Полное собрание сочинений. Том 28. Царство Божие внутри вас - Лев Толстой
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И потому можно сказать, что разумно движение от неразумного к разумному, но никак нельзя сказать, что разумно то, что существует.
Если копают колодезь, или роют пруд, или сажают лес, или удобряют почву, или учат детей, то это делают только потому, что существуют неразумные условия отсутствия воды, леса там, где разумно их иметь, непроизводительной земли там, где люди кормятся ее произведениями; не будь неразумных условий и требований разума, не было бы работы. То же самое и в жизни человеческой: каждый акт человеческой жизни есть не что иное, как стремление привести существующие условия (в согласие) с требованиями того, что человек считает разумным. И потому можно сказать, что разумно совершенствовать мир и себя, как часть этого мира, но никак нельзя сказать, что мир разумен, точно так же как нельзя сказать, что человек неразумен.
А между тем большинство людей утверждали и утверждают, что всё существующее разумно: утверждают это и философы, и люди науки, и самые простые, неученые люди. Это утверждают одинаково все люди с одинаковым дохристианским, языческим и лжехристианским, церковным жизнепониманием.
«Всё, что существует, имеет основание существовать, так как оно существует, и задача философии состоит в том, чтобы найти эти основания и выяснить их», – говорят философы. «Если существует государственное устройство, – говорили гегелианцы, – то задача философии в том, чтобы найти разумное назначение этой формы жизни». «Всё, что существует, подлежит известным законам, и задача науки вообще, – говорят ученые, – найти эти законы и проследить проявления их в жизни». «Если существует борьба за существование, – говорят эволюционисты, – то задача науки в том, чтобы найти и определить те последствия, которые происходят от подчинения всего существующего этому закону». «Если существует угнетение бедных богатыми, – говорят экономисты, – то задача науки, найти законы этого подчинения». «Всё, что существует, существует по воле благого и мудрого бога и потому всё совершенно и разумно. Если человек страдает, то это происходит по вине его предков, и это есть временное состояние, которое исправится», – говорят лжехристиане-церковники.
«Если прежде нас жившие люди считали, что хорошо и разумно жить так, как они жили, – говорят простые люди, – руководясь, как они говорят, здравым смыслом, то мы, живущие после них, не должны легкомысленно уничтожать введенных ими порядков и отрицать то, что освящено опытом веков, а должны с уважением продолжать и поддерживать учреждения предков и только осторожно, в случае крайней необходимости, видоизменять, но никак не уничтожать то, что в продолжение веков оказалось пригодным и разумным».
Так говорят и философы, и люди науки, и верующие, и простые, неученые люди, все люди языческого и лжехристианского жизнепонимания. По жизнепониманию этому жизнь всего мира такова, какою она и должна быть, т. е. разумна, и потому задача каждого отдельного человека, живущего в мире, состоит в том, чтобы, подчиняясь законам этого мира или, выраженной в откровении, воле творца мира, найти для себя наибольшее доступное благо в этой жизни или хоть в будущей. Противоположность этого жизнепонимания с христианским состоит преимущественно в том, что по этому пониманию человек есть хозяин своей жизни и может и должен пользоваться наилучшим образом для себя и для себе подобных теми благами, которые даны ему. Все препятствия к осуществлению этого блага – личного ли, общественно-государственного ли, блага ли всего человечества, – должны быть устранены внешними усилиями человека: государственным устройством – деспотическим, конституционным, республиканским или коммунистическим, наукой, искусством в обширном смысле. От злых людей может человек оградиться войсками, полицией, уголовным судом, филантропическими учреждениями, образованием; от болезней человек оградится наукой, медициной, гигиеной; от голода – агрономической химией, механикой, физикой (будут делать искусственный дождь, будут химически производить пищу); от пожаров и всяких несчастий – страхованиями и т. д.
По христианскому же пониманию человек не есть хозяин своей жизни и не может распоряжаться ею, и цель его не может состоять в своем личном благе или в благе семьи, общества, человечества, тем более что приобретение этого блага не в его власти.
По христианскому учению человек не принадлежит себе, а той силе, которая послала его в мир, и поэтому для достижения высшего блага не может ставить себе свою личную (или общественную) цель, а должен стремиться к достижению той цели, которую поставила себе та сила, которая послала его в мир. Человек, по христианскому учению, есть самодеятельное орудие высшей силы, имеющей свою определенную цель, и потому может получить наивысшее благо только тогда, когда будет служить этой высшей силе.
