- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Крапленая карта мира - Антон Леонтьев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нуазье взмахнул пухлыми руками и подхватил последнее пирожное с фарфорового блюда.
– Не все так просто, ваше высочество. Увы, в этом деле очень много неясностей.
– О чем вы? – Сандра почувствовала, как мороз пробежал по коже. Неужели этот добродушный толстяк играет с ней, как кот с мышкой? Перед тем как съесть, он вдоволь помучает жертву.
Инспектор дожевал эклер и ответил:
– Судебно-медицинская экспертиза установила, что в крови мадам Клариссы содержалось быстродействующее снотворное. Лет десять назад, без современных реактивов, мы бы не установили наличие этого вещества. А теперь это не проблема.
– Но ведь так или иначе произошел несчастный случай, – помертвевшими губами произнесла Сандра.
– Мой многолетний опыт подсказывает, что кто-то хочет, чтобы мы думали: произошел несчастный случай, – сказал инспектор криминальной полиции и зажмурился от удовольствия. – На первый взгляд все выглядит очень просто. Ваша кузина решила устроить на яхте вечеринку. Вы подтверждаете, что она приглашала и вас, но вы, ваше высочество, отказались. Мадам Кларисса собрала гостей, они вышли в море. Там перепились, может быть, употребляли наркотики. Ваша кузина выпала за борт и утонула. Гости, испугавшись ответственности, сбежали.
– Так все и было, – сказала Сандра и поставила чашку. Тонкий китайский фарфор слишком заметно дрожал в ее руке. Не стоит так бояться, Нуазье ничего не докажет. У него одни подозрения. Он не посмеет. Она – Клементина Бертранская. Она выше любых подозрений.
– Не исключено, но у меня другое мнение на этот счет, ваше высочество, – ответил инспектор. – Смотрите, сколько белых пятен в этой, казалось бы, банальной истории. На обнаруженной яхте нет чьих-либо отпечатков пальцев, словно кто-то действовал в перчатках или стер затем все отпечатки. Странно, если учесть, что там была орава гостей. Я постарался, но так и не смог узнать, кто же присутствовал на этой фатальной вечеринке. Предположим, это были знакомые мадам Клариссы. Но тогда почему они, покидая яхту, воспользовались только одним катером? На это можно возразить – гостей было всего несколько, возможно, даже один человек. Не спорю, это убедительно.
Сандра чувствовала, как предательская слабость растекается по ее телу. Боже, в какой истории она оказалась замешана! Вчера ей снова звонили из ФБР и требовали, на этот раз требовали, а не просили, явиться на беседу в Ниццу. Они плевали на ее общественное положение, ее, как простую подозреваемую, желали допросить. Дмитрий вовлек ее в финансовые аферы. А вскоре, всего через несколько дней, Дмитрий наверняка станет Президентом России… Бьорн же сделал ее соучастницей убийства.
– Вы меня слушаете, ваше высочество? – Сдобный голос Нуазье вернул ее на землю. – Если я утомил вас, то приношу свои извинения. Может быть, в другой раз…
– Нет! – чуть было не закричала Сандра. Инспектор со сладкой улыбкой взглянул на нее. – Господин инспектор, прошу вас, продолжайте. Я хочу знать правду. Как погибла Кларисса?
– О, это ведомо только господу богу и убийце, – жестко произнес тот. – Да, вы не ослышались. Убийце. Я предложу вам альтернативную версию того, что разыгралось на яхте двадцать девятого мая. Некто, скорее всего не один, решил по какой-либо причине избавиться от мадам Клариссы. Для этого он пригласил ее на яхту. Заметьте, до того как исчезнуть, ваша кузина снимала шикарные апартаменты на Елисейских Полях. Ее заманили на яхту, там, скорее всего, под каким-то предлогом заставили выпить воды или вина с лошадиной дозой снотворного. Меньше чем через минуту она потеряла сознание. Потом все просто. Вы догадываетесь, что было дальше, ваше высочество?
– Я не люблю детективы, – произнесла Сандра.
Ей захотелось немедленно встать и убежать от Нуазье. Какой же он страшный человек, а его узкие, похожие на маленькие буравчики глаза так и впивались в нее.
– Я тоже, – ответил инспектор. – Дальше мадам Клариссу сбросили в море, где она захлебнулась. Жестокое, хладнокровное убийство. Затем инсценировали попойку, разбросали предметы обстановки, бокалы и бутылки. Бокалы и бутылки, на которых, заметьте, нет отпечатков пальцев и следов губ.
– И кого вы подозреваете, господин инспектор? – решилась задать вопрос Сандра.
