Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Восстание "Боло" - Уильям Кейт

Восстание "Боло" - Уильям Кейт

Читать онлайн Восстание "Боло" - Уильям Кейт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 99
Перейти на страницу:

Сдается мне, что мое положение рядом с бастионом Врага странным образом напоминает ситуацию, в которой оказался мой командир, Джейми Грэм, когда впервые приблизился ко мне на том холме вблизи лагеря 84. Машина!*!*! больше километра в длину; ее главная носовая башня выше трехсот метров, и по всем измерениям она почти в десять раз больше меня. Единственное мое преимущество - теперь, когда я всего в километре от цели, - состоит в том, что самые большие и мощные орудия Врага не могут быть опущены настолько низко, чтобы попасть в меня. На меня обрушивается тяжелый огонь вражеских эквивалентов противопехотного и противоракетного вооружения, но оно не способно причинить мне серьезных повреждений. Мощность моих щитов упала до 58 процентов. Выходная мощность реакторов в норме. Вспомогательное вооружение полностью работоспособно, хотя, будучи лишен главного калибра, я серьезно ослаблен. Взрыв мощной боеголовки оставляет глубокую тридцатиметровую пробоину вдоль левого борта, еще больше ослабив мои экраны, уничтожив несколько ключевых излучателей поля и создав очевидно уязвимую область.

Еще один взрыв - детонация боеголовки роботизированной ракеты 1*!*! - отрывает мой левый передний каток номер три, послав его в полет, рассыпающий осколки дюрасплава. Моя подвеска на этом борту повреждена, и я отмечаю 12-процентное уменьшение маневренности. Разбиты две башни 20-сантиметровых систем непрерывного огня левого борта. Попытки привести в действие основные системы управления огнем безуспешны, и мой "Хеллбор" номер два молчит. На гласисе появилась пробоина почти пятиметровой ширины, и я теряю броневые листы верхней палубы.

Неважно. Я продолжаю атаку.

Мой противник ранен. Я ощущаю, как внутренние пожары распространяются внутри гигантской структуры, находящейся передомной, взрывая сенсорные панели и куски брони размером с дом. Он уже не разворачивается, и мгновением позже через весь корпус проходит содрогание отключающихся антигравитационных полей. С ужасающим грохотом, сотрясающим землю, словно маленькое землетрясение, километровое металлическое чудовище!*!*! обрушивается на поверхность. Свернув так, чтобы все время видеть отверстие, я приближаюсь на расстояние в 500 метров… затем в 100, в упор стреляя в зияющую пламенную дыру.

Глубоко внутри разбитого остова я регистрирую неконтролируемое нарастание энергии. Я мгновенно реверсирую гусеницы и отхожу прочь. Через секунды раздается последний взрыв… на удивление слабое извержение рыжего пламени и черного маслянистого дыма, который вырывается из дюжины вентиляционных шахт, орудийных портов и щелей, разбросанных по поверхности башни и остальному периметру машины. Поддерживающие структуры медленно выгорают, башня качается и постепенно заваливается назад, падая в спинную выемку, где она покоилась при транспортировке. Удар падающей горы металла довершает разрушения, начатые внутренними взрывами.

Проходит еще несколько секунд, прежде чем я осознаю очевидное: я вышел из битвы победителем, и притом относительно невредимым. Я получил тяжелые повреждения, но ничего такого, что нельзя было бы исправить.

Однако неизвестно, смогу ли я так же успешно одолеть две другие крепости!*!*!. Обе все еще движутся в мою сторону на скорости около тридцати километров в час, и для того, чтобы достойно встретить их, я могу полагаться лишь на 20-сантиметровые "Хеллборы" и вспомогательное вооружение.

Пока что я не вижу надежного способа остановить или хотя бы замедлить их продвижение. Но моя атака купила немного времени беженцам, которые направляются в сторону космодрома.

Но это время, боюсь, быстро истекает, Я вызываю командира, чтобы доложить о моем состоянии.

Новости обрушились на Джейми, словно кувалда. Если все 200-сантиметровые "Хеллборы" Гектора были неработоспособны, то у них возникли серьезные проблемы. Трудно представить, чтобы Боло смог остановить еще два таких же монстра своими 20-сан-тиметровками.

– Ладно, Гектор, - проговорил он в коммуникатор. - А как все остальное?

– Мобильность немного уменьшена повреждениями левой передней гусеницы, - как всегда спокойно и неторопливо, ответил Гектор. - Я также потерял два 20-сантиметровых "Хеллбора", и эффективность боевых экранов снизилась до пятидесяти одного процента полной мощности.

– Хорошо. Тащи свою металлическую тушу к северо-восточному углу космодрома, и там мы тебя встретим. Я попрошу Алиту посмотреть, сможет ли она тебя подлатать.

– Вряд ли у нас будет время для проведения ремонта, - ответил Гектор. - Оставшиеся подразделения противника все время приближаются. Я ожидаю их прибытия через один и три десятых часа.

– Пусть приходят. Мы собираемся сделать попытку убраться с этого каменного шарика!

Он навел бинокль на северную часть города, пытаясь разглядеть черный силуэт Гектора на фоне пылавшего горизонта. Было похоже, что пожар охватил всю северную половину Стардауна; большинство зданий либо совершенно обрушились, либо выглядели съежившимися, изломанными, скелетообразными тенями тех строений, которые высились там всего несколько минут назад. Крепость /*/*/ едва виднелась среди испепеленных руин городских предместий, раздавленная собственным весом. Ее башни рухнули, броня в дюжине мест разорвалась, обнажив пылавшее внутри адское белое пламя.

Гектор начал пробивать себе путь среди разрушенных зданий и, прежде чем вырвался на дальнюю сторону поля космодрома и покатился в сторону ремонтных ангаров, повалил еще несколько башен.

– Нам тоже стоит туда отправиться, - сказал Джейми, опуская бинокль. - Как ты считаешь, Али-та? Ты можешь подлатать его за ближайший час запасными частями, которые мы найдем в ремонтной лавочке порта?

Она фыркнула:

– Похоже, генерал, у тебя преувеличенное представление о том, что могут сделать в одиночку шефы ремонтников Боло.

Ты будешь не одна. И у нас нет времени ни на какие излишества. Но Гектор сказал мне, что вышли из строя системы управления его главными башнями. Кажется, он сказал, что сгорел регулятор К 238-М. И несколько Н-480.

Алита наморщила лоб, как делала всегда, когда размышляла:

– Н-480 довольно распространены. Их должно быть полно на ремонтных складах. Но насчет регулятора молекулярных цепей я не уверена. Может, они там есть, а может, и нет. Но все корабли флота, которые несут "Хеллборы", используют ту же базовую систему управления огнем, что и Боло. Ведь изначально это было оружие флота. Может, мы и справимся. Но за час? Я бы не поставила на это свою жизнь.

– Извини, Алита, - сказал Джейми, - но именно это мы и собираемся сделать… поставить свою жизнь. Жизни всех нас. - Он улыбнулся ей: - Конечно, я не собираюсь на тебя давить. Но нам надо заставить работать его главное орудие, или мы никогда не сможем выбраться с этой планеты.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 99
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Восстание "Боло" - Уильям Кейт торрент бесплатно.
Комментарии