- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Опасная скорбь - Энн Перри
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да… подтверждаю. – Голос леди Беатрис был хрипловат и исполнен горя.
– Октавия сняла пеньюар и отдала матери. – Рэтбоун говорил тихо, но очень отчетливо. Каждое слово падало, как камушек в ледяную воду. – В спальню она отправилась уже без него. И без него пришла ночью в кабинет своего отца. Леди Мюидор починила пеньюар. Затем его вновь отнесли в комнату Октавии. А оттуда его забрал кто-то знавший, что именно в этом пеньюаре Октавия была перед смертью, но не знавший, что она оставила его в комнате матери…
Один за другим – сначала леди Беатрис, потом Киприан, а потом и все остальные повернулись к Араминте.
Ее изможденное лицо застыло.
– Господи боже! И ты позволила, чтобы Персиваля повесили? – пробормотал наконец Киприан; губы его еле слушались, тело сжалось.
Араминта не ответила. Она была бледна, как сама смерть.
– Как же ты втащила ее по лестнице? – спросил Киприан, гневно повысив голос, в котором, однако, звучала затаенная боль.
Араминта с трудом улыбнулась, но улыбка вышла жалкая и жестокая.
– Это не я… Это папа. Иногда я думала: если все выйдет наружу, я скажу, что это был Майлз, – за все, что он тогда сделал со мной и продолжал делать все эти годы. Но этому никто не поверил бы. – В голосе ее звучало презрение. – Он ведь трус. Да и ни за что не стал бы лгать, защищая Мюидоров. Мы сделали это с папой – а Майлз теперь даже пальцем не пошевелит, чтобы помочь нам.
Она встала и повернулась к сэру Бэзилу; тонкая струйка крови от пронзивших кожу ногтей полилась по ее тонкому запястью.
– Я всегда так любила тебя, папа, а ты выдал меня замуж за человека, который обращался со мной, как с последней уличной девкой. – Горечь и боль в ее голосе были невыносимы. – Ты не позволил мне уйти от него – еще бы, это ведь нанесет урон чести Мюидоров! Ты всегда пекся лишь об одном – о власти. О власти денег, о власти общественного положения.
Сэр Бэзил стоял неподвижно.
– Да, я скрыла самоубийство Октавии, чтобы спасти фамильную честь Мюидоров, – продолжала Араминта, обращаясь только к отцу, словно, кроме них, в комнате никого не было. – И я помогла тебе отправить на виселицу Персиваля. А теперь все кончено – скандал… осуждение… – Голос ее чуть не сорвался в ужасный смех. – Нас теперь обвинят в убийстве Персиваля, и тебя – Мюидора! – повесят, как какого-нибудь простого смертного… вместе со мной!
– Сомневаюсь, что до этого дойдет, миссис Келлард, – сказал Рэтбоун с жалостью и брезгливостью. – Наймите хорошего адвоката – и он докажет, что убийство было непреднамеренным. Но остаток жизни вам придется провести в тюрьме…
– Уж лучше виселица! – бросила она.
– Да, пожалуй, – согласился Рэтбоун. – Но это от вас уже не зависит. – Он обернулся: – Как и от вас, сэр Бэзил. Сержант Ивэн, выполняйте свой долг.
Джон послушно выступил вперед и замкнул наручники на тонких запястьях Араминты. Констебль проделал то же самое с сэром Бэзилом.
Ромола заплакала – от смущения и жалости к себе.
Не обращая на нее внимания, Киприан подошел к матери и нежно обнял ее. Так обычно родители обнимают детей.
– Не печалься, дорогая, мы тебя не оставим, – проговорил Септимус. – Думаю, пообедать нам сегодня надо всем вместе. Спать мы можем лечь пораньше, но будет лучше, если мы соберемся вечером у камина. Мы нужны друг другу. Нельзя в такое время оставаться в одиночестве.
Эстер улыбнулась ему и, подойдя к окну, отдернула штору. Падал снег. На улице по-прежнему маячила фигура Монка, и Эстер помахала ему рукой в знак того, что все в порядке.
Открылась парадная дверь, пропуская Ивэна с констеблем – и навсегда покидающих этот дом Араминту и сэра Бэзила Мюидора.
Примечания
1
Здесь и далее: авторские ретроспективы относятся к событиям, описанным в романе «Чужое лицо».
2
«Тошер» – (от англ. tosh) ерунда, чепуха и т. п.
3
Флоренс Найтингейл (1820–1910) – сестра милосердия и общественный деятель Великобритании.
4
Печально известная лондонская тюрьма, которую англичане прозвали «Бастилия». Была закрыта в 1877 г.
5
Автор несколько заблуждается: накладные икры, широко принятые во времена галантного века (в основном во Франции), повсеместно вышли из употребления к началу XIX в.
6
Butler (англ.) – дворецкий.
7
Старейший шотландский драгунский полк.
8
Fag (англ., жарг.) – в английских школах младший ученик, оказывающий услуги старшему.
9
Имеется в виду авантюрная и катастрофическая по последствиям атака британской кавалерии под командованием лорда Кардигана на позиции русской армии во время балаклавского сражения 25 октября 1854 г., во время Крымской войны, когда англичане попали сначала под плотный перекрестный ружейный огонь, а затем и под фланговый удар русских улан. За 20 минут боя более 600 кавалеристов погибли, а 365 попали в плен.
10
Железный Герцог – прозвище герцога А. У. Веллингтона (1769–1852).

