза к этому отнеслась спокойно. «Я бы не хотела обсуждать свою личную жизнь, – вежливо, но твердо, сказала она. – Прошу меня извинить». – С этими словами она поднялась и вышла, оставив журналиста сидеть с открытым ртом.
– Ты изящно вышла из положения, – похвалил Макс.
– Я рада, что угодила тебе.
– Лиза, ты всегда меня радуешь, – с нежностью произнес Макс. – Ты моя любимая клиентка. Ах да, чуть не забыл, тут я тебе принес свежий номер «Лос-Анджелес тайме». – Он протянул ей газету. – Твое интервью получилось превосходно.
Лиза взяла газету и взглядом поискала Майкла. Он стоял неподалеку и был невероятно хорош. Ей захотелось послать ему воздушный поцелуй – как-то показать, что она думает о нем. Но Лиза сдержалась, потому что была с ним согласна: не стоит демонстрировать на публике свои отношения. Во всяком случае, не сейчас.
Когда с интервью было покончено, Майкл проводил ее в концертный зал отеля, где Лизе предстояло в последний раз проверить, все ли готово к ее выступлению.
– Я все утро только о тебе и думаю, – шепнула она.
– А я – о тебе.
– Майкл, я не дождусь, когда мы останемся одни!
– В автоматы больше играть не пойдешь?
– Я больше вообще никуда не пойду. Я хочу, чтоб были ты и я – и больше никого.
– Мне это подходит. В зале ее ждал Дэнни.
– А я вчера выиграл! – с гордостью объявил он. – Можете себе представить?
– Дэнни, как здорово! – порадовалась за него Лиза. – И сколько же ты отхватил?
– Пятьсот долларов! – возбужденно сообщил он, но тут же сдержал себя, вспомнив свое место. – Все уже в сборе. Добрались без приключений и разместились по номерам. Мистер Фэллоу просил передать, что вас ждут на ленч в казино «Цезарь». Я его предупредил, что времени у вас мало.
– Спасибо, Дэнни, – сказала Лиза. – Передай Джеймсу,» приеду в четверть второго. И пожалуйста, еще раз проверь и пригласительные на концерт. Да и, пожалуйста, добавь к списку моих гостей будущую свекровь Ники – миссис Рихтер. И супругов Стоун.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
