Циклопы - Алексей Бергман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да.
— Иннокентий Аскольдович, друг дорогой: твой выход, объясни Галине, что в нашем мире с террористками случается, как из них мессии получаются.
Не привлекая интерлингву, стилист заговорил на русском языке, как бы показывая — время оправданий истекло, расшаркиваться перед агентессой он больше не намерен. Капустин говорил уверенно. Рассказывал о том, как отнеслась Миранда к полученным доказательствам разумности исторического процесса, какие выводы из этого сделала, что собирается задекларировать.
Лицо Галины стало серовато бледным. Глаза остекленели, губы вытянулись в щель, слегка обвисли уголками…
— Теперь Миранда уже х о ч е т возвратиться в будущее, — закончил Иннокентий. — Если бы Платон не принудил ее уйти, она бы выступила на нашей стороне.
— Парадокс, — пробормотала женщина. — Я никогда не слышала чтобы…
Агентесса не закончила мысль вслух, нахмурила тонкие брови…
"Похоже, Борька, разворошили мы курятник, — усмехнулся генерал. — Я одного не понимаю — Галина в самом деле никогда не сталкивалась с убедительными доказательствами разумности Истории, или ее шокировали выводы Миранды? Пагубные для существующих религий и миропорядка в целом…"
— Мне надо связаться с руководством, — придя в себя, произнесла агентесса и, взмахнув рукой, привлекла внимание официанта, намереваясь расплатиться за чашку кофе. — Если все так, как вы говорите, то в операцию будут внесены поправки.
— А с нами посоветоваться не хочешь? — хмуро предложил Потапов. — Прежде чем о своем провале доложить…
Взгляд Галины, только что слегка расфокусированный, встревоженный, сосредоточился на генерале:
— Вы можете нам что-то предложить?
Лев Константинович повел плечами:
— Пойду по пунктам. Как вы собираетесь разыскать Платона и Миранду в многомиллионном городе?
— Ну-у-у…, вы же говорили, что у вас есть какие-то наработки…
— Есть, — жестко кивнул Потапов. — Но они напрямую касаются участия в операции супругов Капустиных.
— В каком роде вы собираете их использовать? — недоверчиво (Завьялову показалось даже чуть брезгливо) спросила агентесса.
— Отвечу позже, — строго произнес Лев Константинович. — Поинтересуюсь в свою очередь. Предположим, мы выведем вас на район, где вероятно скрывается Платон. Ваши действия, Галина?
Женщина скорчила задумчивую мину.
— Понятно. Вы не знаете. Попробую сам составить план мероприятий. — Генерал достал из кармана пачку "Беломора", подвинул к себе пепельницу. Закурив, продолжил: — Найти на обозначенной территории или даже в определенном многоквартирном доме человека можно несколькими способами. Поквартирный обход и опрос соседей — не рассматриваем, так как засветитесь вы обязательно. Мобильным телефоном Платон пользоваться не будет, так что засечь его через трубу у вас не получится. Остается — кинологическая служба. Я верно рассуждаю? — Галина пожала плечами, кивнула. — Предположу, что вы сумеете обеспечить розыскную собаку, взять под контроль какую-нибудь горничную из дома Карповых и девушка вам вынесет вещь с запахом Зои… Но вот вопрос — сколько времени это займет? И не увидит ли Платон, бегающую по подъездам собаку с проводником…
Галина заинтересованно склонилась над столом. Лев Константинович неторопливо докурил папиросу до мундштука, загасил ее в пепельнице:
— Жюли уже один раз нашла следы Зои. Она знает запах девушки. Нам достаточно лишь привезти ее на место и она найдет квартиру… Но вот в чем неувязка… Согласятся ли Иннокентий Аскольдович и уважаемая Жюли Капустина еще на некоторое время остаться в чужих телах, помочь нам в розыске? Сегодня ночью я видел, как тяжело пришлось Жюли…, как долго ее тошнило после нюханья асфальта… Просить мадам Капустину еще раз подвергнуться подобным испытаниям…, - Лев Константинович красноречиво развел руками, — просто совести не хватит.
Галина быстро перескакивала глазами с одного супруга Капустина на другого, Иннокентий и Жюли, прямо скажем — опешили нешуточно. Лев Константинович их не предупреждал о подобном повороте переговоров с хроно-департаментом!
Но премудрая мадам довольно быстро опомнилась и поняла, что генерал старается для их же блага: изображает чету Капустиных героями, спасает будущее их детей! Горделиво, ждуще вытянулась во весь свой крошечный рост. Уставилась на агентессу.
Галина медлила. Раздумывала. С одной стороны факт похищения хроно-личности циклопами явился полной неожиданностью — незначительного агента направили на свидание в кафе с минимальными полномочиями: встретиться, доставить тела в эвакопункт. Никто не подозревал, что положение на столько аховое и критическое.
Теперь по сути дела Галине предложили выход. Преподнесли на блюдечке не плохо разработанную операцию по спасению хроно-личности. Дают возможность проявить себя полноценным, думающим агентом, принять тяжелое решение…
Но как его принять?! Если план, предложенный Потаповым не получит высочайшего одобрения — нагорит по полной мере: в операции не могут быть задействованы неподготовленные люди, а уж тем более носители из прошлого! Если упустить возможность, показать себя нерешительной и тугоумной, но крайне исполнительной…
Приказ ведь был! Капустиных обратно. Завьялова вернуть на место.
А тут такой сюрприз — в теле Карповой не просто циклоп, а террорист с телепатическими возможностями, не только взявший под управление носителя, но еще и похитивший его!
В генеральской голове гудел голос Константиныча:
"Гляди-ка как задумалась, Бориска. Ворочает мозгой, решает — рисковать и договариваться без начальства иль струсить и выполнять приказ?"
Галина поставила на риск. Исподлобья поглядела на Капустиных, промямлила:
— Жюли, Иннокентий Аскольдович? Вы…, согласитесь нам помочь? Согласитесь остаться еще на время в прошлом?
— Вначале я поговорю с Львом Константиновичем и Борисом Михайловичем! — неожиданно выпалил стилист. И поглядел на генерала, как храбрая лягушка на быка.
"Ба-а-а, — протянул Потапов, — да Кешка у нас — струсил, в штаны наклал?!"
"А ты бы на его месте, твоё мать, превосходительство? — сумрачно проговорил Борис. — Это его любимая жена пойдет по земле носом водить, а ее одни щелчком перешибешь. Иннокентий не за себя переживает, за Жюли волнуется".
Так оно и оказалось. Едва агентесса послушно встала и отправилась к барной стойке, оставив компанию перетереть дела без лишнего внимания, Кеша наклонился к генералу и зашипел:
— Лев Константинович! Почему вы прежде с нами не переговорили?! Почему за нас решаете?! Борис Михайлович, вы тоже…, согласны с генералом?!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});