Всякий человек, приходящий в мир, находится в нем, по христианскому мировоззрению, в положении странника, очутившегося в благоустроенном имении большого недоступного ему хозяина, в котором идет неустанная работа поддержания и усовершенствования хозяйства этого имения. Странник может отнестись к своему пребыванию в этом имении двояким образом: вообразить себе, что всё то, что его окружает, все блага, которыми он пользуется, явились сами собой и всегда были и будут, и потому может, не работая для хозяина, начать пользоваться всем тем, что заготовлено тут другими, и может, поняв, что всё то, что есть перед ним, есть произведение других людей, по воле хозяина войти в указанное хозяином дело, считать себя работником хозяина.
Комментарии Н. В. Горбачева
«ЦАРСТВО БОЖИЕ ВНУТРИ ВАС»
ИСТОРИЯ ПИСАНИЯ И ПЕЧАТАНИЯ
1
Трактат «Царство божие внутри вас» писался Толстым с небольшими перерывами около трех лет, с июля 1890 г. по май 1893 г.
Первоначально Толстой думал написать лишь небольшое предисловие к переводу брошюры «Катехизис непротивления» («Non-resistance catechisme») Адина Баллу, американского общественного деятеля и сторонника учения о непротивлении злу насилием. Но работа над этим предисловием захватывала Толстого все более и более; в процессе работы замысел углублялся, размеры статьи все более и более расширялись, и к концу работы из небольшой статьи выросло обширное сочинение, в котором отразились многие события общественно-политической жизни того времени.
Еще до писания «Царства божия внутри вас» Толстой уже был хорошо знаком с деятельностью Вильяма-Ллойда Гаррисона, Петра Хельчицкого, Адина Баллу и других проповедников учения о непротивлении злу насилием. Их учения были им творчески использованы в своей книге.
Вильям-Ллойд Гаррисон (William-Lloyd Garrison, 1805—1879), американский общественный деятель, основал в Филадельфии общество против рабства (общество «аболиционистов»), по поручению которого написал трактат «Декларация чувств» («Declaration of sentiments») – «Провозглашение основ, принятых членами общества, основанного для установления между людьми всеобщего мира», проповедовал учение о непротивлении злу насилием. Его сын Вендель-Филиппс Гаррисон (Wendel Garrison. 1844—1907), ознакомившись в английском переводе с книгой Толстого «В чем моя вера?» и найдя в ней мысли, сходные «с исповеданием его отца» (рук. AЧ 19/15, л. 2), обратился к Толстому с письмом и прислал ему «Декларацию», составленную его отцом.
Это письмо Венделя Гаррисона неизвестно. Но, судя по ответу на него Толстого от марта – апреля 15? 1886 г. (т. 63, стр. 343—344), оно было получено Толстым в 1886 г. в марте месяце, а не в 1885 г., как пишет Толстой в черновых рукописях своего трактата (см. вар. № 2).
В упомянутом письме Толстой спрашивал Венделя Гаррисона, нет ли у него краткой биографии Вильяма Гаррисона. Сыновья Вильяма Гаррисона прислали Толстому в подарок краткую биографию их отца и два его фотографических портрета,37 а впоследствии и подробную биографию их отца в нескольких томах, составленную ими (Нью-Йорк, 1885—1889).
Много лет спустя, в 1903 г., Толстой вспоминал, что, читая ее, он испытал «духовную радость» (т. 36, стр. 95—99). «Декларацию» Гаррисона Толстой перевел и свой перевод неоднократно исправлял в черновых рукописях; вместе со сведениями об общественной деятельности Гаррисона он включил ее в I главу книги «Царство божие внутри вас».
В черновых рукописях «Царства божия внутри вас» содержатся высказывания Толстого о Гаррисоне, не вошедшие в окончательный текст книги. Так, в рукописи AЧ 19/3 он называет Гаррисона, посвятившего свою жизнь освобождению рабов в Америке, «одним из величайших людей не только Америки, но и всего мира», а в рукописи AЧ 19/6 – «знаменитым американцем».
В рукописи AЧ 19/15 (л. 3) Толстой пишет, что он «около того же времени», когда находился в переписке с сыном Гаррисона получил из Америки (очевидно, в январе – феврале 1886 г.) от менонитов книгу Даниэля Мюссе под заглавием «Non-resistance asserted, или Kingdom of Christ and Kingdom of this world Separated» («Утверждение непротивления, или Разделение царства Христа и царства мира сего»), 1864. Об этой книге Толстой подробно пишет в I главе своего трактата.