Нуазье, подумав, снова взмахнул оладьями-ладонями:
– Со времен римского права ответ остается неизменным – убийца тот, кому это выгодно. Какие могут быть мотивы для устранения мадам Клариссы? Деньги? Она не была богата, скорее состоятельна и, по моим данным, вечно нуждалась в деньгах. Месть? Месть любовника, например. Или, скажем, ваша кузина могла узнать то, что ей не полагалось знать. Мне по неофициальным каналам удалось установить, что в последние месяцы она развила бешеную активность. На нее работало несколько детективных агентств и даже лабораторий, которые занимаются проблемами генетики. Все это интересно. О мадам Клариссе отзываются как о человеке, который не упустит своей выгоды. Она явно рассчитывала на крупные денежные поступления, так как открыла дюжину счетов в самых крупных банках мира. В ее номере обнаружили каталоги драгоценностей и эксклюзивных автомобилей. Денег на такую роскошь у нее не было. Значит, она рассчитывала получить их от кого-то.
– Откуда вы все это знаете, инспектор? – спросила Сандра. Она и не подозревала, что выйти на их с Бьорном след окажется так легко.
– Я не люблю, когда женщин, пусть и промышляющих шантажом, опаивают снотворным и бросают в море, – ответил тот.
Сейчас он сбросил маску добрячка, в плетеном кресле перед ней сидел настоящий инспектор криминальной полиции. Человек, не знающий пощады.
– Но я продолжу, – сказал он. – Осталось самое интересное. Вам ведь хочется знать, кто убил вашу кузину? Точнее, кто мог бы это сделать? Требовалось выяснить только одно – кто оплатил аренду яхты. По описанию владельца яхты, это был атлетически сложенный молодой человек лет двадцати семи, блондин, рост около двух метров. Платил он наличными, предъявил водительские права на имя Дитриха Шмидта. Бегло говорил по-французски, хотя и с легким акцентом. Конечно, для того, чтобы найти человека, пользуясь такими данными, требуется время. Но права оказались подделкой. Я знаю всех или почти всех мошенников, подделывающих в Европе документы. Тот, который делал эти бумажки, обитает в Риме. Итальянские коллеги с ним работают, скоро мы будем знать, кто же этот атлетический блондин.
Сандре стало дурно. Весельчак-инспектор всего в шаге от правды.
– Его сопровождала женщина, – добавил Нуазье. – Она ждала блондина в машине. Увы, номер ее владелец яхты, конечно, не запомнил. Он видел даму мельком, через окно офиса. Когда блондин, заключив сделку, сел в автомобиль, она его поцеловала. И знаете, что сказал этот человек? Он сказал, что дама была похожа на вас, ваше высочество. Она была в темных очках и изящной косынке, но ваше лицо великолепно известно на Лазурном Берегу.
Пауза. Инспектор Нуазье сказал:
– Конечно, это были не вы, у меня и в мыслях нет вас подозревать. Но это значительное подспорье: следует искать женщину, похожую на вас, что сужает круг поиска.
– Я верю, что вы найдете тех, кто виноват в гибели Клариссы, – произнесла Сандра. – Инспектор, обязательно держите меня в курсе дела.
– Разумеется, ваше высочество, я ведь понимаю, как дорога вам была кузина, – ответил Нуазье.
Сандра пыталась понять, как много знает полицейский. Пока что он располагает одними подозрениями. Но пройдет всего несколько дней, и полиция выйдет на Бьорна.
Не успела Сандра прийти в себя после разговора с инспектором криминальной полиции, как у нее состоялась нелицеприятная беседа с Клодом-Ноэлем.
– Ванесса, что происходит? – недовольным тоном заявил ее супруг. – Тобой, Великой княгиней Бертранской, заинтересовались Интерпол и ФБР. Ты подставляешь нас под удар. Какие отношения у тебя были с этим русским? Ты на самом деле помогала ему отмывать деньги через бертранские банки? Ты сумасшедшая, Ванесса!
– Клод-Ноэль, мои отношения с Дмитрием тебя не касаются, – холодно произнесла Сандра. – Я сама разберусь с Интерполом и ФБР.
– А как же репутация нашего княжеского дома, репутация банков…
– О какой репутации ты говоришь, Клод-Ноэль? – усмехнулась Сандра. – И не тебе обвинять меня в безнравственности.
– Это слишком далеко зашло, Ванесса, – устало проговорил Клод-Ноэль. – Я никак не смогу помочь тебе, даже если и захочу. Ты думаешь, Интерпол остановит пышный титул? Наоборот, это станет мировой сенсацией. Бертран рухнет и под своими обломками погребет всех нас. Великая княгиня Клементина оказалась замешана в делах русской мафии. Кто он, этот твой русский? Он собирается стать президентом этой необъятной и дикой страны и, похоже, станет им. Но он же преступник!
– Не будь наивным, Клод-Ноэль. Наши политики ничуть не лучше. Я сделаю так, что скандал не разгорится. Поверь мне, я приложу все усилия.

