Шепот в ночи - Вирджиния Эндрюс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мы с мамой были очень близки, – ответила я. – Мне не надо было украдкой от нее выяснять для себя эти вещи.
– Правда? Любопытно. И что же она тебе рассказывала? Она говорила тебе, что следует делать, а что – нет? Она объяснила тебе, как предохраниться от беременности, или она сказала тебе просто говорить всем «нет»?
– Да, мы разговаривали о любви и сексе.
– Любовь, – протянула тетя Ферн и усмехнулась.
– Разве ты не любишь Мортона? – спросила я.
– Ты это серьезно? Мортон? Он – просто хорошее времяпрепровождение! И им легко управлять, ты понимаешь о чем я?
Я не понимала.
– Он делает то, чего я захочу. Он никогда не спорит со мной, и, если я не в духе, он не стонет, не ноет и не психует.
– Но… вы ведете себя как муж и жена, – сказала я.
– О, принцесса, ты меня убиваешь. Я вела себя так уже много раз до него.
– Сколько?
– Что, любопытно?
Мне было любопытно. Я хотела понять тетю Ферн, понять, почему она так распущена и было ли ей когда-нибудь по-настоящему хорошо. Она изображала из себя счастливую женщину, вела себя вызывающе, дико, но была ли она счастлива?
– Хочешь узнать, как это было у меня в первый раз? – спросила тетя Ферн. Я не ответила «да», но она продолжила: – Мне было четырнадцать лет. Мальчику, который мне нравился, было семнадцать.
– Семнадцать?
– Да, и он даже не смотрел в мою сторону. У меня ничего такого не было раньше, правда. Но я об этом много читала и видела все эти книги и картинки. И в один прекрасный день я подошла к нему и кое-что прошептала ему на ухо. Он покраснел как свекла, но очень мной заинтересовался.
– Что ты прошептала?
– Я спросила его, не хочет ли он изучить меня в деталях?
– Что это значило? – шепотом спросила я.
– По правде говоря, принцесса, я не уверена, но это переросло в нечто большее. Несколько дней спустя нам удалось остаться наедине. Он был расстроен, так как было понятно, что для меня это впервые.
– И что он сделал?
– Ничего. Потом он больше почти не разговаривал со мной, – ответила она.
– Ты чувствовала себя ужасно? Она пожала плечами.
– Он не был таким милым, как мне казалось, и он совсем перестал меня интересовать.
– А как же то, что ты сделала?
– Ну, временами это случалось, – сказала она беспечно.
– Но если тебя и в самом деле не волнует человек, который…
– Не заботься ни о ком. Лучше вовремя уйти.
– Нет, тетя Ферн, так ты можешь остаться в полном одиночестве, если заботиться только о себе, – вспыхнула я.
Она раздраженно посмотрела на меня.
– Ах, я забыла, что ты дочь миссис Совершенства! Твоя мать была не такой уж безупречной, и ты знаешь это. Именно поэтому ты и появилась на свет.
– Я знаю об этом все, – поспешила ответить я прежде, чем ей удастся сказать еще какую-нибудь гадость. – Я даже была у своего настоящего отца.
– Ты? И что?
– Возможно, он и был когда-то красив и очарователен, но для меня он… никто, – сказала я – Отвратительный и безвольный.
– Гм. Но мне бы хотелось посмотреть, как выглядит человек, который сбил с ног миссис Совершенство.
– Почему ты так ненавидишь мою мать? – спросила я, качая головой. – Она желала тебе только добра.
– Не верь этому. Она ревновала к каждому мгновению, которое проводил со мной Джимми.
– Это неправда Ты говоришь ужасные вещи!
– Это правда. Когда дело доходит до женской ревности, дорогая, я – эксперт.
Она подняла ноги и положила их на край ванны.
– Возьми мою косметичку и достань пилочку для ногтей. Я хочу, чтобы ты сделала мне педикюр, – приказала она.
Я возмущенно посмотрела на нее. Сейчас она выглядела как сама эгоистичность, жестокость и бессердечность, которая живет только для одного своего собственного удовольствия. Я не ожидала от себя, что могу ненавидеть и злиться так, как в этот момент. Она наверняка увидела это в моих глазах, потому что самодовольное выражение ее лица быстро исчезло, и ее глаза превратились в два светящихся злых уголька.
– Не смотри на меня так, Кристи Лонгчэмп. Может, ты и думаешь, что лучше меня, но мы сделаны из одного теста. Ты, не раздумывая, позвонила моему брату, и вы сбежали в это укромное местечко, чтобы предаться своим сексуальным фантазиям. Ты даже настолько низко пала, что притащила с собой своего младшего брата, – проговорила она.
– Это ложь! Я не по этому сбежала, – закричала я. Слезы жгли мне глаза.
– Ты сбежала, потому что ты избалованное отродье, которое получало все, что хотело, которое было центром внимания и которое вдруг стало просто еще одним ребенком в доме. Тетя Бет не угождала тебе как твоя мать…
– Меня изнасиловал дядя Филип! – выпалила я. Мгновение тишина была такой, что я слышала биение своего сердца, и она наверняка тоже. Она медленно села в ванне, не сводя с меня глаз. Я не могла остановить свои рыдания.
– Изнасиловал тебя? Ты хочешь сказать…
– Он вошел ко мне голый, – рыдала я. – И залез ко мне в постель.
– Неглупо, – сказала она с омерзительной улыбкой на лице. Она не возмущалась и не сопереживала, ее это приятно возбуждало и развлекало. – Расскажи мне об этом, – потребовала она.
– Здесь нечего рассказывать. Он пришел и вынудил меня. Это было ужасно.
– Что же здесь такого ужасного? Филип вполне красивый мужчина, – заметила она.
– Что? – Я вытерла глаза.
– Вообще-то, я всегда надеялась, что он сделает это со мной. Я давала ему столько шансов и достаточно долго соблазняла, – добавила она, улыбаясь. – Как-то я устроила все так, что он вошел ко мне, когда я была абсолютно голой. Ему понравилось то, что он увидел, но он ушел, даже не прикоснувшись ко мне. Ты наверняка сделала что-то, что подтолкнуло его к этому.
– Нет!
– Расскажи мне правду, тебе это немного понравилось, не так ли?
– Нет, тетя Ферн! Это было отвратительно с начала до конца. Я соскребала с себя эту грязь, пока моя кожа не воспалилась.
– Как глупо.
– Это не глупость. Я никогда не чувствовала себя такой грязной и внутри, и снаружи. Я в шоке от того, что ты хотела с женатым мужчиной… родственником…
– Прекрати! Красивый мужчина – есть красивый мужчина, – сказала она. – Кроме того, он мне не кровный родственник. Он даже совсем мне не родственник.
– Он больной человек, – сказала я. – Он всегда любил мою маму и…
– Я знаю. Все были влюблены в твою мать. Она посмотрела на меня с неприязнью, и ненависть читалась в ее взгляде.
– А теперь все собираются влюбиться в тебя. Почему тебе так везет?..
Она вытянулась, снова задрав ноги на край ванны.
– Достань мою пилочку, – приказала она. Увидев, что я не двигаюсь, она улыбнулась. – Мне следует позвонить прямо Филипу и доставить тебя назад к нему. Может, это то, что тебе нужно… настоящее образование. Он, возможно, привяжет тебя к постели и будет приходить к тебе каждую ночь и заниматься с тобой этим разными способами, пока…