Миры Роберта Хайнлайна. Книга 20 - Роберт Хайнлайн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что вы подразумеваете под этим? – Я отшвырнул салфетку. – С меня хватит! Не бывать свадьбе!
– Друг Ричард…
– А? Да, реб Эзра.
– Не позволяйте Тийне выводить вас из себя. Она же сделала предложение и мне тоже, и отцу Хендрику, и Чоу-Му, и, вне сомнения, многим другим. По сравнению с ней Клеопатра выглядит невинной скромницей.
– И Нино Ланкло, и Рэнджи Лил, и Мария Антуанетта, и Рахаб, и Кэйт Баттлшип, и Мессалина, и та, которую вы назвали! Я стану чемпионкой по нимфомании во всех вселенных, буду прекрасной, как грех, и великолепной, как никто! Мужчины станут затевать дуэли, убивать друг друга на моем пороге и прославлять в одах каждый мой палец. Женщины, заслышав мой голос, будут падать в обморок. Все – мужчины, женщины и дети – станут мне поклоняться, а я возлюблю стольких из них, сколько вместит мой график! А вы, стало быть, не желаете стать моим женихом, э? Надо же – произнести такие грязные, мерзкие, злые, вонючие, насквозь себялюбивые слова!
Разъяренная толпа разорвет вас на куски и напьется вашей крови!
– Миссис Тийна, это же не тема для застольной беседы, мы ведь едим, не так ли?
– Вы сами начали.
Я попытался обозреть ситуацию. Что, и в самом деле я первый начал? Да нет, конечно же, это она… Но реб Эзра заговорщицки прошептал:
– Уступите. Все равно не выиграете. Я же знаю!
– Миссис Тийна! Сожалею, что затеял спор. Я не должен был. Это неучтиво с моей стороны!
– О, тогда все в порядке! – Голос компьютера явно потеплел. – И не зовите меня «миссис Тийна». Тут не приняты титулы. Если вы назовете Минерву «доктор Лонг», она обернется, чтобы увидеть, кто стоит позади нее!
– Олл райт, Тийна, а вы, пожалуйста, зовите меня Ричардом. А что, миссис Минерва, у вас имеется степень доктора? Доктора медицины?
– Да, одна из моих ученых степеней относится к терапии. Но сестрица права: здесь титулы не приняты. А слово «миссис» у нас может быть обращено лишь к женщине, которую вы одарили плотской близостью. Поэтому не обращайтесь ко мне так до тех пор, пока не решитесь предложить мне это блаженство. Если решитесь.
Ничего себе – получил по лбу! Я был совершенно поражен. Минерва выглядела такой скромницей, такой кроткой и мягкой – и на тебе!
Тийна дала мне возможность опомниться.
– Минни, не пытайся его увести из-под меня! Он мой!
– А ты спроси Хэйзел. А еще лучше – его самого!
– Дикки-бой! Скажите ей!
– А что ей сказать, Тийна? Вы же не согласовали ничего с Хэйзел и дядюшкой Джоком. Но в то же время…
(Я решил сделать реверанс в сторону Минервы, насколько это было возможно со стороны человека, прикованного к постели да еще с «блокировкой позвоночника ниже пояса»!) – Дорогая леди, ваши слова чрезвычайно лестны для меня. Но, как вы сами знаете, я в настоящее время физически неподвижен и лишен возможности предаться столь восхитительным занятиям. Так о каких желаниях может идти речь?
– Только не вздумайте называть ее «миссис»!
– Сестричка, а ну-ка уймись! Сэр, вы, разумеется, сможете назвать меня так, если захотите. И мы вполне могли бы высказать наши пожелания и дожидаться лучших времен, поскольку ваше лечение потребует времени.
– Ну, значит, так тому и быть. – Я бросил взгляд на деревце, которое уже нельзя было назвать «маленьким». – Так сколько все же времени я здесь пробыл? Представляю, во что это мне влетит!
– Об этом не беспокойтесь, – постаралась успокоить меня Минерва.
– Я не могу не тревожиться. По счетам надо платить! А у меня нет даже медицинской страховки! – Я посмотрел на Эзру. – Рабби, а вы как это оплатите? Я имею в виду ваши новые ноги. Вы ведь так же далеки от дома и от банковского счета, как и я!
– Даже дальше, чем вы полагаете. И вам уже нет необходимости называть меня «рабби»: там, где мы находимся. Тора не действует. Теперь я – частное лицо Эзра Дэвидсон, резервист Корпуса Времени. Это и есть плата по моему счету. Думаю, вам тоже предстоит нечто похожее. Тийна, не могли бы вы (я имею в виду, «не угодно ли вам?») сообщить доктору Эймсу, с какого счета идут расходы на его лечение?
– Он должен спросить это сам.
– Спрашиваю. Тийна, пожалуйста, ответьте мне!
– Кэмпбелл Колин, также известный как Эймс Ричард, оплачивает все расходы со специального «Высшего смешанного счета Повелителя Галактики».
Так что не волнуйтесь, милый мальчик, вас осенила милость, и все оплачено.
Разумеется, известно, что тем, кто прикреплен к этому счету, жить предстоит недолго.
– Афина!
– Но, Минни, это же чистая правда! В среднем мы в семидесяти процентах случаев платим им за смерть. Если только этому экземпляру не предстоит какое-нибудь перинное лежбище в Центральном Штабе Времени.
(Я что-то толком не расслышал? Но нет, конечно, она сказала:
«Повелитель Галактики»! И такой счет мог быть открыт лишь одним человеком: маленькой лукавой дорогушечкой. Черт возьми, родная, где же ты?) Та «нематериальная» стена снова дрогнула.
– Я не опоздала к завтраку? О, вот это да! Привет, мой дорогой!
Это была она!
Глава 22
Когда сомневаешься – говори правду.
Марк Твен (1835-1910)– Ричард, я тебя навестила на следующее же утро, но ты пребывал в беспамятстве.
– Она, конечно, навестила вас, Дикки-бой, – подтвердила Тийна. – С большим риском для собственного здоровья. Радуйтесь, что оба остались живы. Вы же сами почти уже отдавали концы!
– Это верно, – согласился Эзра. – Я одну ночь был вашим соседом по палате, но потом вас заключили в строжайший карантин, а меня переместили и подвергли не то девяти, не то девяноста прививкам. Брат мой, вы находились на пороге смерти!
– Жестокие судороги, гнойная лихорадка, удушье… – Хэйзел начала перечислять по пальцам. – Синюшность, тифозная горячка, Минерва, что еще?
– Системное заражение золотистым стафилококком, желтуха Ландри. А хуже всего – потеря воли к жизни. Но Иштар не позволяет никому умереть раньше назначенного срока, то же делает Галахад. Тамара не отходила от вас ни на минуту, пока не миновал кризис.
– Но почему я ничего такого не помню?
– И радуйтесь, что не помните, – посоветовала Тийна.
– Мой возлюбленный, если бы ты не оказался в лучшем из госпиталей всех вселенных и в руках самых искусных лекарей, я вновь стала бы вдовой.
А ведь черное мне ужасно не к лицу!
Эзра прибавил:
– Если бы не ваша бычья стать, вы бы вряд ли перенесли все свалившееся на вас!
Тийна перебила:
– Не бычья, Эзра, а буйволиная. Я же видела. Впечатляющее зрелище!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});